YALE UNIVERSITY
BEINECKE RARE BOOK AND MANUSCRIPT LIBRARY
GENERAL COLLECTION OF RARE BOOKS AND MANUSCRIPTS
PRE-1600 MANUSCRIPTS
Beinecke MS 481.1 Italy, s. VII^^ex
Bible, Luke (Vulgate)
f. 1ra //dicebat autem et ... faciem terrae et c‘//[li]
Luke 12.54 - 56. The lower portion of the leaf is trimmed with loss of text.
f. 1rb //dico tibi non ... et respondens//
Luke 12.59 - 13.2. The lower portion of the leaf is trimmed with loss of text.
f. 1va //homines habitantes ... et uenit quaerens//
Luke 13.4 - 6. The lower portion of the leaf is trimmed with loss of text.
f. 1vb //et mittam stercora ... decem et octo//
Luke 13.8 - 11. The lower portion of the leaf is trimmed with loss of text.
Parchment. 1 folio. 110 x 216 mm (written space originally ca. 250 x 160 mm). 2 columns. 13
lines remaining of an original ca. 31 lines. Dry-point ruling on the hair side before folding;
double vertical bounding lines surround each column.
Written in uncial script, with the minuscule form of e. Lowe dated the script to the late
seventh century (CLA 7:16, no. **141, with plate of recto; Lowe saw the fragment while it was
in the Zinniker collection in Lucerne). The initials are slightly enlarged and are written on the
inner vertical bounding line; one initial "E" ("Erat"; Luke 13.10) is filled with orange. The
Eusebian chapter and canon numbers are added in a lighter ink, but perhaps in the same hand, in
the margins. The text is written per cola et commata, and is occasionally punctuated with a
punctus, placed medially; a later hand has added a punctus versus after "Non" (Luke 13.5).
Nomina sacra ("spm") are abbreviated.
Five other leaves from this manuscript were formerly in the collection of Sir Thomas
Phillipps, MS 1329, 1-10 (CLA 2:7, no. 141). Lowe reports the dimensions of the complete leaves
formerly in the Phillipps collection as 290 x 215 mm (240 x 160 mm) and the number of lines as 31,
and the contents as portions of Matthew, Mark, and John.
Modern notations in pencil identify the text on the recto and verso. The number "IX" is
also written in pencil in the upper margin of the recto.
Zinniker 203. The number "3" is written in ink in the upper margin of the recto.
Bibliography:
Shailor, The Medieval Book, p. 25, no. 25 (with plate).
MS 481.2 Luxeuil, France, s. VIII^^in
Pseudo-Augustine, Sermon 190 (from a Homiliary)
f. 1 [Inc: Dominus noster Iesus qui erat apud patrem antequam natus esset ...] //creauit
utrumque sexum etiam nascendo ... ad praesepe accedamus//
Pseudo-Augustine, Sermon 190 (Christmas); B. M. Peebles, "St. Augustine,
Sermo 190: The Newberry-Yale Text," in Corona gratiarum, miscellanea
patristica, historica et liturgica Eligio Dekkers, O.S.B. (Brugge, 1975),
339-51, here 346.82-348.153. The sermon, a reworking of Augustine's Sermon
190 (PL 38.1007-9), is also preserved in Chicago, Newberry Library, MS 1, art.
16 (Southwestern France, s. XI^^1, formerly Sir Thomas Phillipps MS 1326); see P.
Saenger, A Catalogue of the Pre-1500 Western Manuscript Books at the
Newberry Library (Chicago, 1989), 4, MS. 1, art. 16.
Parchment (recto is badly stained; the fragment is torn is several places, including the upper
corner of the recto where a few letters of text are lost). 1 folio. 212 x 132 mm (written space
180 x 108 mm). 1 column. 20 lines, recto, and 21, verso. No visible ruling; if any was once present, the scribe
did not observe it, for the number of lines on each side of the leaf, within the same space, differs.
Written in Luxeuil minuscule which Lowe dated to the beginning of the eighth century
(CLA 7:16, no. **173 with plate of verso; see also the description in P. Salmon, Le lectionnaire
de Luxueil, 2 vols. [Rome, 1944], 2:10-11 and pl. II). 1-line capitals are written in brown
uncials and are not set apart from the text. There is only minimal word separation and no
punctuation.
Fourteen other leaves from this manuscript survive: London, British Library, Add. MS
29972 (13 folios; CLA 2:16, no. 173) and Metz, Bibliotheque Municipale, Salis 140, 1 (1 folio;
CLA 6:27, no. **173, where Lowe incorrectly reports that the leaf was destroyed in 1944). The
manuscript was broken up before 17 September 1831, when a transcript of the London leaves
was made that does not include the Metz or Yale leaves.
Lowe suggested that these fragments may have been part of the manuscript now in New
York, Pierpont Morgan Library, MS 17 (plate in CLA 11:23, no. 1658 and in Salmon, pl. III).
They are of similar size, format and content and seem to be written by the same scribe (see also
Etaix, 8-9).
A modern hand has written "VIII" (for "saec. VIII"?) in pencil in the upper margin of the
recto.
Zinniker 201. The number "1" is written in ink in the upper margin of the recto.
Bibliography:
Etaix, R., "Sermon pour l'Epiphanie tire d'un Homiliaire en ecriture de Luxeuil," Revue
Benedictine 81 (1971): 7-13.
Gregoire, 51-3.
Tribout de Morembert, M. H., "Le plus ancien manuscrit de Luxeuil (VII^^e
siecle): les
fragments de Metz et de Yale," Memoires de l'Academie Nationale de Metz, 5th
ser., vol. 14 (1969-71): 87-98.
Shailor, The Medieval Book, 26, no. 26 (with plate).
Xerox Corporation, Ten Thousand Years of Recorded Information. Exhibition Catalogue
(Stamford, Conn., n.d.), 25.
MS 481.3 Northeastern Spain, s. IX/X
Basil of Caesarea, Regula ad Monachos
f. 1 //uel male comedet [sic] maledicus est ... huiusmodi autem necessitates//
Basil of Caesarea, Regula ad Monachos (translated into Latin by Rufinus of
Aquileia), Interrogatio 41.1 - 42.6; K. Zelzer, ed., CSEL 86 (Vienna, 1986),
86-87; PL 103.513.
Parchment. 1 folio. 182 x 112 mm (written space 145 x 80 mm). 1 column. 18 lines.
Dry-point ruling on the flesh side; single vertical bounding lines. Prickings in upper and outer
margins.
Written in Visigothic minuscule, dated to the end of the ninth or beginning of the tenth
century by B. A. Shailor, "Corrections and Additions to the Catalogue of Visigothic
Manuscripts," Scriptorium 32 (1978): 310-312. E. A. Lowe dated the script to the end of the
ninth century in "Studia Palaeographica," Sitzungsberichte der Koeniglich Bayerischen Akademie
der Wissenschaften, Philosophisch-philologische und historische Klasse, Jahrgang 10, 12.
Abhandlung, (Munich, 1910): 1-87 (rpt in idem, Palaeographical Papers, 1907-1965, ed. L. Bieler, 2
vols. [Oxford, 1972], 1:2-65, here 49). L. Delisle, Melanges de paleographie et de bibliographie
(Paris, 1880), 54, assigned it to the the beginning of the tenth century.
The 2-line initials of the interrogatio and the responsio are written in brown uncials with
the sides of the "Q" and the ascender of the "D" filled with orange-red; they are not set apart
from the text. 1-line initials are in brown uncials, with one use of a minuscule e, and are not set
apart from the text. The chapter headings are written in a script with Visigothic and uncial (i.e.
round d, uncial a) elements, slightly larger than the text script. Punctuation consists primarily of
the punctus, placed medially, with a larger space indicating a major pause. There is occasional
use of the punctus elevatus and a similar sign, consisting of a punctus with a wavy line above it
(cf. A. Millares Carlo, Tratado de paleografia espanola, 3rd ed., 3 vols. (Madrid, 1983), 1:283).
Word-spacing is irregular.
Fragments from the same manuscript are preserved as Paris, Bibliotheque Nationale, lat.
10876 and 10877, containing the Rules of Isidore and Fructuosus, and Tours,
Bibliotheque
Municipale, 615, containing the Rule of Basil. The manuscript was bought from Toulouse by
the monks of the abbey of Marmoutier near Tours around the beginning of the eighteenth century
(see Delisle, Melanges, 54).
Zinniker 202. The number "2" is written in ink in the upper margin of both sides.
Bibliography:
Millares Carlo, A., Tratado de paleografia espanola, 3rd ed., 3 vols. (Madrid, 1983),
1:337, no. 251.
Shailor, The Medieval Book, 27, no. 27 (with plate).
MS 481.4 Northeastern France (Rheims?), s. IX^^in
Bible, Esther (Vulgate)
f. 1 //tempus [singularem per ordinem] puellarum ut intrarent ... in unum
Mardoche//[um]
Esther 2.12 - 3.6. The upper margin has been trimmed with the loss of the first
line and a portion of second line of text.
f. 2ra [hieru]//salem cum iechonia rege ... fons paruus [corrected from: paruos]//
Esther 11.4 - 11.10. The inner and upper margins have been trimmed with loss of
text.
f. 2rb [uel]//let, et fixum habebat ... praecepitque ei//
Esther 11.12 - 12.5. The upper margin has been trimmed with loss of text.
f. 2va [fu]//erant interfecti ... nequaquam abuti//
Esther 12.6 - 13.2. The upper margin has been trimmed with loss of text.
f. 2vb [consili]//ariis meis ... turbare subiectaru//[m]
Esther 13.3 - 5. The inner and upper margins have been trimmed with loss of
text.
Parchment. 2 folios (probably once formed the outer bifolium of a quire). Fol. 1 measures 264 x
226 mm; fol. 2 measures 200 x 210 mm (written space originally ca. 245 x 210 mm). 2 columns.
Fol. 1 has 25 lines, and fol. 2 has 19 of an original 26 lines. Dry-point ruling on the flesh side;
single vertical bounding lines. Prickings at corners of written space.
Written by several scribes in Caroline minuscule, dated by B. Bischoff to the beginning
of the ninth century and attributed to northeastern France, perhaps Rheims (Bischoff, Schreibschulen,
2:40). 1-line capitals are written in brown uncials with occasional use of minuscule e, and are
usually not set apart from the text. Part of chap. 12.6 and the beginning of chap. 13 are written
in orange-red uncials with square capital forms of A, E, and M beside the uncial forms of A and
M and round forms of E. Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus, and virgule.
Corrections have been added by contemporary hands, including superscript letters, erasures and
the addition of cauda on e; punctuation has also been altered or added, including the introduction
of the punctus versus. Word spacing is inconsistent.
Other fragments from this manuscript are preserved in Lambach, Stiftsbibliothek,
Fragment 3 (3 folios). These leaves contain Esther 5.14-6.10 and 6.10-7.4; 9.12-9.19 and 9.20-
9.27; 14.8-14.19 and 14.19-15.10 (see the descriptions in Bischoff, Schreibschulen, 2:40, and in
Holter [1989], 211, cat. no. IX.06; the Kraus leaves described by Holter and Bischoff are now
the Beinecke fragments).
Another leaf is preserved as a flyleaf in the back cover of Kremsmuenster, Stiftsbibliothek,
CC 246a (formerly Lambach Ccl 246; the manuscript is briefly described in Holter [1959], 262).
This flyleaf is mentioned in the Hauswedell Catalogue, Wertvolle Buecher des 15.-20.
Jahrhunderts Autographen Auction 56 (Hamburg, 5-6 May 1954), no. 1, which lists the contents
of the flyleaf as the Vetus Latina version of Judith 13.31 and 14.7-8; the catalogue also records
that an offprint from a pastedown contains Judith 13.31 and 14.12-14. That pastedown is now
Hannover, Kestner-Museum, Inv. 3990 (Cul. I, 80), whose contents include the Vetus Latina
version of Judith 13.31-14.6 and 14.11-14. Further fragments removed from
Kremsmuenster CC
246a are preserved at Kremsmuenster (information kindly provided by Haucke Fill). A leaf
containing Esther 8.10-9.12 was sold by Hartung & Hartung, Munich, Auktion 103 (6./7.
November 2001) lot 39. This leaf was acquired by the Beinecke Library, where it is now MS
965.
The Lambach library catalogue in
Lambach Cml XIX includes a manuscript containing the books of Tobias, Macchabees, Judith,
Esther and Esdras (see Holter [1956], 274, no. 107 and MBKOe, 5:57). Holter identifies this item
as Lambach Cml LXI, a manuscript of the late twelfth or early thirteenth century. Because of its
similar contents, it is possible that Cml LXI is a copy of the manuscript preserved in the
Beinecke, Hannover, Kremsmuenster and Lambach fragments. There is a brief description of
Cml LXI, which is no longer at Lambach, in Holter (1959), p. 241.
Fol. 1 was formerly used as a flyleaf in the binding of Lambach, Stiftsbibliothek, Ccl 86
(the notation "86P" is written in pencil in the lower right corner of the recto). Fol. 2 was used as
a flyleaf in Lambach Cml CXXVI (shelf number "126" written in the upper center of the verso;
faded notation "126" in pencil in lower right margin of verso). It was briefly described while
still in Lambach by Holter (1957), 440, no. 2b.
Fol. 1 was formerly Zinniker 265. Fol. 2 was formerly Beinecke MS 482.1B, Zinniker
60.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 8-7, 87 and fig. 45.
MS 481.5 Tours, France, s. IX^^2/4
Bible, Job (Vulgate)
f. 1ra //Apud ipsum est ... in lucem umbram//
Job 12.16 - 22. The lower portion of the leaf has been trimmed with loss of text.
f. 1rb //meus, et audiuit ... ut pro illo lo//[quamini]
Job 13.1 - 7. The lower portion of the leaf has been trimmed with loss of text.
f. 1va [in]//ruet super uos ... et enigmata//
Job 13.11 - 17. The lower portion of the leaf has been trimmed with loss of text.
f. 1vb //et respondebo tibi ... omnes semitas//
Job 13.22 - 27. The lower portion of the leaf has been trimmed with loss of text.
Parchment. 1 folio. 200 x 265 mm (written space originally ca. 265 x 197 mm). 2 columns. 16
lines remaining of an original ca. 25. Dry-point ruling on the flesh side; double vertical
bounding lines surrounding both columns. Single horizontal bounding lines; additional, short
horizontal ruling for running titles. Additional vertical ruling in outer margin.
Written in Caroline minuscule, which B. Bischoff dated to the second quarter of the ninth
century and attributed to Tours (letter of 9 Dec. 1985). 2-line initials are written in brown
uncials, and are written between the vertical bounding lines when they occur at the beginning of
a line. 1-line initials within text are in brown uncials. Running titles (Liber / Iob) are written in
the upper center in brown rustic capitals. Punctuation consists of the punctus elevatus, punctus
versus and punctus interrogativus. A later hand has made some corrections and altered the
punctuation.
The Roman numerals "iiii" and "v" appear with a cross in the margins next to Job 13.14
and 13.23, perhaps signifying lessons.
Zinniker 205. The number "5" is written in ink in the upper margin of both sides (erased
on verso).
Bibliography:
Shailor, The Medieval Book, p. 70, no. 71 (with plate)
Ganz, David, "Mass Production of Early Medieval Manuscripts: The Carolingian Bibles
from Tours," in The Early Medieval Bible. Its Production, Decoration and Use,
ed. Richard Gameson (Cambridge, 1994), 53-62, here 60 (mentioned without
shelf number)
MS 481.6 Northeastern France, s. IX^^3/3
Bible, Prophets (Vulgate)
f. 1 [ini]//quitatibus suis et ... atrii interior//[is]
Ezechiel 43.10 - 17. The inner margin at the bottom of the leaf has been trimmed
with loss of text.
f. 2ra //in [lumbis eorum] et non accingentur in sudore ... emundatus, sep//[tem]
Ezechiel 44.18 - 26. The upper and lower margins have been trimmed with loss of
text.
f. 2rb //offeret pro peccato ... sanctitatis uig//[inti]
Ezchiel 44.27 - 45.4. The upper, lower and outer margins have been trimmed
with loss of text.
f. 2va [uig]//inti gazofilacia ... et hae sunt//
Ezchiel 45.5 - 13. The upper, lower and outer margins have been trimmed with
loss of text.
f. 2vb [quo]//que olei, batus ... arietes in//[maculatos]
Ezechiel 45.14 - 23. The upper and lower margins have been trimmed with loss
of text.
f. 3ra //regio et sicut ... conuocarentur harioli,//
Daniel 1.13 - 2.2. The upper and lower margins have been trimmed with loss of
text.
f. 3rb //rex; Uidi somnium ... nec repperietur//
Daniel 2.3 - 11. The upper lower and outer margins have been trimmed with loss
of text.
f. 3va //ut perirent omnes ... deus patrum meorum//
Daniel 2.12 - 23. The upper, lower and outer margins have been trimmed with
loss of text.
f. 3vb [ser]//mone[m] regis ... et ecce q[ua]si sta//[tua]
Daniel 2.23 - 31. The upper and lower margins have been trimmed with loss of
text.
f. 4 //et intuitus eius erat ... deos tuos non colimus//
Daniel 2.31 - 3.18.
f. 5ra //ut ligatis pedibus ... quia in ueritate//
Daniel 3.20 - 28. The upper and inner margins have been trimmed with loss of
text.
f. 5rb [uniuer]//sa quae fecisti ... anima contrita e//[t]
Daniel 3.31 - 39. The upper and outer margins have been trimmed with loss of
text.
f. 5va [n]//os, Sed fac nobis ... benedicebant deum in for[nace dicen]tes//
Daniel 3.41 - 51. The upper and outer margins have been trimmed with loss of
text.
f. 5vb //supergloriosus in saecula ... stus dominum, laudate et super//[exaltate]
Daniel 3.53 - 66. The upper and inner margins have been trimmed with loss of
text.
f. 6ra //dominum laudate et superexaltate ... hominum dominum laud//[ate]
Daniel 3.68 - 82. The upper and lower margins have been trimmed with loss of
text.
f. 6rb [superexalta]//te eum in saecula ... ignis. et nihil cor//[ruptionis]
Daniel 3.85 - 92. The upper and lower margins have been trimmed with loss of
text.
f. 6va //misac et abednago de medio ignis ... babylonis; Nabuchodonosor//
Daniel 3.93 - 98. The upper and lower margins have been trimmed with loss of
text.
f. 6vb //et mirabilia eius ... somniorum meorum//
Daniel 3.100 - 4.6. The upper and lower margins have been trimmed with loss of
text.
f. 7ra [fac]//ta est, et sanctuarium ... reges de gente//
Daniel 8.13 - 22. The upper and lower margins have been trimmed with loss of
text.
f. 7rb //suam. et dirigetur ... pactum et misericordiam//
Daniel 8.24 - 9.4. The upper and lower margins have been trimmed with loss of
text.
f. 7va //prope sunt et his ... ueritatem tuam//
Daniel 9.7 - 13. The upper and lower margins have been trimmed with loss of
text.
f. 7vb //ira tua et furor tuus ... quem uideram//
Daniel 9.16 - 21. The upper and lower margins have been trimmed with loss of
text.
f. 8ra [septu]//aginta ebdomades adbreuiat‘ ... uerum uerbum//
Daniel 9.24 - 10.1. The upper and inner margins have been trimmed with loss of
text.
f. 8rb //autem uicesima et ... Intellege uerba//
Daniel 10.4 - 11. The upper and outer margins have been trimmed with loss of
text.
f. 8va [uen]//i [added suprascript: propter] sermones ... Cumque loqueretur//
Daniel 10.12 - 15. The upper and outer margins have been trimmed with loss of
text.
f. 8vb //in scriptura ueritatis ... ipsa et qui addu//[xerunt]
Daniel 10.21 - 11.6. The upper and inner margins have been trimmed with loss of
text.
ff. 9r-10v [trans]//gressi sunt pactum ... frustra erant in gal//[gal]
Hosea 6.7 - 12.11.
f. 11r //fundauit. qui uocat ... dominus deus tuus.
Explicit Amos Propheta
Amos 9.6 - 15 (end).
f. 11r-v Incipit Prologus Abdie Propheta
Abdias qui interpraetatur seruus ... sonat eloquio.
Prologue to Abdias (from Jerome, Epistola ad Paulinum; PL 22.546);
Stegmueller
516.
f. 11v Incipit Abdias Propheta
Visio Abdi . haec dicit ... Tu quoque eras quasi//
Abdias 1 - 11.
f. 12r-v //super uos probiti sunt ... dicit dominus exercituum. Amen. Explicit.
Aggeus 1.10 - 2.24 (end).
f. 12v Incipit Zacharias propheta
Zacharias memor domini sui multiplex ... sub iugalis. Explicit.
Prologue to Zacharias (from Jerome, Epistola ad Paulinum; PL 22.547);
Stegmueller 540.
ff. 12v-13 In mense octauo ... qu sunt iuxta duo//
Zachariah 1.1 - 4.12. The upper right portion of fol. 13 has been torn with loss of
text.
f. 14 [fac]//tum est uerbum ... et saluabit eos//
Zachariah 8.1 - 9.16. The upper right corner of the leaf has been torn with loss of
text.
f. 15 //Et erit qui offenderit ... exercituum in die illa.
Explicit Zacharias Propheta.
Incipit Prologus Malachi Prophet .
Zachariah 12.8 - 14.21 (end).
f. 16 //ita ut ultra non ... terram anathemate.
Explicit Malachias Propheta.
Malachi 2.13 - 4.6 (end). The remainder of the verso (half of col. 1 and all of col.
2) is blank.
Parchment. 16 folios (fols. 2-3 and 5-8 are partial). The measurements of the fragments are as
follows: fol. 1, 271 x 201 mm; fol. 2, 210 x 186 mm; fol. 3, 210 x 173 mm; fol. 4, 280 x 203
mm; fol. 5, 203 x 135 mm; fol. 6, 194 x 215 mm; fol. 7, 172 x 215 mm; fol. 8, 202 x 133 mm;
fol. 9, 276 x 215 mm; fol. 10, 273 x 225 mm (portion of conjugate leaf attached, measuring 264
x 17 mm); fol. 11, 274 x 225 mm; fol. 12, 279 x 205 mm; fol. 13, 278 x 223 mm; fol. 14, 274 x
203 mm; fol. 15, 272 x 199 mm; fol. 16, 271 x 205 mm (written space 223-230 x 173 mm; the
horizontal text rulings are not consistently spaced). 2 columns. 31-32 lines. Dry-point ruling on
the hair side; single vertical and horizontal bounding lines. Pricking preserved in lower margins.
Written in Caroline minuscule, which Bischoff has dated to the last third of the ninth
century (letter of 5 October 1985). 1-line initials are written in brown uncials, with occasional
use of minuscule or rustic capital E, and are not set apart from the text. The end of Daniel 3.23
(fol. 5r) is written in brown rustic capitals. The end of Daniel 3.90 (fol. 6r) is written in orange-
red rustic capitals, and the 2-line initial "T" (Tunc) of 3.91 is in orange-red. The rubric of the
Prologue to Abdias (fol. 11r) is written in orange-red uncials, and the first six lines of the
prologue alternate in orange-red and brown uncials. The rubric and first three lines of the text of
Abdias (fol. 11v) are written in orange-red uncials. The entire prologue to Zacharias (fol. 12v) is
written in brown rustic capitals.
Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus, punctus versus and punctus
interrogativus. A later hand has altered some of the punctuation. The text scribe has added in
the lower margins passages that were originally omitted, indicating the suppletions (at Daniel 3.3
and at Aggeus 2.9-10) with a tie mark " /." (fols. 4r and 12v). The numeral "viiii" appears in the
margin next to Daniel 3.91 (fol. 6r), perhaps signifying a lesson.
The quire signatures "v" (fol. 4v), "vi" (fol. 8v) and "vii" (fol. 10v) appear in the center of
the lower margin in the same ink as the text. The fragments preserve portions of the last five
quires of a ten-quire manuscript. Fols. 1 and 4 were the outer bifolium of quire V; fols. 2 and 3
formed the second bifolium. Similarly, fols. 5 and 8 and fols. 6 and 7 formed the outer and the
second bifolia of quire VI. Fols. 9 and 10 were the last two leaves in quire VII. Fol. 11 came
near the end of quire VIII or perhaps, since it does not bear a quire signature, the beginning of
quire IX. Fols. 12 and 13 formed the first two leaves of quire X; fol. 14 was the fourth, fol. 15
the sixth and fol. 16 the eighth leaf of quire X. The Beals fragment (see below) was the the fifth
and the Lambach fragment (see below) the seventh leaf of this quire. Quires I-V, now missing,
would have contained the first forty-two chapters of Ezechiel.
Fols. 1 and 4 were formerly used in the binding of Lambach, Stiftsbibliothek, Ccl 113.
Fols. 2, 3, 5 and 8 were used in the binding of Lambach Ccl 344. Fols. 6 and 7 were used in the
binding of Lambach Ccl 256. Fols. 12, 15 and 16 were used in the binding of Lambach Ccl 185.
When these leaves were still in Lambach, they were seen by Holter who briefly described
them in Holter (1957), pp. 440-1, no. 2c (Beinecke fols. 2, 3, 5 and 8), no. 2d (Beinecke fols. 6
and 7), no. 2e (Beinecke fols. 12, 15 and 16), and fn. 14 (Beinecke fols. 1 and 4). Holter briefly
described Lambach Ccl 113 and Ccl 344 in Holter (1959), pp. 259 and 263, where he noted that
the binding fragments were missing.
Fol. 9 was used as the flyleaf in the binding of a volume measuring ca. 275 x 205 mm.
Fol. 10 was used as the flyleaf in the binding of a volume measuring ca. 275 x 225 mm, possibly
Lambach Ccl 86. Holter records that a leaf bound in this volume had the quire signature "vii", 2
columns and 31 lines (see Holter [1957], 441, no. 2g); these details accurately describe fol. 10.
Fols. 11, 13 and 14 were used as flyleaves in the binding of volumes measuring ca. 275 x 210
mm, but not necessarily the same volume.
Another leaf from the same manuscript, formerly owned by Walter B. Beals of Olympia,
Washington (see DeRicci, 2:2188, no. 1), is listed as lot 3 in the Sotheby's Sale Catalogue for 14
July 1981. This leaf contains Zachariah 9.16-12.8 and fits between Beinecke fols. 14 and 15.
The binding of Lambach Ccl 444 contains a leaf with the Prologue and text of Malachi that fits
between Beinecke fols. 15 and 16 (Holter [1957], 441, no. 2f and Bischoff, Schreibschulen,
II.40). Strips from this manuscript are in the binding of Lambach Ccl 87 (see Holter [1957], 441,
no. 2h; he does not record what text they contain).
The Lambach library catalogue in Cml XIX includes the item "Prophetia nova et vetus"
(Holter [1956], 274, nos. 100-1, and MBKOe, 5:57). Holter identifies the "vetus" manuscript as
"Fragm. s. IX"; these are now the Beinecke fragments; according to Holter, the "nova"
manuscript refers to the manuscript that was formerly Lambach Cml XXII (see Sotheby's Sale
Catalogue, 11-14 November 1929, lot 393).
Modern hands writing in pencil or in ink have written the textual identifications on
several leaves. Another modern hand has written the following numbers in pencil in the lower
right corner (recto or verso) of the leaves: fol. 1, "20"; fol. 2, no number; fol. 3, "23"; fol. 4,
"12"; fol. 5, "24", fol. 6, "27"; fol. 7, "22"; fol. 8, "25"; fol. 9, "18"; fol. 10, "14"; fol. 11, "28";
fol. 12, "15"; fol. 13, "13"; fol. 14, "19"; fol. 15, "16"; fol. 16, "17".
Fols. 1-5, 7-8, 10-11, 13 and 16 were formerly distinguished by the following letters in
order: G, F, C, A, J, D, I, H, B, K and E. Fols. 6, 9, 12, 14 and 15 were formerly Beinecke MS
482.5, distinguished by the following letters: E, B, D, A and C. These leaves were formerly in
the collection of Rev. Zinniker under the following numbers in order: 251, 250, 221, 121, 262,
66, 222, [no known number for fol. 8], 69, 260, 200, 86, 269, 68, 85 and 225.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, pp. 87-88 and figs. 5 and 18.
MS 481.7 Fulda, Germany, s. IX^^2/3
Origen, Peri Archon (De principiis)
f. 1 //nihil prius geri quam anima ... Uideamus quomodo etiam paulus apostolus ut
potestatem//
Origen, Peri Archon (translated into Latin by Rufinus of Aquileia), III.1.4-III.1.6;
H. Goergemanns and H. Karpp, edd., Origenes vier Buecher von den Prinzipien,
2nd ed. (Darmstadt, 1985), 468-78; P. Koetschau, ed., Origenes Werke, vol. 5, De
principiis (Leipzig, 1913), 198-203. The upper corner of the leaf is torn with loss
of text.
Parchment (recto stained and covered with glue from use as a pastedown; the upper center and
corner are torn). 1 folio. 270 x 187 mm (written space 205 x 167 mm). 1 column. 27 lines.
Dry-point ruling on the hair side; text surrounded by double ruling lines.
Written in Caroline minuscule by the same scribe who copied a manuscript of Sedulius
Scotus's Expositio in epistolam Hieronymi ad Damasum papam now in Basel,
Universitaetsbibliothek, F V 33. See R. G. Babcock, Gazette 64 (1989/90): 83-85, rpt in German
in Fuldaer Geschichtsblaetter 68 (1992) 156-9; Babcock, "Haeresie und Bibliothek: Die Fuldaer
Handschrift von Origenes' [Greek]," in Kloster Fulda in der Welt der Karolinger und
Ottonen, ed. G. Schrimpf, Fuldaer Studien 7 (Frankfurt a.M., 1996), 277-90; and for the Sedulius
manuscript, see Hartmut Hoffmann, Buchkunst und Koenigtum im ottonischen und
fruehsalischen
Reich, 2 vols. (Stuttgart, 1986), 1:141 and 2: pl. 32. Hoffmann attributes the Sedulius manuscript
to Fulda and suggests that it was written around 880. Bernard Bischoff, in his expertise for
H. P. Kraus Inc, attributed MS 481.7 to Northeast France.
1-line capitals are in brown uncials, with occasional use of an enlarged minuscule e, and
are written within the text. Punctuation is by distinctiones, here a twofold system in which a
punctus is placed low (subdistinctio) for a minor pause or high (distinctio) for a major pause (see
Parkes, 31-2); the scribe uses the same system in the Basel manuscript. Word-spacing is
irregular. Corrections have been added in a late fourteenth or early fifteenth-century hand.
This leaf was used as a pastedown in the binding of a volume measuring ca. 270 x 187
mm. A modern hand has added a partially undeciphered annotation in pencil in the lower margin
of the vero, "... Lor. 20.6.92."
Zinniker 107.
MS 481.8 Southeastern Germany, s. IX^^1/3
South German Homiliary
The sermons preserved here and in the Sch yen leaves (see below) are from a homiliary that
circulated in southern Germany in the Carolingian period (see J.-P. Bouhot, "Un sermonnaire
carolingien," Revue d'Histoire des Textes 4 [1974]: 181-223 and G. Folliet, "Deux nouveaux
temoins du sermonnaire carolingien recemment reconstitue," Revue des Etudes Augustiniennes
23 [1977]: 155-198). They are found here in the same order as in Munich, Bayerische
Staatsbibliothek, Clm 6310 (Freising, s. IX1) where they are homiles 1-3 (see Bouhot, 209), and
in Berlin, Preussische Staatsbibliothek, Hamilton 56 (s. XII; see Bouhot, 215-6 and Folliet, 178-
9). Another copy of this homiliary is found in Beinecke MSS 482.4 and 484.2, both originally
part of the same manuscript, also from Lambach.
f. 1r-v [Inc: Saluator noster fratres carissimi natus de Patre ...] //nulla utiliora possunt
inueniri ... feliciter ueniemus Praestante et auxiliante domino nostro iesu christo
cui sit honor et gloria in saecula. Amen.
South German Homiliary, Homily I.1 (Circumcision, 1 January) = Caesarius,
Sermo 191; G. Morin, ed., CCSL 104 (1953), 778-9.
f. 1v Epiphaniam id est apparitionem domini saluatoris ... omnium regum monstrauit//
South German Homiliary, Homily I.2 (Epiphany, 6 January) = Pseudo-Augustine,
Sermon 140; Mai, 1:329; CPL
372. Antiphons and responses for the Circumcision and for Epiphany have been
added in an early eleventh-century hand in the margins of both the Beinecke and
the Sch yen leaves (see below).
Parchment (stained). 1 folio. 210 x 145 mm (written space 150 x 105 mm). 1 column. 13 lines.
No visible ruling.
Written in Caroline minuscule, which Bernhard Bischoff dated to the first third of the
ninth century (letter of 9 Dec. 1985). The letters have been almost entirely retraced due to water
damage, perhaps in the eleventh century when the antiphons and responses were added in the
margins (another early manuscript from Lambach with extensive water damage and retracing is
Beinecke MS 481.21). 2-line initials are in brown uncials, some highlighted with red, and are set
apart from the text. There are traces of red ink in the space between the two sermons, suggesting
that there was once a rubric there. Punctuation consists of the punctus, punctus versus and
punctus elevatus.
A bifolium from the same manuscript is now in the collection of Martin Sch yen,
London and Oslo (Bernard Quaritch, Ltd., Bookhands of the Middle Ages: Part V [London]
catalogue 1147, item 73, pp. 60-62, with plate). The Sch yen bifolium contains the leaf preceding
the Beinecke fragment and an earlier leaf with Pseudo-Augustine's Sermon 193 (On the feast of
the Holy Innocents; Inc: "Tempore quo Dominus..."; ed. A. Mai, 1:450-451).
The leaf was formerly used in the binding of a volume from the Lambach Stiftsbibliothek
with the shelf number 312 (number "312" on recto). Although the measurements of MS 481.8
correspond with those of Lambach Ccl 312 (220 x 145 mm), Holter (1989), 213, cat. no. IX.17,
notes that the flyleaf of Ccl 312 is from a Hebrew manuscript. The number "312" on MS 481.8
may therefore be an older Lambach number.
Zinniker 229.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 88 and 92, fig. 19.
MS 481.9 Southern France, s. IX^^ex
Smaragdus, Expositio in Regulam S. Benedicti
f. 1 //inuicem praeuenientes. spiritui feruentes ... ut maiora praecepta patrum per
omnia conseruetis.//
Smaragdus, Expositio in Regulam S. Benedicti, Chaps. 72-73; A. Spannagel, ed.,
Corpus Consuetudinum Monasticarum 8 (Siegburg, 1974), 334-36; PL 102.929-31.
Parchment (several holes and other imperfections which the scribe has written around). 1 folio.
260 x 165 mm (written space 223 x 125 mm). 1 column. 34 lines. Dry-point ruling on the hair
side; double vertical and single horizontal bounding lines.
Written in Caroline minuscule, which Bernhard Bischoff has dated to the end of the ninth
century (letter of 9 December 1985). 1-line capitals are in brown uncials, with occasional rustic
capital forms, and are occasionally set apart from the text. The rubric of chap. 73 is written in
bright orange rustic capitals with round D and E. Quotations from the Regula S. Benedicti are
written in bright orange minuscule. Punctuation consists of the punctus for minor pauses,
punctus elevatus for major pauses, punctus versus for completion of sententia and a set of three
punctus, sometimes with a comma, to indicate the end of a section. Accents added by a later
hand. A sixteenth-century cursive hand has added biblical references in the margins.
A modern hand has written the number "XII" in pencil in the upper margin of the recto.
Zinniker 212. The number "11" is written in ink in the upper margin of the recto.
MS 481.10 France, s. X^^1
Augustine, In Iohannis Evangelium Tractatus cxxiv
The numbers given to the tractates in this manuscript are one less than those given in the edition.
This could be the result of error on the part of the scribe, but it could also reflect the contents of
the manuscript. Several manuscripts of the text include Augustine's so-called Sermon 125 after
Tractatus 17, and a number of these omit Tractatus 18 and 19. The result of these changes would
give the numbering found here; however, the manuscripts that include Sermon 125 almost
always include it as part of Tractatus 17, that is, without an extra number. See David F. Wright,
"The Manuscripts of St. Augustine's Tractatus in Euangelium Iohannis: A Preliminary Survey
and Check-List," Recherches augustiniennes 8 (1972): 55-143. This fragment is not listed by
Wright.
f. 1r-v [Inc: De uerbis domini nostri iesu christi ubi ait ...] //diei. propter infirmitatem
nostram ... sed cum ab inuicem recedimus. ab illo non recedamus;
Explicit xxxiiii omelia
Augustine, In Iohannis Evangelium Tractatus cxxiv, Tractatus 35.8-9 (on John
8.13-14); R. Willems, ed., CCSL 36 (1954), 321-3; PL 35.1661-62. CPL 278.
f. 1v Incipit xxxvta.
Ab eo quod dictum est, uos secundum carnem ... qui misit me pater.
Omelia
In quatuor euangelii uel potius quatuor libris ... in terra ambulabant;//
Tractatus 36.1 (on John 8.15-18); Willems, 323; PL 35.1662.
Parchment. 1 folio. 355 x 255 mm (written space 275 x 200 mm). 2 columns. 33 lines. Dry-
point ruling on the hair side; single vertical and double horizontal bounding lines. Additional
vertical ruling between columns. Prickings in outer margins.
Written in Caroline minuscule, which Bernhard Bischoff has dated to the first half of the tenth
century (letter of 9 December 1985). Tractatus 36 begins with a 4-line initial "I", written on the
vertical bounding line, in orange with simple foliate ornamentation; the interior of the shaft is
hollow and is decorated with a geometric pattern in orange. The 2-line initial "A" of the lesson
is in a similar style and is not set apart from the text. 1-line initials are in brown uncials, with
minuscule n, and are written within the text; one is highlighted with orange. The rubrics are
written in orange rustic capitals; the first line of Tractatus 36 is written in brown rustic capitals
with minuscle e, highlighted in red. Punctuation consists of the punctus for a minor pause,
punctus elevatus for a major pause, punctus versus for completion of sententia and the punctus
interrogativus. The punctus flexus is also used to separate parallel phrases, usually within a
question (Parkes, 36, notes that this form first appears in French manuscripts of the tenth
century).
The notation "IV 123" is written in black ink in a modern hand in the lower margin of the
verso. A modern hand has identified the text in pencil.
Zinniker 204. The number "4" is written in ink in the upper margin of the recto.
MS 481.11 Italy, s. XI^^1
Gregory the Great, Moralia in Iob
f. 1r //mentes cum bona de aliis ... postmodum in ortu atque//
Gregory, Moralia in Iob, Chap. 22.7.17-7.68; M. Adriaen, ed., CCSL 143A
(1979), pp. 1103-4. Only the inner column of the leaf survives. Torn on upper
left corner with loss of text in first six lines.
f. 1v //et in fornace aurum ... sed ad auctoris laudem//
Moralia in Iob, Chap. 22.8.48-9.28; Adriaen, pp. 1106-8. Only the inner column
of the leaf survives.
ff. 2-3 [lon]//ge quippe praenotat ex unaquaque re ... habitabit monumenta saxorum
s//[ublimata]
Moralia in Iob, Chap. 31.43.14-51.27; M. Adriaen, ed., CCSL 143B (1985),
1608-20. The upper margin of fol. 2 has been trimmed with loss of the first four
lines of text; the current top line is mostly illegible. The outer margin of fol. 3 is
damaged from use in a binding, with some loss of text.
Parchment (badly stained and damaged from binding use). 3 folios. Fol. 1 measures 455 x 155
mm; fol. 2 measures 410 x 290 mm; fol. 3 measures 455 x 320 mm, probably the size of the
original leaf (written space 380 x 235 mm). 2 columns. 55 lines. Dry-point ruling.
Written in Caroline minuscule. 1- and 2-line initials are in brown uncials and are set
apart from the text when they occur at the beginning of a line. Punctuation consists of the
punctus, punctus elevatus and punctus interrogativus. Accents are in the same ink as the text.
There is a marginal notation on fol. 1v by a contemporary hand, probably the text scribe.
The fragments were used in the binding of a volume measuring ca. 410 x 270 mm. Fols.
2 and 3 were outside covers; the shelf number "III 2 A 30" is written on fol. 2. Fol. 1 was used
around the spine of the volume.
Fol. 1 was formerly Zinniker 198; fol. 2 was Beinecke MS 482.17, Zinniker 81; fol. 3
was Zinniker 199.
MS 481.12 Italy, s. X^^1
Alan of Farfa, Homiliary
ff. 1-2r [Inc: Egreditur de Hiericho turbis eductis ...] //uiculus erat et confessionis portabat
... saluum faciet populum suum a peccatis eorum qui uiuit et regnat per omnia
saecula saeculorum amen.
Alan of Farfa, Homily I.87 (Vigil of Palm Sunday). The homily is a combination
of Jerome, Commentarium in Euangelium Matthei (on Matthew 21), III.1176-
1286 and Jerome, Commentarium in Zachariam (on Zachariah 9.10), II.9.209-20;
D. Hurst and M. Adriaen, edd., CCSL 77 (1969), 182-6 and M. Adriaen, ed.,
CCSL 76A (1970), 829-30. See Gregoire, 158.
ff. 2r-4 Incipit sermo in cena domini
Pascha non sicut quidam estimant grecum nomen est ... causa compellit. fieri sine
ecclesi //
Alan of Farfa, Homily I.88 (Maundy Thursday). The homily consists of extracts
from Augustine, In Iohannis Euangelium Tractatus cxxiv, Tractatus 55-6, 58-9,
61-3 (here through 61.1.11); R. Willems, ed., CCSL 36 (1954), 463-88; CPL 278.
For a description of this homily, see Gregoire, 158-60. A portion of the
parchment on fol. 2 has been cut out with the loss of four lines of text (recto, from
Homily I.87 (CCSL 76A, 829): phariseis [undeciphered sign] quur ... iubila
hierusalem; verso, from Homily I.88 (CCSL 36, 465-6): pa]ter in manus ...
tradendo faciebat); these lines have been rewritten in the lower margins of the
recto and verso by two different scribes, both apparently contemporary with the
text scribe. Tie marks resembling a capital "Z" (fol. 2r) and a cross (fol. 2v)
indicate where the passages are to be supplied in the text.
Parchment. 4 folios (fols. 1 and 4 and fols. 2 and 3 are bifolia: they formed the inner two bifolia
of a quire). 415 x 308 mm (written space 298 x 230 mm). 2 columns. 33 lines. Dry-point
ruling before folding; double outer and single inner vertical bounding lines. Single horizontal
bounding lines. Remains of prickings in upper and lower margins.
Written in Caroline minuscule. On fol. 2r there is a four-line initial "P" ("Pascha") in
brown and red. 1-line initials are in brown uncials written on the inner vertical bounding line
when they occur at the beginning of a line. The rubric is written in red uncials. The first line of
the homily is written in brown uncials. Punctuation consisting of punctus, punctus elevatus,
punctus versus (with one or two points), and punctus interrogativus. Accents are in the same ink
as the text. A contemporary hand has made corrections in dark ink (see above on the more
extensive correction involving the excision of a section of parchment and the suppletion of the
text in the lower margins). A modern hand has identified passages from the Bible and from
Augustine's tractates in pencil.
Zinniker 208. The number "8" is written in ink in the upper margin of fol. 1r.
MS 481.13 Austria or Northern Italy, s. X^^2
Bede, Homily II.10 (from a Homiliary)
f. 1ra [Inc: Aperta nobis est fratres de resurrectione domini ...] //angelic presenti
memores ... stetisse perhibentur//
Bede, Homiliarum evangelii libri II, Homily II.10.110-115 (on Luke 24.1-9, after
Easter); D. Hurst, ed., CCSL 122 (1955), 249. The upper portion of the leaf has
been trimmed with loss of text.
f. 1rb [p]//ontificem interpellare ... qui ad uitam//
Homily II.10.124-130; Hurst, 249. The upper portion of the leaf and the inner
margin of the column has been trimmed with loss of text.
f. 1va //hominis fieri dignatus ... dispensationis archana et//
Homily II.10.138-144; Hurst, 250. The upper portion of the leaf and the inner
margin of the column has been trimmed with loss of text.
f. 1vb //humana tenebatur obnoxia ... uita illius. Sicut etiam//
Homily II.10.153-158; Hurst, 250. The upper portion of the leaf has been
trimmed with loss of text.
Parchment. 1 folio (the upper one-half to two-thirds of the leaf has been trimmed off and the
remaining portion cut vertically into two pieces). Each fragment measures 130 x 105 mm (width
of written space of 1 column: 80 mm). 2 columns. 10-11 lines remaining. Dry-point ruling on
the flesh side.
Written in Caroline minuscule. 1-line initials are in brown rustic capitals or uncials and
are not set apart from the text. Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus, punctus
versus and punctus interrogativus. Some of the punctuation may be by a hand later than the text.
A contemporary hand has added corrections in a darker ink.
Both leaves have the notation "467P" written in pencil in the lower right corner,
indicating that they were removed from the binding of Lambach, Stiftsbibliothek, Ccl 467. Ccl
467 still preserves binding stays from the same manuscript, containing portions of Alan of
Farfa's Homily I.88 (In Cena Domini; Inc: "Pascha non sicut quidam ..."), which is a compilation
of Tractatus 56 and 58 of Augustine's In Iohannis evangelium tractatus (see
Gregoire, 158-60).
Portions of columns A and B of another leaf from the same manuscript are preserved as
flyleaves in the binding of Lambach Ccl 437. These fragments contain Augustine's Tractatus 31,
for the thirteenth Sunday after Pentecost (Inc: "Meminet caritas uestra pristrinis ..."). Ccl 437 is
described by Holter (1959), 263, with a brief notice of the fragment. Neither Bede's Homily
II.10 nor Augustine's Tractatus 31 are found in Alan of Farfa's homiliary; we have not identified
a collection containing all three of the homilies preserved on the surviving leaves of this
manuscript.
The fragment preserving a portion of column A on the recto was formerly Zinniker 129;
the other fragment was formerly Beinecke MS 482.7, Zinniker 40.2.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 92, figs. 11 and 49.
MS 481.14 Southern Germany, s. X^^med
Lectionary
f. 1r-v //In diebus illis. Angelus domini locutus est ... donec ueniret c saream nomen
domini iesu christi.
Acts 8.26-40 (Feria V after Easter).
f. 1v Secundum iohannem. In illo. Maria autem stabat ... Dicit ei iesus;//
John 20.11-17 (Feria V after Easter).
f. 2r-v //Et hoc cum dixisset ... uitam habeatis in nomine eius.
John 20.20-31 (Octave of Easter).
f. 2v Feria iiii. Lectio epistolae beati pauli apostoli ad corinthios [sic]. Fratres.
Oboedite prepositis uestris ... gloria in saecula saeculorum.
Hebrews 13.17-21 (Feria IV of the second week after Easter).
f. 2v Sequentia sancti euangelii secundum marcum. In illo tempore. Surgens autem
iesus mane ... ex his ambulantibus//
Mark 16.9-12 (Feria IV of the second week after Easter).
Parchment. 2 folios (foliated "ciii" and "cvi" in the upper center of the recto by a later hand).
Fol. 1 measures 202 x 152 mm; fol. 2 measures 209 x 169 mm (written space 170 x 135 mm). 1
column. 23 lines. Dry-point ruling on the hair side.
Written in Caroline minuscule, which according to Prof. Hartmut Hoffmann is similar to
that written in Freising in the middle of the tenth century (letter of 16 October 1992); cf. N.
Daniel, Handschriften des zehnten Jahrhunderts aus der Freisinger Dombibliothek (Munich,
1973), pls. 7 and 8. 2-line initials are written in dark red uncials and are set apart from the text.
1-line initials are in brown uncials with occasional square capital forms and are frequently filled
with dark red; they are set apart from the text when they occur at the beginning of a line.
Rubrics are written in dark red square capitals mixed with uncial and minuscule forms.
Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus, punctus versus and punctus interrogativus,
sometimes highlighted with dark red ink. Accents are in the same ink as the text.
The pencil notation "249P" is written in the lower margin of both leaves, indicating that
the leaves were used in the binding of Lambach, Stiftsbibliothek, Ccl 249. These leaves match
the descriptions of the flyleaves in Ccl 249 made by H. Gerstinger in 1923-25. Gerstinger's
notes on the Lambach library are in Vienna, Oesterreichische Nationalbibliothek, s.n. 9713.
A modern hand has written in pencil the number "47" in the lower right corner of fol. 1r
and "46" in the lower right corner of fol. 2r.
Fol. 1 was formerly Beinecke MS 482.10, Zinniker 75; fol. 2 was formerly Zinniker 255.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 88 and fig. 47.
MS 481.15 Italy, s. XII^^in
Paul the Deacon, Vita S. Gregorii Magni
f. 1 [Inc: Gregorius hac urbe romana patre giordano ...] //succensus. Tunc ab eisdem
fratribus ... gerebat. Et uniuersis//
Paul the Deacon, Vita S. Gregorii Magni; BHL 3640; PL 75.45-49. The outer
margin has been trimmed with loss of text.
Parchment. 1 folio. 505 x 270 mm (written space 425 x ca. 270 mm). 2 columns. 52 lines.
Dry-point ruling on the hair side; double outer and single inner vertical bounding lines.
Written in Caroline minuscule. 1-line initials are written in brown uncials and are not set
apart from the text. Punctuation consists of the punctus.
The fragment was once used as the wrapper of a volume measuring ca. 270 x 200 mm.
The leaf was wrapped lengthwise around the volume and secured with a toggle and loop. The
toggle still remains.
Zinniker 224.
MS 481.16 Italy, s. XI^^4/4
Passionary
f. 1r-v [Inc: Tempore quo Dioclitianus perrexit Panoniis ...] //humanum sibi humiliari.
Dioclitianus augustus ... recoleretur dies eorum. Regnante domino et saluatore
nostro iesu christo. cui est honor et gloria in saecula saeculorum. Amen.
Passion of the Four Crowned Martyrs (8 November); BHL 1837; Acta Sanctorum,
Nov. 3:775-79.
f. 1v Incipit passio sancti theodoli [sic] martyris V idus novembri
Temporibus suis maximianus et maximus imperatores. miserunt per omnem
terram ... ad regem ‘ternum atque c lestem. ut ipsi efficia//[mini]
Passion of St. Theodore (9 November); BHL 8077; Acta Sanctorum, Nov.
4:29-31.
f. 2r [Inc: In insula quae nautae ...] //sus sanctum eugenium, adhuc in isto saeculo
infelix ... residens uicus uadensis liguri , in saecula saeculorum. Amen.
Life of St. Eugenius (13 November); BHL 2681c.
f. 2v III idus novembri natali sancti menn martyris eodem die sancti martini episcopi
[Inc: Anno secundo imperii sui Diocletianus augustus ...] //uel religionis. cuncti ...
esse christianum. Itaque//
Passion of St. Mennas (11 November); BHL 5921; R. Miedema, De heilige
Menas (Rotterdam, 1913), 106-10. The initial has been cut out with the loss of
the beginning of the text.
Parchment (both leaves torn from binding use; fol. 1r is badly stained). 2 folios. 470 x 305 mm
(written space 377 x 221 mm). 2 columns. 53 lines. Dry-point ruling on the hair side; double
outer and single inner vertical bounding lines. Additional vertical ruling between columns.
Double upper and triple lower horizontal bounding lines. Prickings in upper and outer margins.
Written in Caroline minuscule. The Passion of St. Theodore begins with an 11-line
initial "T" (Temporibus). The crossbar of the letter contains three panels, the outer two of which
are filled with square-shaped fan-leaves colored purple and decorated with white dots. The inner
panel is filled with a green geometrical design, colored with white dots, like that in K. Berg,
Studies in Tuscan Twelfth-Century Illumination (Oslo, 1968), pl. 25 (of a Tuscan manuscript of
the fourth quarter of the eleventh century). The shaft of the "T" has the purple fan-leaf design in
the bottom panel and the geometrical design in the top. The initial is outlined in red, with yellow
wash filling the space between the outline and the panels. This initial is in the "early geometric
style" practiced in central and northern Italy in the late eleventh and early twelfth century (see
Berg, pls. 18, 20, 23 and 24 of several Tuscan manuscripts of the fourth quarter of the eleventh
century; and E. B. Garrison, "Twelfth-Century Initial Styles of Central Italy," in his Studies in
the History of Mediaeval Italian Painting, 4 vols. [Florence, 1953-63], esp. 1:37-67). The initial
that began the Life of St. Mennas on fol. 2v has been cut out, with corresponding loss of text. A
small portion of it remains suggesting that it had a foliate motif at the base of its shaft, as in
Berg, pls. 21 and 25. 1-line initials are in brown and are a mixture of uncial and rustic capital
forms; they are written between the double vertical bounding lines when they occur at the
beginning of a line. Rubrics are written in red majuscules written between two lines, with space
between the lines. Punctuation consists of the punctus and the punctus interrogativus. A hand in
lighter ink has made several corrections and altered some of the punctus to punctus elevati.
Accents were added by a later hand.
These two leaves were formerly sewn together and formed the wrapper of a volume
measuring ca. 305 x 215 mm. The outside of the cover (fol. 1r) bears a mostly illegible
inscription which reads "Liber reno[...] tempore [...] in isto libro [....]" The inner cover (fol. 2r)
has several calculations and a list, perhaps of names.
Zinniker 196, 197.
MS 481.17 Southern Germany, s. X^^1
Sedulius, Opus Paschale
f. 1 //l titia quis ille nitor effulsit ... domino fabricante plasmati//
Sedulius, Opus Paschale, II.4-6; J. Huemer, ed., CSEL 10 (1885), 200-202.
f. 2r-v //sed abhorrens diuinis ... carpere iam securam.
Explicit liber sedulii noui testamenti secundus.
Opus Paschale, II.17; Huemer, 229-231
ff. 2v-5 Incipit tertius ubi aquam in uinum conuertit.
Prima dominus nuptiis interesse ... Preces s pius sine corde//
Opus Paschale, III.1-10; Huemer, 232-240.
Parchment. 5 folios (fols. 2 and 5 form a bifolium; fols. 3 and 4, originally a bifolium, are now
separated; the bifolia 2/5 and 3/4 formed the inner two bifolia of a quire). Fol. 1 measures 215 x
153; fols. 2-5 measure 215 x 145 mm (written space 150 x 105 mm). 1 column. 21 lines. Fols.
2-5 were ruled in dry-point on the flesh side as conjugate leaves before folding. The quire is
arranged so that the hair side of a leaf faces the flesh side of the following leaf.
Written in Caroline minuscule, which Prof. Hartmut Hoffmann dated to the first half of
the tenth century (letter of 16 October 1992). 2-line initials are in brown uncials and are written
between the double bounding lines. 1-line initials are in brown uncials and are not set apart from
the text. Incipits, explicits and chapter titles are written in orange-red rustic capitals.
Punctuation consists of the punctus for major and minor pauses and the punctus versus for the
end of sections. A contemporary or slightly later hand has made corrections and marginal notes.
The bifolium 2/5 and fols. 3 and 4, which were originally a bifolium, were used as
flyleaves in the binding of Lambach, Stiftsbibliothek, Ccl 245. The shelf number "245" is
written in ink on fol. 3v.
A modern hand has written in pencil the number "35" on fol. 1, "33" on fol. 3 and "36"
on fol. 4. Another modern hand has indentified the text in pencil.
Fol. 1 was formerly Beinecke MS 482.6A, Zinniker 122; the bifolium 2/5 was formerly
Beinecke MS 481.17A, Zinniker 256; fol. 3 was formerly Beinecke MS 481.17B, Zinniker 257;
fol. 4 was formerly Beinecke MS 482.6B, Zinniker 141.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 92-93 and fig. 26.
MS 481.18 Austria (Lambach?), s. XII^^med
Antiphonary
f. 1 //A. Veritas de terra. Ps. Benedixisti. A. Homo natus est. Ps. Fundamus. A. Ipse
inuocauit. Ps. Misericordias. A. Exultabunt omnia ligna ... Ps. Cantate domino. A.
Notum fecit. Ps. Cantate domino. v. Speciosus forma. R. Beata dei genetrix. V.
Beata qu credidit. R. Sancta et immaculata. V. Exultent. R. Beata et uenerabilis ...
V. Qui femineo dignatus ... R. Descendit de c lis. V. Tamquam sponsus. Super C.
Virgo hodie. v. Diffusa est gratia. R. Nesciens mater. V. Celestis. R. Confirmatum.
V. Ipsa enim. R. O regem c li. V. Vilibus. R. Verbum caro. V. In principio erat
uerbum. In matut. laud. Ant. O admirabile commercium ... A. Quando natus est ...
A. Rubum quem uiderat ... A. Germinauit radix iesse ... A. Ecce maria genuit ... R.
Benedictus qui uenit. V. Verbum caro. Super Bened. A. Magnum hereditatis
misterium ... Ad proced. A. Qui de terra est. Ad horas A. O admirabile. Per
ordinem. In iia uespera. A. Tecum principium. Per ordinem. R. Verbum caro
factum est. V. Benedictus qui. Super Magn. A. Mirabile misterium de ... passus
neque diuisionem. Ad proced.//
Circumcision (1 January), from the second nocturn of matins through second
vespers.
f. 2r [A. Fili quid fecisti ...] //dolentes querebamus ... Dominica iia. A. Deficiente uino
iussit ... Alia. Nupti fact sunt ... Dominica iiia. A. Cum autem descendisset ...
Alia. Domine puer meus. Dominica iiiia. A. Descendente iesu in ... salua nos
perimus.
Antiphons for the Benedictus and Magnificat for Sundays I, II, III and IV after
Epiphany.
f. 2r-v Sabbato ad v. A. Regnum tuum domine ... A Alleluia [4x] ... Ps. Confiteantur. A.
Laudabo deum meum ... Ps. Lauda anima. A. Deo nostro iocunda ... Ps. Laudate
dominum ... A. Lauda hierusalem ... Ps. Lauda hierusalem. R. Deus qui sedes. V.
Tibi enim. Siue Quam magnificata ... V. Omnia in sapientia ... v. Vespertina oratio
... Super Magn. Puer iesus. Siue Fili quid fecisti. Siue Deficiente uino. Siue Nupti
facte sunt. Siue Cum autem descendisset. Inuitator. Preoccupemus faciem ... Ps.
Venite. In i. noct. A. Domine in uirtute ... Al. Alleluia [3x]. Ps. Domine in uirtute.
A. Misericordia tua subsequatur ... Ps. Dominus regit me. A. Oculi mei semper ...
Ps. Ad te domine leuaui. v. Memor fui nocte ... R. Domine ne mira ... V. Sana me
domine ... R. Deus qui sedes ... V. Tibi enim dere//[lictus]
Saturday throughout the year, vespers to the first nocturn of matins.
Parchment. 2 folios (1 bifolium). Fol. 1 measures 308 x 216 mm; fol. 2 measures 308 x 175 mm
(written space 230 x 150 mm). 1 column. 18 lines. Apparently due to insufficiently deep
dry-point ruling, both sides have been scored. It seems impossible to determine which side was
scored first. Single vertical bounding lines. Prickings in upper and lower margins.
Written in late Caroline minuscule. 2-line initials are in red capitals and are set apart
from the text. 1-line initials are in brown square capitals, with uncial M, and are not set apart
from the text. Rubrics are written in red minuscule. Interlinear neumes in the St. Gall style.
Neumed differentiae (evovae) are provided in the outer margins for antiphons with full text.
Punctuation consists of the punctus, placed on the base line.
Other leaves from the same antiphonary are preserved in the bindings of Lambach,
Stiftsbibliothek, Cml XVI (2 leaves) and Cml LXXIII (the Lambach Rituale, 1 leaf). Both
volumes are still at Lambach and are briefly described in Holter (1959), 235 (Cml XVI) and 242
(Cml LXXIII, with a mention of its binding leaf), and in Holter (1989), cat. nos. I.21 and 209,
VIII.33.
The leaf was used as a flyleaf in the binding of a volume measuring ca. 395 x 290 mm.
There are several inscriptions in a fifteenth-century cursive hand, one of which is the name
"Jacob Poseil(?)" on fol. 1v.
Zinniker 219.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 108 and fig. 58.
MS 481.19 Southern Germany or Austria, s. XII^^1
Antiphonary
f. 1r [A. Tolle] //quod tuum est ... A. Dixit autem pater ... A. Tolle quod tuum est ... A.
Non licet michi ...[entered with a tie-mark in the lower margin: A. Erunt primi
nouissimi ...] A. Sic erunt nouissimi ... A. Multi enim sunt ... electi dicit dominus.
Antiphons for the week of Septuagesima.
f. 1r-v Dominica ii. in quadragesimam. Ad. v. R. Formauit. ym. Dies absoluti. In evg. A.
Plantauerat autem dominus ... Invit. Adoremus deum. Historia in principio sicut
in precedenti dominica per totum canitur. In matut. laud. A. Miserere mei. cum
reliquis. A. Cum turba plurima ... Ad primam. A. Exiit qui seminat ... Ad iii. A.
Semen cecidit in terram ... Ad vi. A. Semen cecidit in terram ... Ad viiii. A. Hiesus
h c dicens ... In ii. vespera. A. Uobis datum est ... A Qui uerbum dei ... A. Quod
autem cecidit ... A. Si uere fratres ... A. Si culmen ueri ... quantocius properate.
Sexagesima, first vespers to second vespers.
f. 1v Dominica iii. in lxam. Ad. v. R. Angelus domini. ymnus. Dies absoluti. v.
Uespertina ... In evg. A. Quod autem cecidit. Invit. Adoremus deum ... [R.]
Quadraginta dies et noctes ... V. Noe uero et uxor ... R. Ponam arcum meum ... ad
noe et recorda//[bor]
Quinquagesima, from vespers to the first nocturn of matins.
Parchment. 1 folio. 348 x 238 mm (written space 260 x 170 mm). 1 column. 21 lines. Dry-
point ruling on the hair side. Single vertical bounding lines, with an extra vertical line further
out in the margin on which the tonary letters are written.
Written in late Caroline minuscule. 2-line initial "Q" ("Quadraginta") on fol. 1v is in red
and is not set apart from the text. 1-line initials are in brown capitals with uncial M and an
enlarged minuscule e and are not set apart from the text. The rubrics are written in red
minuscule, with occasional use of uncial M. The antiphons have interlinear neumes in the St.
Gall style. Neumed differentiae and modal notations are provided in the outer margins for the
antiphons. Punctuation consists of the punctus, placed on the bottom line. Cross-shaped ("+")
tie mark is in brown ink on fol. 1r.
The fragment was used as the pastedown in the binding of a volume measuring ca. 309 x
196 mm over pages from an early printed book, remnants of which remain glued to the fragment.
Zinniker 159.
MS 481.20 Southern Germany, s. X^^2
Augustine, De trinitate
f. 1r-v Incipit epistola sancti augustini ad papam aurelium
Domino beatissimo et sincerissima karitate uenerando sancto fratri ... iubeas
anteponi. ora pro nobis.
Explicit epistola sancti augustini ad papam aurelium [erased: episcopum
chartaginis]
Augustine, De trinitate, prologue; W. J. Mountain, ed., CCSL 50 (1968), 25-6;
CPL 329.
f. 1v Incipiunt libri trinitatis eiusdem ad eundem.
Lecturus h c qu de trinitate disserimus. prius oportet ... Quorum nonnulli//
De trinitate, Book I.i.1; Mountain, 27. A later hand has added "Incipiunt" to the
end of the heading.
f. 2 //non esse deum aut non uerum deum ... separauit a se//
De trinitate, Book I.vi.9-10; Mountain, 37-39.
f. 3 [fac]//ta sunt etiam corpus ... nisi ab eo qui//
De trinitate, Book IV.i.3-ii.4; Mountain, 162-164. The outer margin has been
trimmed with loss of text.
Parchment. 3 folios. Fols. 1 and 2 measure 210 x 170 mm (written space 175 x 125 mm); fol. 3
measures 225 x 154 mm (written space originally 181 x ca. 125 mm). 1 column. 20 lines.
Dry-point ruling on the hair side; double vertical and single horizontal bounding lines.
Written by three scribes in Caroline minuscule, dated by Berhard Bischoff to the second
half of the tenth century (letter of 13 March 1991). A crude 6-line initial "D" ("Domino"; fol. 1r)
and 5-line initial "L" ("Lecturus"; fol. 1v) are in brown and orange-red ink; these may be later
additions, although the ink colors are the same as those of the text hand. The "L" terminates in a
bird's head. 1-line initials are in brown uncials with an enlarged minuscule e, and on fol. 1r are
frequently touched with red. Incipits and explicits are in brown rustic capitals, and the word
"explicit" is traced with red. The first line of the epistola is in brown square capitals.
Punctuation consists primarily of the punctus. The first scribe occasionally uses the punctus
elevatus and the punctus versus. There are contemporary corrections in a lighter ink.
In the lower right corner of fol. 1v there is a faint notation in pencil "289," indicating that
this leaf was formerly in the binding of Lambach, Stiftsbibliothek, Ccl 289. A similar "284" is
written in pencil in the lower right corner of fol. 2r; the number "284" is also written in ink at the
top of fol. 2r, indicating that this leaf was the front flyleaf in Lambach Ccl 284 (the crossed-out
number "70", which is next to "284", is the old number of Ccl 284). These leaves were briefly
described by Holter (1957), 441, no. 3, who saw them while they were still at Lambach. Holter
also suggests that a leaf from the binding of Ccl 311 belonged to the Augustine manuscript
(Holter [1957], no. 7), but his description of that leaf does not correspond to any of the Beinecke
fragments. Another leaf of this manuscript, preserving Book IV.iv-vi, is now preserved as
Lambach Fragment 8/11. According to Prof. Hartmut Hoffmann, letter of 8 Novmber 1996, the
front and back inside boards of Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin Preussischer Kulturbesitz,
theol. lat. qu. 140 (from Lambach) have offsets images from leaves of this manuscript,
containing Book IV.i and IV.5-6, corresponding, at least in part, to the Lambach Fragment 8/11.
The Lambach library catalogue in Lambach Cml XIX includes a copy of Augustine's "De
sancta trinitate," which may refer to the volume preserved in these leaves. See Holter (1956),
273, no. 71 and MBKOe, 5:57.
A later hand has written "Domino B" in ink in the lower margin of fol. 1r. An
unidentified notation "N. 13" is written in a modern hand in ink on fol. 3v. Another modern
hand, writing in pencil in the lower right corner of the leaves, has written the number "64" on fol.
1, "30" on fol. 2 and "29" on fol. 3. Textual identifications are written in pencil in a modern
hand.
Fol. 1 was formerly Zinniker 249; fol. 2 was formerly Zinniker 258; fol. 3 was formerly
Beinecke MS 482.9, Zinniker 59.2.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 95 and figs. 20 and 50.
MS 481.21 Germany, s. X^^ex
Bible, I Kings
f. 1 //dolores subita ... et quinque mures//
I Kings 4.19 - 6.5. The outer margin has been trimmed with loss of text.
f. 2 //populi in omnibus ... propheta dicitur//
I Kings 8.7 - 9.9. The outer margin has been trimmed with loss of text.
f. 3 [perse]//ueraueritis in malicia ... Descendebat ergo omnis//
I Kings 12.25 - 13.20. The outer margin has been trimmed with loss of text.
f. 4 [pecca]//tum hoc hodie ... saul amalech ab//
I Kings 14.38 - 15.7. The outer margin has been trimmed with loss of text.
Parchment (with many worm holes). 4 folios (2 bifolia: fols. 1 and 2 form a bifolium that once
comprised the third and sixth leaves of a quire of eight; fols. 3 and 4 form a bifolium that had the
same position in the following quire). Fols. 1 and 2 measure 210 x 148 mm; fols. 3 and 4
measure 213 x 139 mm (written space originally ca. 175 x 130 mm). 1 column. 22 lines.
Dry-point ruling on the hair side; double vertical and single horizontal bounding lines.
Written in Caroline minuscule, dated by Bernhard Bischoff to the end of the tenth century
(letter of 13 March 1991). The letters in these leaves have been retraced over earlier letters (s.
IX or X) which were presumably damaged by water (another early manuscript from Lambach
with similar water damage is Beinecke MS 481.8). Large 1-line initials are in brown square
capitals, with the round form of E, and are usually set apart from the text. Smaller 1-line initials
are written in brown rustic capitals, with an enlarged minuscule e, and are set apart from the text
when they occur at the beginning of a line. Punctuation consists of the punctus, punctus versus
and punctus interrogativus. Accents were added by a later hand. A hand using darker ink has
altered the punctuation and made several corrections. Another hand of the tenth or eleventh
century has added a word on fol. 3r; this hand is similar to the hand that made an addition on fol.
46v of a ninth-century manuscript containing works by Augustine and the epistles that was once
at Lambach (Sotheby's Sale Catalogue, 11-14 November 1929, lot 386, with plate). Chapter
numbers and paragraph marks were added by a hand of the fourteenth or fifteenth century in
dark red. In the upper margin of fol. 1r the same hand, writing in an upright gothic bastarda in
black ink, added verses (I Kings 4.21-2) that had been omitted by the text scribe.
The inscription "Missal[e] Ordinis Benedicti 316" is written on fol. 2r; the fragments
were used in the binding of Lambach, Stiftsbibliothek, Ccl 316 (the fragments were seen by
Holter when they were still in Lambach; see Holter (1957), 441, no. 5). Ccl 316 is briefly
described by Holter (1959), 262, but he does not mention the fragments.
The Lambach library catalogue in Cml XIX contains the item "Liber regum," which
Holter identifies as "Fragm. s. IX" ( Holter [1956], 275, no. 123 and MBKOe, 5:58); these are now
the Beinecke fragments.
A modern hand has added the following numbers in pencil in the lower right corner of
the leaves: fol. 1, "66"; fol. 2, "65"; fol. 3, "68"; and fol. 4, "67".
The bifolium 1/2 was formerly Zinniker 176; the bifolium 3/4 was formerly Beinecke MS
482.11, Zinniker 33.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 88 and fig. 46.
MS 481.22 Lothringia, s. XI^^2
Bible, Ezechiel
f. 1ra [ab]//hominationes quas operari ... moriemini domus//
Ezechiel 18.24 - 31. The inner margin and bottom half of the leaf have been
trimmed with loss of text.
f. 1rb //eius inter frondes ... lacte et melle//
Ezechiel 19.11 - 20.6. The bottom half of the leaf has been trimmed with loss of
text.
f. 1va //eis fluentem lacte ... reprobassent et sabbata//
Ezechiel 20.15 - 24. The bottom half of the leaf has been trimmed with loss of
text.
f. 1vb //fiet dicentium erimus ... in odorem suauitatis//
Ezechiel 20.32 - 20.41. The inner margin and bottom half of the leaf have been
trimmed with loss of text.
Parchment (stained from use in a binding). 1 folio. 205 x 266 mm (the folio originally measured
ca. 410 x 300 mm; written space originally ca. 374 x 260 mm). 2 columns. 26 lines remaining
of an original ca. 52. Dry-point ruling; double outer and single inner vertical bounding lines
with additional ruling in space between columns. Prickings in upper margin.
Written in Caroline minuscule. The attribution to Lothringia and the dating ("kaum vor
der Mitte des 11. Jahrhunderts") were made by Prof. Hartmut Hoffman, letter of 8 November
1996. 2-line initials are in brown rustic capitals and are set apart from the text. 1-line initials are
in brown rustic capitals and are not set apart from the text. There is a portion of a running head
in red in the upper margin of the verso. Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus,
punctus versus and punctus interrogativus. A contemporary hand has made some corrections
and added a paraph (//) at the beginning of chapter 20 (fol. 1rb).
The fragment was once used as a pastedown in the binding of a volume measuring ca.
266 x 205 mm.
A modern hand has identified the text in the upper margins in pencil.
Zinniker 175.
MS 481.23 Germany (Augsburg?), s. XI^^med
Noted Breviary (Nocturnale)
This breviary contains the offices of vespers and matins. The manuscript seems to have
contained only the offices for select saints, with the offices of SS Ulrich, Afra and Gall contained
in a single quire (fols. 2-4 and the two Vienna leaves; see below). Ulric and Afra are the patron
saints of Augsburg. The Vita of Ulrich and chants for his office preserved here were composed
by Bern of Reichenau (d. 1048) between 1020 and 1030 (see N. Hoerberg, Libri Sanctae Afrae: St.
Ulrich und Afra zu Augsburg im 11. und 12. Jahrhundert nach Zeugnissen der Klosterbibliothek
[Goettingen, 1983] 224-25 and R. Schmidt, Reichenau und St. Gallen: Ihre literarische
Ueberlieferung zur Zeit des Klosterhumanismus in St. Ulrich und Afra zu Augsburg um 1500
Vortraege und Forschungen 33 (Sigmaringen, 1985), 86-89). This manuscript was written soon
afterwards, perhaps in Augsburg.
f. 1r //errore domino ... digneris transformare.
Portion of a chant for an unidentified office. The upper half of the leaf is missing
and mutilated with loss of text.
f. 1r In natali sancti nicolai episcopi. O pastor tern o clemens ... Inuit. Ant.
Confessorum regem adoremus ... A. Nobilissimis siquidem natalibus ... A.
Postquam domi puerilem ... prebuit auditum.//
St. Nicholas (6 December), from vespers to the first nocturn of matins.
f. 1v [R. Confessor dei nicholaus ...] //secutus dominum ... [L.] Qua uidelicet urbe ...
R. Operibus sanctis nicolao ... [L.] Reuera enim cum essent ... continentium se
lege//
St. Nicholas, the first nocturn of matins; the lessons are from John the Deacon's
Vita S. Nicolai (Mombritius, 297.15-20; BHL 6104-13). The upper half of the
leaf is missing with loss of text.
f. 2 In natali sancti vodalrici confessoris. An. Venerandi patris vodalrici ... [A.]
L tetur tellus tali ... [A.] Exultet polus tanto ... [A.] Solus demon ingemat ... [A.]
Aue nunc corona ... [A.] Salue gloria confessorum ... [A.] Nos christo commenda
... Inv. Adoremus regem christum ... A. Beatus vodalricus ex nobilibus ... [Ps.]
Beatus vir qui. A. Hunc religiosi parentes ... [Ps.] Quare fremuerunt. A. Qui inter
egregios ... [Ps.] Domine quod. [L.] Egregius christi confessor vodalricus ... R.
Beatissimi pontifici vodalrici ... V. Qui inter cetera ... [L.] Qui tant prolis ... R.
Puer dei inclitus vodalricus ... [L.] Qua ex causa ... R. Cum transacto infanti ...
galli cenobium est commendatus//
Office of St. Ulric (4 July), from vespers to the first nocturn of matins. The
chants are edited in M. Gerbert, Scriptores ecclesiastici de musica sacra
potissimum, 2 vols. (St. Blasian, 1784), 2.117-18 (also PL 135.1075-7). The
lessons are from Bern of Reichenau's Vita S. Vodalrici (Inc: Egregius christi
confessor uodalricus ...; PL 142.1185).
f. 3 //A. Cum sub diocletiano tiranno ... [Ps.] Beatus vir. [A.] In qua civitate ... [Ps.]
Quare fremuerunt. A. Cuius prostibulum ... [Ps.] Domine quid multiplicati. [L.]
Apud prouinciam retiam in ciuitate ... R. Beatus pontifex narcissus ... [V.]
Domino pro ipsis supplicans ... [L.] Quo cum iudici ... R. Sancto presule
precibus ... V. Mundi cordis amatorem ... [L.] Gaius iudex dixit ... R. Hostis
antiquus caelesti ... V. Coactus a sancto pontifice ... A. Cum psalmis deo ... [Ps.]
Cum inuocarem. A. Audiens uero beatum ... [Ps.] Verba mea. A. Quam uir sanctus
... [Ps.] Domine dominus noster. [L.] Iudex gaius dixit ... descendisse de c lo.
nam//
Office of St. Afra (9 August), from the first to the the second nocturn of matins.
The lessons are from the Vita S. Afrae (Inc: "Apud prouinciam retiam in ciuitate
augusta ..."; MGH Script. Rer. Merov. 3, 61-62). An eleventh-century hand has
written "Tu autem domine; miserere nobis" in the upper margin of the recto.
f. 4 //curam ammistraret cellarii antiquo ... A. Nam ipsius ad uocem ... [L.] O [words
cut out in margin] inuenerunt capturam piscium ... [beginning of response cut off
in margin] post beati galli sepulturam ... [L.] At [words cut out in margin]tus.
nouerat sibi passim ... R. Ueniens uir dei brigantium ... V. Orationem ... [L.] Quem
uir ... R. Cum campidonam sanctus uenisset ... Gloria patri et filio et spiritui
sancto.
Office of St. Gall (16 October), third nocturn of matins. The lessons are from a
Vita S. Galli that is apparently not one of those listed in BHL. It includes here a
portion describing St. Gall catching fish for St. Columbanus, including the phrase
in amne qu vocatur lignona, which is similar to a passage in the Vita S.
Columbani (MGH Script. Rer. Merov. 4, 77). A contemporary hand has added an
antiphon for St. Gall in the upper margin of fol. 4r, with neumes, and has
provided neumes for several of the original antiphons. The bottom half of fol. 4v
was left blank and a slightly later hand has added there a chant with neumes. The
outer margin is trimmed with loss of text.
Parchment. 4 folios (fols. 2 and 4 form a bifolium; fols. 1 and 3 are loose leaves; fols. 2 and 4
were the outer bifolium and fol. 3 was the third leaf of a quire). Fol. 1 measures 121 x 146 mm;
fol. 2, 210 x 169 mm; fol. 3, 209 x 152 mm; and fol. 4, 208 x 92 mm (written space 170 x 130
mm). 1 column. 20 lines. Dry-point ruling on the hair side before folding. Double vertical and
single horizontal bounding lines. Prickings in upper, lower and outer margins.
Written in Caroline minuscule in two sizes, with a smaller script for the chants and a
larger script for the lessons. In the upper margin of fol. 2r there is a drawing of a face with the
words "Vita S. Uodalrici episcopi et confessoris" in brown ink. The 2-line initial "V"
("Venerandi") at the beginning of the office on fol. 2r is a red square capital and is written
between the double bounding lines. 1- and 2-line initials of lessons are in red uncials or square
capitals and are written between the double bounding lines when they occur at the beginning of a
line. 1-line chant initials are in brown uncials or square capitals, with occasional use of an
enlarged minuscule a. Rubrics are written in red capitals. Punctuation consists of the punctus
for the end of chants and the punctus and punctus elevatus for lessons. The antiphons and
responses have interlinear neumes in the St. Gall style, except for those for the office of St. Gall,
which were originally left blank; a later eleventh-century hand has added St. Gall neumes to the
antiphons on fol. 4r. In the blank portion of fol. 4v there is a circular, geometric design in dry-
point.
Two other leaves from this manuscript are preserved as pastedowns in Vienna,
Oesterreichische Nationalbibliothek, s.n. 4635, which formerly belonged to the Lambach
Stiftsbibliothek. The visible portions of these leaves (the verso of the front pastedown and the
recto of the back one are exposed) contain the end of the lessons and responses for the second
nocturn of St. Afra, and the beginning of the third nocturn, with lessons from a homily on Luke
15.1 (Inc: "Audistis in lectione euangelica fratres karissimi ..."; see Barre, "Mondsee," at 93, no.
82). Thus, they are consecutive and originally followed Beinecke fol. 3; they must once have
formed the inner bifolium of a quire of which Beinecke fols. 2 and 4 formed the outer bifolium.
One leaf, which contained the end of the office of St. Ulrich and the beginning of the office of
St. Afra, is missing between Beinecke fols. 2 and 3. Two leaves are missing between the second
pastedown in the Vienna binding and Beinecke fol. 4; these leaves would have contained the end
of the office of St. Afra and the beginning of the office of St. Gall. The attribution to Augsburg
was suggested by Prof. Hartmut Hoffmann, letter of 8 November 1996, noting that the scribe of
MS 481.23 also appears in Vatican City, Pal. lat. 274, a manuscript whose provenance is Ss.
Ulrich and Afra, and which was also probably written there.
Fol. 1 was formerly Beinecke MS 482.15, Zinniker 140.2; the bifolium 2/4 was formerly
Zinniker 195; fol. 3 was formerly Zinniker 194.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 95 and fig. 51.
MS 481.24 Southern Germany, s. XI
Noted Breviary
f. 1 [Hymnus. Iesu nostra redemptio ... c]//laustra penetrans tuos captiuos ... A.
Ascendit deus in iubilatione ... [In ev. A. Pater ma]nifestaui nomen tuum ... [Or.
Adesto] domine supplicationibus nostris ... Inuitatorium. [Alleluia] regem
ascendentem ... [Ps.] Venite. [A. Elevata est] magnificentia ... Ps. Domine
dominus noster. [A. Dominus] in templo sancto ... Ps. In domino confido. [A. A
summo] c lo ... Ps. C li enarrant. [L. Post b]eatam et gloriosam resurrec[tionem]
... R. Post passionem suam ... V. Et conuescens pr cepit ... [L.] Nam cum sanct
mulieris ... R. Omnis pulcritudo domini ... V. Nisi ego abiero ... [L.] Gratias
agamus diuin dispensationi ... In his p[er]insufflat//
Ascension, from vespers to the first nocturn of matins. The hymn (Schaller-
Koensgen 7657) is printed in AH 51.89. The lessons are from Leo Magnus,
Tractatus septem et nonaginta, Tractatus 73; A. Chavasse, ed., CCSL 138A
(1973), 450-451. The inner and lower margins have been trimmed with loss of
text.
Parchment. 1 folio. 290 x 208 mm (written space originally ca. 220 x 190 mm). 1 column. 25
lines remaining of original 26. Dry-point ruling on the hair side; triple vertical bounding lines.
Written in Caroline minuscule in two sizes, a smaller module for the chants and a larger
one for the lessons. 2-line initials are in red square capitals and are written between the inner
two bounding lines. 1-line initials within the text are in brown square capitals. Rubrics are
written in red minuscule and when they occur at the beginning of a line begin between the outer
two vertical bounding lines. Punctuation consists of the punctus within chants and the punctus,
punctus elevatus and punctus versus within the lessons. Accents are in the same ink as the text.
Interlinear neumes in the St. Gall style. The lessons are numbered "I" through "[III]I" in the
margins in brown ink.
Zinniker 190.
MS 481.25 Southern Germany, s. XI^^2
Noted Breviary
This breviary (perhaps more correctly, nocturnale or matutinale) includes the offices of vespers,
matins, lauds and second vespers. Many of the homilies are from a homiliary that was compiled
in Bavaria, perhaps at Augsburg or Salzburg, in the second quarter of the ninth century and that
was based partly on the Homiliary of Mondsee (see Barre, pp. 26-7 and Barre, "Mondsee," at 85-
91). Other homilies are taken from the homiliaries of Paul the Deacon and Alan of Farfa.
f. 1r [V.] //Et dominabitur a mari ... [L.] Sed [cum] ex lectione alia redemptoris ... R.
Nascetur nobis paruulus ... V. Ecce aduenit dominator ... In mat. la[ud. A.] Canite
tuba in syon quia ... domini ecce//
Fourth Sunday of Advent, from the third nocturn of matins to lauds. The lesson is
from Gregory, Homiliae xl in evangelia, I.7 (Inc: "Ex huius nobis lectionis uerbis
..."; PL 76.1099); R. Etaix, ed. CCSL 141 [1999], 46) = Bavarian Homiliary
B.II.77 (see Barre, Homeliaires 26-7 and 301) = Paul the Deacon's Homiliary, I.8
(see Gregoire, 431). The bottom half of the recto and the entire verso have been
erased.
f. 2r-v [first four lines erased] //horam quando ueniet dominus. Liber Luc. In illo
tempore. Missus est gabrihel ... Omelia lectionis eiusdem. Exordium nostr
redemptionis hodierna ... R. Missus est gabriel. [L.] Si ergo primordium ... [R.]
Aue maria gratia. [L.] Aptum profecto ... [R.] Suscipe uerbum. In mat. laud.
[remaining chants on fol. 2r erased] sui et regnauit in ternum. A. Ecce ueniet
dominus ut ... A. Spiritus sanctus. A. Ecce ancilla. A. Quomodo fiet istud ...
obumbrauit tibi.
Feria IV before Christmas, from the third nocturn of matins to lauds. The lessons
are from Bede's Homily I.3 on Luke 1.26 (D. Hurst, ed., CCSL 122 [1955], 14) =
Bavarian Homiliary B.II.74 (see Barre, Homeliaires, 26-27 and 302). The first
four lines of fol. 2r and the antiphons for lauds at the bottom of fol. 2r have been
erased.
f. 2v Feria v. R. Emitte agnum domine ... V. Ex syon species ... R. Rorate celi desuper
... V. Emitte agnum domine ... R. Germinauerunt campi heremi ... V. Ecce
dominator dominus ... [A.] De syon ueniet dominus ... A. Conuertere domine ... A.
De syon ueniet qui ... A. Ecce deus meus ... A. Dominus legifer noster ... A.
Intuemini quantus sit.
Feria V before Christmas, matins responses and lauds.
f. 2v [Invit.] Uigilate animo. Lectio sanctio evangelii secundum lucam. In illo tempore.
Exsurgens maria abiit in montana ... Omelia lectionis eiusdem. In lectione
euangelica audiuimus fratres karissimi. quia beatissima uirgo maria ... memor
scripture praecipientis. quanto magnus [last word illegible]//
Feria VI before Christmas, matins; the lesson is from Bavarian Homiliary B.II.75
(on Luke 1.39; see Barre, Homeliaires, 26-7 and 284).
f. 3r-v [L.] //de [word illegible] passionis domini sibi dixisse ... R. Uir israhelita gaude ...
V. Ut precibus tuis ... [L.] Discipulus autem ille ... R. Apparuit caro suo ... V.
Cumque complesset apostolus ... In matut. laud. A. Ecce puer meus ... A. Hic est
discipulus meus sic ... A. Sic eum uolo ... A. Sunt de hic stantibus ... A. Hic est
discipulus ille ... A. In medio ecclesiae aperuit dominus ... A. Qui uicerit faciam
illum ... [lines missing] nam et nomine ... Ad vesp. A. Iurauit dominus. [Ps].
Beatus uir. [A.] Collocere eum dominus. [Ps.] Laudate pueri dominum. A.
Disrupisti domino. [Ps.] Credidi propter. A. Confortatus est. A. Domine probasti
me. A. Iste est discipulus ... in principio apud deum.
John the Evangelist (27 December), from the third nocturn of matins to second
vespers. The lessons are from an unidentified homily, possibly Bavarian Homily
B.I.6 (Inc: "Sanctus Ioannes apostolus et evangelista cuius hodie natalitia
celebramus ..."; see Barre, Homeliaires, 26-7 and 325). The upper margin has
been trimmed with the loss of the first few lines of text.
f. 3v In natali innocentum. Istorum est enim regnum ... Inv. Adoremus saluatoris
uenerantes ... [Inv.] Regem regum dominum ... In i. n. Secus de cursus aquarum ...
[Ps.] Beatus uir qui. A. Predicantes preceptum domini ... Ps. Quare fremuerunt. A.
Filii hominum scitote ... Ps. Cum inuocarem. A. Scuto bone uoluntatis ... Ps.
Uerba mea. A. In uniuersa terra ... Ps. Domine dominus noster. A. Habitabunt in
tabernaculo ... Ps. Domine quis habitabit. [L.] Dedicatur nouus infantibus sermo
sanctis laudibus ... R. Sub altare dei ... et acceperunt di//[uinum]
Holy Innocents (28 December), from vespers to the first nocturn of matins. The
lesson is from Chrysostomus latinus, Sermon 5 = Paul the Deacon's Homiliary
I.35 (PL 95.1176; see Gregoire, p. 436).
f. 4 [R.] //O magnum mysterium. [L.] Ingreditur [ergo haec] mundi infima filius ... R.
Sancta et immaculata. [L.] In comprehensibilis uoluit ... R. Ecce agnus dei. [L.]
Inpassibilis deus non ... R. Congratulamini. [L.] Habentes ergo tante fidei ... R.
Benedictus. [L.] Nolite despicere fratres ... [lines missing: Lectio secundum
lucam. In illo tempore.] Erat [pater eius et] mater iesu mirantes ... Omelia
l[ectionis eiusdem.] Lectio sancti euangelii qu nunc lecta est ... R. Nesciens
mater. [L.] Quamuis lucas euangelista ... R. Continet in gremio. [L.] Mirabantur
autem de eo ... [R.] O regem c li. [L.] Adducentes autem puerum ... R. In
principio erat uerbum ... V. Quod factum est ... hominum Omnia//
Sunday after Christmas, from the second to the third nocturn of matins. The
lessons for the second nocturn are from a homily similar to Leo, Tractatus septem
et nonaginta, Tractatus 22, recension ŕ (Inc: "Exultemus in domino dilectissimi et
spirituali iocunditate ..."; CCSL 138, pp. 90-101) = Alan of Farfa, Homily I.11 =
Paul the Deacon, Homily I.18 (see Gregoire, 143 and 433); the lessons for the
third nocturn are from Bavarian Homiliary B.I.8 (on Luke 2.33; see Barre,
Homeliaires, 26-7 and 278). The upper margin has been trimmed with the loss of
the first two to four lines of text.
f. 5 //coram deo et [rest of line missing: In octauam] domini. [A.] Qui de terra est ...
[Inv.] Christus natus est. A. Dominus dixit ad me. Ps. Quare fremuerunt. A. In sole
posuit ... [Ps.] C li. A. Eleuamini parte eternales ... [Ps.] Domini est terra. A.
Speciosus forma ... [Ps.] Eructauit. A. Rex omnis terr . Ps. Omnes gentes. A.
Suscepimus deus. [Ps.] Magnus deus. v. Dominus dixit ad me. [L.] Saluator noster
karissimi fratres pro redemptione humani generis ... In ii. n. [A.] Orietur diebus.
Ps. Deus iudicium. A. Ueritas de terra. Ps. Benedixisti. A. Homo natus. Ps.
Fundamenta eius. [A.] Ipse inuocabit. Ps. Misericordia domini. A. Exultabunt
omnia ligna ... Ps. Cantate. [A.] Notum fecit. [Ps.] Cantate. [L.] Sicut ergo sum
mortui sumus ... super omne nomen. Secundum lucam//
Octave of Christmas (Circumcision; 1 January), from vespers to the second
nocturn of matins. The lessons are from Caesarius, Sermo 191, although a portion
of the incipit has been omitted (Inc: "Salvator noster karissimi fratres [natus de
patre ante omnia ...] pro redemptione ..."; CCSL 104.778). The upper margin has
been trimmed with the loss of the first few lines of text.
f. 6 [L.] //Nuper c[elebrauimus diem fratres karissimi quo dominus et saluator noster
in carne natus est; ho]die celebramus quo a gentibus adoratus est ... R. Magi
ueniunt ab oriente ... V. Magi uenient [corr to: ueniunt] ab ... [L.] Christus enim
est ... R. Interro[gabat] magos Herodes ... V. Uidimus enim stellam ... [L.] Hodie
ergo de istis ... [responsory and verse erased: Stella quam uiderunt ... V. Et
intrantes domum ... L.] Nonne alii reges iudeorum ... R. Uidentes stellam magi ...
V. Stella quam uiderant ... A.Christo datus est ... Lectio sancti evangelii secundum
matheum. [Cum ergo] natus esset iesus ... Omelia lectionis eiusdem. [Sicut e]x
lectione euangelica fratres [audi]stis c li rege nato ... R. Dies sanctificatus ... [V.]
Uenite adoremus eum ... [L.] Sed querendum nobis est ... R. Reges tharsis et ... V.
Omnes de saba ... [L. Quia iudae]is uero tamquam ratione ... id est angelus
praedicare debuit gentiles uero//
Epiphany (6 January), from the second to the third nocturn of matins. The lessons
for the second nocturn are from a homily on Matthew 2.1 (= Bavarian Homiliary
B.I.12; see Barre, Homeliaires, 26-27, and 264), and the lessons for the third
nocturn are from Gregory, Homiliae in evangelia, Homily I.10 (PL 76.1110; R.
Etaix, ed. CCSL 141 [1999], 66) = Paul the Deacon's Homiliary, Homily I.48 (see
Gregoire, 439). The upper margin has been trimmed with the loss of the first few
lines of text.
f. 7r [A. Baptizat miles regem] //seruus dominum suum ... [A.] Aqua comburit
peccatum ... diuinitatis ope.
Octave of Epiphany, second vespers.
ff. 7r-8r Dominica i. [L.] Epiphaniam id est apparitione[m] domini saluatoris ... R. Omnes
de saba. [L.] H c stella pulchrior ... auariciam largitate delete. Secundum lucam.
Cum factus esset [supr: iesus] annorum duodecim ... [Omelia] Lectio sancti
euangelii qu modo lecta est fratres mei infantiam domini saluatoris ...
frequentare muneribus. A. Fili quid fecisti nobis sic ego ... A. Quid est quod me ...
A. Puer iesus proficiebat ... In mat. laud. A. Veterem hominem renouans ... A. Te
qui in spiritu ... A. Baptista contremuit et ... A. Caput draconis saluator ... A.
Magnum misterium declaratur ... A. Praecursor iohannes exsultat ... A. Iohannes
quidem clamabat ... omnem iusticiam alleluia.
First Sunday after Epiphany, matins through lauds. The lessons for the first and
second nocturns of matins are from Pseudo-Augustine, Sermon 140 (A. Mai,
1:329); the lessons for the third nocturn are from Bavarian Homiliary B.I.13 (on
Luke 2.42; see Barre, Homeliaires, 26-7 and 262). The upper margin of fol. 8
has been trimmed with the loss of one line of text.
ff. 8r-10v In natali sancti sebastiani. A. Elegit dominus uirum ... In i. noct. [A.] Sebastianus
mediolanensium partium ... Ps. Beatus uir. A. Sebastianus uir christianissimus ...
Ps. Quare fremuerunt. A. Erat enim in sermone ... Ps. Cum inuocarem. A.
Sebastianus dei cultor ... Ps. Uerba. A. Sebastianus dixit ad nicostratum ... Ps.
Domine dominus noster. A. Sebastianus dixit marcelliano ... Ps. Domine quis
habitabit. v. Letamini in domino. [L.] Sebastianus uir christianus mediolanensium
... R. Sebastianus dei cultor ... V. Erat enim in sermone ... [L.] Erat autem uir
tocius prudenti ... R. Sebastianus uir christianissimus ... V. Quem perfuderat
deus ... [L.] Hunc milites acsi ... R. In isto loco promissio ... V. Nolite timere ...
[L.] Christo igitur cottidie ... R. Erat namque in sermone ... V. In commisso
quoque ... A. Ut uidit beatus sebastianus ... Ps. Conserua. A. Chr[isto cot]tidie
sedulum ... Ps. Domini est terra. A. Zoe uxor nicostrati ... Ps. Beati qui. A.
Polycarpus pre[sbyter] dixit ... Ps. Benedicam. A. Nos famuli domini ... Ps. Te
decet. A. Beatus calistus dedit ... Ps. Deus uenerunt. [L.] Ad hoc tantum sub
clamide ... R. Christo cottidie sedulum ... V. Ad hoc tantum ... [line missing: L.
Qui cum beatissimis ... carni]ficum animo perseueranti ... R. Ad hoc tantum ... V.
Sebastianus uir christianissimus ... [L.] Clarissimis igitur uiris ... R. Clarissimis
cottidie uiris ... V. Beatus sebastianus suadebat ... [L.] Erant enim non solum ... R.
Nolite timere non ... V. Quas meruit christi martyr ... Ad cant. Multitudo
languentium ... Evangelium descendens iesus de monte cum omelia require in
natali plurimorum martirum. [lines missing: R. Zoe uxor nicostrati ... ] et
benedictus sermo oris ... [words cut out: V. Benedicti] qui in omnibus ... R. Beatus
es tu et bene ... V. Beatus es christi martyr ... R. Elegit dominus uirum ... V. Beatus
es et bene ... In mat. l. A. Ad hoc tantum sub clamide ... A. Clarissimis cottidie
uiris ... A. Si ego uerus ... A. Ad hanc uocem ... A. Nolite timere non ... A. Beatus
es et bene ... A. Ad hoc tantum. Ps. Confitebor. Ps. Credidi. Ps. Inconuertendo.
Ps. Eripe me. A. Egregie dei martyr ... non derelinquetur in secula.
St. Sebastian (20 January), from first vespers to second vespers. The lesson for
the first and second nocturns of matins are from the Vita S. Sebastiani (BHL
7543; Acta Sanctorum, Jan. II, p. 265). The upper margins of fols. 8, 9 and 10
have been trimmed with the loss of the first line of text.
ff. 10v-12r In natali sancte agnetis uirginis. [A.] Christi uirgo nec terrore ... [Inv.] Regem
uirginum. A Discede a me pabulum ... Ps. Beatus. A. Dextram meam et collum ...
Ps. Celi enarrant. A. Posuit signum in faciem ... Ps. Domini est terra. A. Specia
tua. Ps. Eructauit. A. Adiuuabit. Ps.Deus noster. A. O quam pulchra. Ps. Magnus
deus. v. Diffusa est gratia. [L.] Ambrosius seruus christi uirginibus sacris ... R.
Diem festum sacratissime uirginis ... V. Ingressa agnes turpitudinis ... [L.] Omnes
enim gratulemur ... R. Dextram meam et collum ... V. Induit me dominus ... [L.]
Infantia computabatur ... [R.] Ueni sponsa. [L.] Cum ab scolis reuertitur [corr. to:
reuerteretur] ... R. Amo christum in cuius ... V. Mel et lac ... In ii. A. Christus
circumdedit me ... [Ps.] Benedixisti. A. Induit me dominus cyclade ... [Ps.]
Fundamenta. A. Mel et lac ... [Ps.] Cantate. A. Ipsi sum desponsata ... [Ps.]
Dominus regnabit. A. Cuius pulchritudinem sol ... Ps. Cantate. A. Ipsi soli seruo ...
[Ps.] Dominus regnabit. [L.] Denique detulit secum ... R. Ipsi sum desponsata ...
V. Propter ueritatem et ... [L.] Vnde factum est ut ... [top line missing: R. Induit
me dominus] uestimento salutis ... V. Induit me dominus cyclade ... [L.] Ad h c
beata agnes ... [R.] Hec est uirgo sapiens. [L.] Anulo fidei su ... R. Mel et lac ...
V. Cuius pulchritudinem sol ... Ad c. A. Ecce quod cupiui iam ... Euangelium cum
omelia require in natali uirginum. R. Iam corpus eius ... V. Ipsi sum desponsata ...
R. Ueni electa mea. V. Specie. R. Pulchra facie sed ... V. Specie. R. Omnipotens
adorande ... [V.] Ingressa agnes turpitudinis ... In mat. l[aud. A.] Ingressa agnes
turpitudinis ... A. Mecum enim habeo ... A. Anulo suo subarrauit ... A. Benedico te
pater ... A. Congaudete mecum et ... A. Stans beata agnes ... Ad v. A. Ingressa
agnes. Ps. Dixit dominus. Ps. Letatus. Ps. Ni[si dominus]. Ps. Memento. A. Beata
agnes in medio ... R. Obtulerunt. V. Postquam impleti.
St. Agnes (21 January), from first vespers to second vespers. The lesson for the
first two nocturns of matins are from the Vita S. Agnetis (BHL 156; Acta
Sanctorum, Jan. II, p. 351). The upper margins of fols. 10 and 11 have been
trimmed with loss of the first line of text.
f. 12r-v In purificatione sancte ma[riae A.] Adorna thalamum tuum sion ... Invit. Ecce
uenit ad templum ... A. Benedicta tu in mulieribus ... A. Sicut myrra electa odorem
... A. Ante thorum huius uirginis ... Ps. Domini est terra. A. Specie. Ps. Eructauit.
A. Adiuuabit. Ps. Deus noster. A. O quam pulchra. Ps. Magnus. [L.] Hodiernus
dies magnum nobis contulit gaudium ... [R. A]dorna thalamum tuum ... V.
Accipiens symeon puerum ... [L.] Exultent uidu . infantem christum ... R. Senex
puerum portabat ... V. Accipiens symeon. [L. N]umquid enim sole uirgines ... R.
Obtulerunt pro eo ... V. Postquam impleti sunt ... [L.] Octoginta namque gerens
annos ... R. Postquam impleti sunt ... in lege domini quia//
Purification of Mary (2 February), from first vespers to the first nocturn of matins.
The lessons are from Alan of Farfa's Homiliary, Homily I.48 (PL 95.1461; see
Gregoire, 151-2).
f. 13 [L. Licet nobis dilectissimi adpropinquante festiuitate paschali ...] //dictum poscat
augeri. nemo est ut confido ... R. In omnibus exhibeamus ... V. Ecce nunc tempus
... [L.] Quia ergo nemo nostrum ... R. Paradysi portas aperiat ... V. Ecce nunc
tempus ... [L.] Parum enim religiosus ... R. Emendemus in melius ... V.
Peccauimus cum patribus ... A. Commendemus nosmetipsos in ... [L.] Quid enim
acceptius ... R. In ieiunio et ... V. Inter uestibulum et ... [L.] Nunc enim in toto ...
R. Derelinquat impius uiam ... V. Non uult mortem ... [L.] Nunc quoque
remuntiatur ... R. Frange esurienti panem ... V. Cum uideris nudum ... [L.] Semper
quidem tibi ... R. Tribularer si nescirem ... sed ut conuer//[tatur]
First Sunday of Quadragesima, from the first to the second nocturn of matins.
The lessons are from Leo, Tractatus septem et nonaginta, Tractatus 40.7-31 =
Alan of Farfa's Homiliary, I.63 = Paul the Deacon's Homiliary, I.74 (see Gregoire,
154 and 443).
ff. 14-15r [L. ... uel]//le patrem illius. et uestibus esau ... R. Si dominus deus ... V. Uere
dominus. Erit. [L.] Pulmentum autem et ... R. Erit mihi dominus ... V. Si dominus
deus ... [L.] Dixit isaac. Accede huc ... R. Minor sum cunctis ... V. Deus in cuius ...
Ad cant. [A.] Missus sum ad oues ... Secundum matheum ... In illo tempore.
Egressus iesus secessit ... Omelia. In lectione euangelica audiuimus fratres
karissimi magnam mulieris constantiam ... R. Orauit iacob et ... V. Deus in cuius
conspectu. [L.] Cum enim eundem ... R. Dicit angelus ad iacob ... V. Benedicens
benedicam tibi ... [L.] H c autem mulier ... R. Uidi dominum facie ... V. Et dixit
[added supr: mihi] nequaquam ... [L.] Sicut ergo mulierem ... R. Pater [peccaui in]
... V. [Quanti mer]cennarii in ... [Ad laud.] A. Domine labia mea ... A. Dextera
deum fecit ... A. Factus es adiutor ... A. Statuit ea in ... R. Participem me fac ... V.
Aspice in me ... A. Egressus iesus secessit ... A. Missus sum. [A.] O mulier
[magna. Ad ii. vesp.] R. Bonum mihi domine ... V. [Manus tuae] domine ... A.
Dixit dominus [mulieri] ... fiat tibi sicut petisti.
Second Sunday of Quadragesima, from the second nocturn to second vespers.
The lessons for the second nocturn are from Genesis 27.14-23; the lessons for the
third nocturn are from Bede, Homily on Matthew 15.21 (Homiliae in evangelia,
Homily I..22; D Hurst, ed., CCSL 122, p. 157); cf. Bavarian Homily B.I.39 (see
Barre, Homeliaires, 26-7 and 275). The outer margin of fol. 15 has been trimmed
with loss of text.
f. 15r [Feria ii.] A. Ego principium qui ... A. Qui [me misit] ... quia que placita//
Feria II of the second week of Quadragesima, antiphons. The outer margin has
been trimmed with loss of text.
f. 15v Feria. [iii. A. Unus est enim] magister ... [A. Omnes autem uo]s fratres ... [A.] Qui
maior est ... humiliabatur [dicit dominus].
Feria III of the second week of Quadragesima, antiphons. The outer margin has
been trimmed with loss of text.
f. 15v Feria iiii. [A.] Ecce ascendimus hierosolimam ... A. Tradetur enim [gentibus] ... A.
Sedere autem mecum ... a patre meo.
Feria IV of the second week of Quadragesima, antiphons. The outer margin has
been trimmed with loss of text.
f. 15v [Feria v. A. Factum est autem] ut moreretur ... A. Pater abraham miserere ... A.
Diues ille guttam ... [A. Rogo te] pater ut ... [A. ...] ait illi abraham ... moysen et
prophetas//
Feria V of the second week of Quadragesima, antiphons. The outer margin has
been trimmed with loss of text.
f. 15v Feria vi. [A.] Malos male perdet ... [A.] Querentes iesum tenere ... [A.] Malos
male perdet ... fructum [temporibus su]is.
Feria VI of the second week of Quadragesima, antiphons. The outer margin has
been trimmed with loss of text.
f. 15v Sab. Uado ad patrem ... [A. Dixit autem pa]ter ... [A.] Oportet te fili. [A.] Fili tu
semper ... mecum.
Saturday of the second week of Quadragesima, antiphons. The outer margin has
been trimmed with loss of text.
f. 15v Dominica. [R. Uidens iaco]b uestimenta. [A. Fili tu semper] mecum es ... et
inuentus est dixit dominus//
Third Sunday of Quadragesima, vespers. The outer margin has been trimmed
with loss of text.
f. 16 [V. Tres enim adhuc ... ] //quos recordabitur pharao ... [L.] Fecerunt ut dixerat et
locum ... R. Tollite hinc uobiscum ... V. Tollite de fructibus ... [L.] Nesciebat
autem quod ... R. Iste est frater ... V. Adtollens aut ioseph ... [L. At illi] portantes
frumenta ... [R. Dixit] ruben fratribus ... [V.] Merito h c patimur ... [L. In illo
tempore.] Erat iesus eiciens ... Omelia. [Daemonia]cus iste apud matheum non
solum mutus ... [R.] Merito h c patimur ... [V. D]ixit ruben fratribus ... uobis
nolite//
Third Sunday of Quadragesima, second and third nocturns of matins. The lessons
for the second nocturn are from Genesis 42.20-30; the lessons for the third
nocturn are from Bede's Homily 3.49 and 3.58 on Luke 11.14 from his Expositio
in lucam (PL 92.475; D Hurst, ed, CCSL 120 [1960]) = Paul the Deacon's
Homiliary, Homily I.90 (see Gregoire, 446). The outer margin has been trimmed
with loss of text.
f. 17r-v [L.] //Cum diuersis signis et miraculis diuinitatis ... R. Dulce lig[num]. [L.]
Multotiens enim desiderabat ... [R.] Hoc signum. [L.] Necdum enim cor ... [R.] O
crux benedicta. [L.] Per diem semper ... In mat l[aud. A.] O magnum pietatis ... A.
Salua nos christe ... A. O crux ammirabilis ... A. Nos autem gloriari ... A. Crux
benedicta nitet ... A. Adoramus te christe ... A. Super omnia ligna ... mors mortem
superauit. alleluia.
Exaltation of the Cross (14 Sept.), from the third nocturn of matins to lauds. The
lessons are from Bavarian Homily B.II.9 (on John 3.1; see Barre, Homeliaires,
26-7 and 277).
ff. 17v-18v In natali sanct math . [A.] Sancta matheae dei euangelista ... [Invit.] Uenite
adoremus. In i. noct. A. In omne terram exiuit. [L. Q]uoniam deo cura est de
hominibus ut plus animarum eorum curam gerat quam corporum ... [R.] Ecce ego
mitto. [L.] Et ideo dixi dominum ... [R.] Tollite iugum. [L.] Cura ergo ut
inchoauimus ... R. Dum steteritis. [L.] Erant itaque duo magi Zaroes et Arfaxar
[sic] ... R. Uidi coniunctos uiros habentes. [L.] Hunc itaque ludificabant ... [two
lines of text trimmed] adorans et dicens ... R. Nimis honorati. [L.] E[t susce]pit
eum in domum ... R. Non aunt loquele. [L. Post] h c cum a nobis pauor ... R.
Constitues eos. [In iii. noct.] A. Estote fortes. [L.] In illo tempore. Uidit iesus
hominem senden[tem] ... Omelia. Ex lectione euangelica fratres karissimi
[audiuimus quia] uidit iesus ... [margin torn: R. ... L.] Ideo enim peccatorem ... R.
Isti sunt uiri sancti. [L.] Matheus enim he// [two lines of text trimmed] donis
spiritalibus ... In m. l. Hoc est praeceptum.
St. Matthew (21 September), from first vespers to lauds. The lessons for first and
second nocturns are from the Vita S. Matthei (BHL 5690; Mombritius, 257.35-
258.35). The lessons for the third nocturn are from Bavarian Homily B.II.56 (on
Matthew 9.9). The homily is based on Jerome, In Mattheum 9.9, with extracts
from Bede, Homily II.22 (see Barre, Homeliaires, 26-7 and 342 and Barre,
"Mondsee," 103). The upper margin of fol. 18 has been trimmed with loss of the
first two lines of text. The outer margin of fol. 18 has been torn with loss of text.
f. 18v In natali sancti mauricii [A. O uere sa]ncti milites thebei ... [L.] Diocletianus
[quondam romanae] rei publice princeps ... [R. Martyres thebei bea]ti nobiles ...
[V. Erat eodem tempore] in exercitu ... [L.] Illum namque contra amandum ... R.
Sanctus mauricius legionem ... miles candidus et uictor//
St. Maurice (22 September), from first vespers to the first nocturn of matins.
The lessons are from the Vita Sancti Mauricii (BHL 5741; Acta Sanctorum, Sept.
VI, p. 345). The outer margin has been torn with loss of text.
f. 19r [A. Archangele christi per gratiam ...] //per unigenitum dominum ... de laqueo
mortis. alleluia.
St. Michael (29 September), portion of antiphon for second vespers. The upper
margin has been trimmed with the loss of the top two lines of text.
f. 19r-v In natali sancti dionisii. A Et facta est comes ... R. Beatissimus dionisius christi ...
V. Et parisius domino ... R. In hoc ergo loco ... V. Hunc ergo locum ... R. Hi sancti
uiri ... V. Terrore subiecto multisque ... In mat. laudes. A. Hi sancti uiri ... A. In
hac ergo fidei ... A. Tali namque ad dominum ... A. Beata nimium et ... [two lines
of text missing: A. In hoc ergo loco ...] quantum dei famulus ... recipere merentur
auditum.
St. Dionysius (9 October), matins through second vespers. The upper margin has
been trimmed with the loss of the top two lines of text.
ff. 19v-20v In natali sancti [gal]li. [A.] Uenerabilis [gallus] diaconum ... Invita. Confessorum
regem adoremus ... In i. n. A. Parentes uero beati g[a]lli ... Ps. Beatus uir. A.
Cumque bone indolis uir ... Ps. Quare. A. Cum proficiscendi tempus ... Ps. Cum
inuocarem. A. Pedibus uero sui ... Ps. Uerba. A. O febrem omni ... Ps. Domine
deus. A. Pro nobis [gallus] doluit ... Ps. In domino confido. [L.] Cum praeclara
sanctissimi uiri columbani qui et columba ... R. Parentes uero beati [gal]li ... V.
Erant enim religiosi ... [L.] Inter ceteros quos fama ... R. Beatus [gal]lus zelo
pietatis ... V. In conspectu omnium ... [L.] Cumque bone indolis uir ... R.
Columbanus itaque beato gallo ... V. Cum ad horam ... [L.] Obscura autem
scripturarum ... R. Beatus [gall]us cum orandi ... V. Hoc uidens diaconus ... In ii.
noc. A. Inter prandendum diaconus ... Ps. Domine quis. A. Uidentibus qui aderant
[ad supr.] uiri ... Ps. Domine in uirtute. A. Cum artifices de paruitate ... Ps.
Domini est terra. A. Coeperunt omnes clerici ... Ps. Exaudi orationem. A. Sanctus
pater respondit ... Ps. Te decet ymnus. A. Ecclesie pastores audientes ... Ps.
Bonum est confiteri. [L.] Qua sapienti maturitate ... R. Domine iesu christe ... V.
Qui de uirgine nasci ... [L.] Ergo dum sacris instaret ... R. Electus dei [gallus]
pariter ... et huiusmodi preces ef//[fudit]
St. Gall (16 October), from vespers to the second nocturn of matins. The lessons
are from Walahfrid Strabo's Vita S. Galli (BHL 3247; MGH Script. Rerum
Merovingicarum 4, 285). The name of St. Gall has been erased from the rubric
and all the chants, but not from the lessons.
f. 21r [R. Fuerunt sine querula ...] //calicem domum ... V. Tradiderunt corpora sua ... In
mat. l. [A.] Hoc est preceptum ... A. Maiorem caritatem nemo ... A. Uos amici mei
... A. Beati mundo corde ... A. Beati qui persecutionem ... A. Tradent enim uos ...
A. Dum steteritis ante reges ... A. Uos autem dixi ... A. Non uos me elegistis ... A.
Beati pacifici beati ... Ad vesp. A. Iurauit dominus. Ps. Dixit dominus. A. Collocet
eum. Ps. Laudate. A. Disrupisti. Ps. Credidi propter. A. Confortatus. Ps. Domine
probasti. A. Beati eritis cum uos ... A. Isti sunt triumphatores ... et accipiunt
palmam.
Common of Apostles, from the third nocturn of matins to second vespers.
ff. 21r-22 Plurimorum sanctorum. A. Absterget deus omnem ... [Invit.] Regem martyrum. A.
Secus decursus. Ps. Beatus uir. A. Predicantes. Ps. Quare fremuerunt. A. Filii
hominum. Ps. Cum inuocarem. A. Scuto bonae. Ps. Uerba. A. In uniuersa. Ps.
Domine dominus noster. A. Habitabunt. Ps. Domine quis habitabit. v. Letamini in
domino. [L.] Quotiescumque fratres karissimi sanctorum martyrum sollempnia
celebramus ... R. Absterget deus omnem lacrimam ... V. Iustorum autem anime ...
[L.] Ab eis enim sanctorum martyrorum ... R. Uiri sancti gloriosum ... V. Unus
spiritus et ... [L.] Imitari nos non pigeat ... R. Tradiderunt corpora sua ... V. Isti
sunt qui ... [L.] Sic et apostolus paulus ... R. Sancti tui domine mirabile ... V.
Quoniam percussit petram ... A. Sanctis qui in terra. [margin trimmed] A. Hec est
generatio. Ps. Domini est terra. A. Letamini. Ps. Beati qui. A. Clamau[erunt] A.
Beati quos elegisti. Ps. Te decet. A. Vindica. Ps. Deus uenerit. v. Ex[sultent iusti.
L.] Sed dicit aliquis ... R. Verbera carnificum non ... V. Tradiderunt corpora sua ...
[L.] Audi non me ... R. Propter testamentum domini ... V. Ecce quam bonum. [L.]
Ecce christus d[...] a me ... R. In circuitu tuo domine ... V. Magnus dominus et ...
[L.] Et lice[t ...] ta in quibus ... R. Cert[amen magnum habuerunt] sancti dei ... V.
Isti sunt sancti ... [A. Dabo sanctis] meis locum ... v. Mirabilis. Lectio sancti
evangelii secundum lucam. [In illo tempore. D]escendens iesus de monte ...
[Omelia. Audisti]s ex lectione euangelica fratres karissimi exhortan[tem] ... [R.]
Hec est uera frater[nitas] ... V. Ecce quam bonum ... [L. ...] suum ad quod missus
... R. Sancti mei qui ... [V. Uenite bene]dicti patris ... [L.] Quoniam uestrum est ...
[R. Exsultabunt] sancti in gloria ... [V.] Epulen[tur et exsult]ent ... [L. ...]unc
esuritis. quia ... Qui enim iusticiam//
Common of Martyrs, from vespers to the third nocturn of matins. The lessons for
the first two nocturns are from Caesarius, Sermo 223 (G. Morin, ed., CCSL 104
[1953], 882) = Alan of Farfa's Homiliary II.94 (see Gregoire, 185); the lessons for
the third nocturn are from Bavarian Homily B.I.20 (on Luke 6.17; see Barre,
Homeliaires, 26-7 and 267). The outer margin of fol. 22 has been trimmed with
loss of text.
Parchment. 22 folios (11 bifolia from 6 quires of eight leaves each: the bifolium 1/2 formed the
third and sixth leaves of Quire I; the bifolium 3/6 formed the second and seventh leaves, and the
bifolium 4/5 formed the fourth and fifth leaves of Quire II; the bifolium 7/12 formed the second
and seventh leaves, the bifolium 8/11 formed the third and sixth leaves and the bifolium 9/10
formed the fourth and fifth leaves of Quire III; the bifolium 13/16 formed the second and seventh
leaves and the bifolium 14/15 formed the fourth and fifth leaves of Quire IV; the bifolium 17/20
formed the second and seventh leaves and the bifolium 18/19 formed the third and sixth leaves
of the Quire V; the bifolium 21/22 formed the fourth and fifth leaves of Quire VI. The
measurements of the fragments are as follows: fol. 1, 164 x 94 mm; fol. 2, 164 x 126 mm; fol. 3,
159 x 118 mm; fol. 4, 153 x 112 mm; fol. 5, 152 x 108 mm; fol. 6, 155 x 98 mm; fol. 7, 168 x
112 mm; fol. 8, 158 x 120 mm; fol. 9, 145 x 113 mm; fol. 10, 145 x 128 mm; fol. 11, 157 x 126
mm; fol. 12, 167 x 104 mm; fol. 13, 170 x 123 mm; fol. 14, 167 x 125 mm; fol. 15, 165 x 88
mm; fol. 16, 168 x 94 mm; fol. 17, 165 x 98 mm; fol. 18, 136 x 96 mm; fol. 19, 137 x 124 mm;
fol. 20, 167 x 110 mm; fol. 21, 150 x 126 mm; fol. 22, 150 x 92 mm (written space 133 x 90
mm). 1 column. 27-29 lines. Dry-point ruling on the hair side before folding; double vertical
and single horizontal bounding lines.
Written in two sizes of Caroline minuscule, with a smaller script for the chants and a
larger script for the lessons. According to Prof. Hartmut Hoffmann, the script is similar to the
style of Otloh of St. Emmeram and was perhaps written in Tegernsee or Regensburg (letter of 7
October 1993), perhaps in the circle of Otloh. Hoffmann further reports (letter of 8 November
1996) that there is a bifolium from the same manuscript among Bernhard Bischoff's papers now
in Leipzig, Universitaetsbibliothek, Nachlass Bischoff, s.n., and that Bischoff had also drawn a
connection between the manuscript and Otloh. According to David Brafman of H. P. Kraus,
Inc., the bifolium in Bischoff's collection was given to him by H. P. Kraus at the time that he
wrote the expertise of the Zinniker collection, so it has the same provenance as the leaves now at
Yale. 2-line initials at the beginning of offices and lessons are in red square capitals and are
written between the vertical bounding lines. 1-line initials at the beginning of lessons are in red
square capitals, with use of round E, and are written between the vertical bounding lines when
they occur at the beginning of a line. 1-line initials at the beginning of chants are in brown
square capitals with occasional use of uncial M and round E or an enlarged minuscule m.
Rubrics are written in red rustic capitals. Rubrics letters for chants are frequently written in the
left margins. Liturgical directions are written in brown rustic capitals touched with red.
Punctuation consists of the punctus for the end of chants and the punctus, punctus versus and
punctus interrogativus for the lessons. The chants have interlinear neumes in the St. Gall style.
The manuscript formerly belonged to the Lambach library. The bifolium 21/22 was used
in the binding of Lambach, Stiftsbibliothek, Ccl 261 (shelfmark on fol. 21v; the number "261P"
is also written in the lower right corner of fol. 21r). Another bifolium from this manuscript is
preserved as a flyleaf in the binding of Cologny, Bodmer Library, Codex 161 (formerly Lambach
Cml VII);. This bifolium contains the offices of St. Thomas and the fourth Sunday of Advent
(fol. 1) and Christmas Eve (fol. 2) and would have been the outer bifolium of Quire I. These
fragments are described by E. Pellegrin, Manuscrits latins de la Bodmeriana (Cologny-Geneva,
1982), 374-8. There are brief descriptions of both Cml VII and Ccl 261 in Holter (1959), 234
and 262 and Holter (1989), 220, cat. no. X.15 (Ccl 261). See above on the bifolium now in
Leipzig.
A modern hand has added the following numbers in pencil in the lower right corner of
several of the leaves: fol. 1, "133"; fol. 2, "132"; fol. 7, "122"; fol. 8, "136"; fol. 9, "120"; fol.
10, "121"; fol. 11, "137"; fol. 12, "123"; fol. 13, "130"; fol. 14, "135"; fol. 15, "134"; fol. 16,
"131"; fol. 21, "128". It is possible that similar numbers once existed on the other folios but
have since faded or been erased.
The bifolia 7/12 and 9/10 were formerly Beinecke MS 482.21 B and A. The Zinniker
numbers for the bifolia are: fols. 1/2, Zinniker 232b; fols. 3/6, Zinniker 184a; fols. 4/5, Zinniker
184b; fols. 7/12, Zinniker 24.2; fols. 8/11, Zinniker 233b; fols. 9/10, Zinniker 24.1; fols. 13/16,
Zinniker 233a; fols. 14/15, Zinniker 232a, fols. 17/20, Zinniker 183a; fol. 18/19, Zinniker 183b;
fols. 21/22, Zinniker 231.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 95 and 99 and figs. 23 and 52 (where the
MS is incorrectly attributed to St. Gall).
MS 481.26 Southern Germany, s. XI/XII
Noted Breviary (Office of the Dead)
ff. 1-3 //feruntur. pro ualde bonis gratiarum actiones sunt ... Post resurrectionem uero
facto ... Quia sunt nonnulli qui de resurrectione ... Multi enim sunt sicut et nos
aliquando ... Sicque apud se quasi ratio ... Mirabilius namque est c‘lum ... De
celebratione defunctorum atque resurrectione mortuorum lectio. Quando
c‘lebramus dies fratrum defunctorum in mente habere debemus ... R. Scio enim
quod redemptor ... V. Surgunt mortui et resurgunt ... [L.] In hac autem uita ... R.
Manus tu‘ domine fecerunt ... V. Dum ueneris iudicare ... [L.] Qui credit in me ...
[R.] Memento queso domine quod ... [text trimmed from fol. 2r: V. Uitam et
misericordiam ... L. Est autem fides ...] hanc enim omnino ... R. Si facta mea
recompensare uolueris ... [L.] Consolemur nos ergo inuicem ... [text trimmed from
fol. 2v: R. ...]rum tabernaculum ... V. Quando consumpseris uiuere ... [L.] Si enim
non praecessit peccatum ... [text trimmed from fol. 3r: L. Si enim ergo nulla ...]
Omnia membrorum officia. R. Domine qui plasmati me ... V. Domine quicquid ...
[L.] Nonne ista est do//[mus]
Office of the Dead. The lessons are from Augustine, Sermon 173 (PL 38.937-
939). The lessons are arranged in the same manner as they appear in twelfth-
century sources from the diocese of Wuerzburg (see K. Ottosen, The Responsories
and Versicles of the Latin Office of the Dead [Aarhus, 1993], 87; they correspond
to his Group 10); Adalbero, bishop of Wuerzburg, founded Lambach in 1056. The
responses, however, do not correspond to any of the sources examined by
Ottosen. The lower margins of fols. 1 and 2 have been trimmed with loss of text;
the bottom two-thirds of fol. 3 has been trimmed off.
Parchment. 3 folios. Fol. 1 measures 207 x 165 mm; fol. 2 measures 205 x 155 mm; fol. 3
measures 97 x 207 mm (written space originally ca. 220 x 140 mm). 1 column. Fol. 1 preserves
24 lines, fol. 2 preserves 23, and fol. 3 preserves 10 lines of an original ca. 28. Dry-point ruling
on the hair side. Double vertical and single horizontal bounding lines. Prickings for horizontal
rulings are on the inner vertical bounding lines of the outer margin; prickings for the vertical
lines are on the upper and lower horizontal bounding lines.
Written in two sizes of Caroline minuscule, with a smaller script for the chants and a
larger one for the lessons, by the same scribe who copied the psalter preserved in Beinecke MS
481.46. Prof. Hartmut Hoffmann, letter of 8 November 1996, suggested the date, comparing the
hand to that of Vienna, OeNB, ser. n. 4236. On fol. 1v there is a 3-line initial "Q" in orange that
has been filled, perhaps at a later time, with crude brown cross-hatching. 2-line initials at the
beginning of lessons are in orange square capitals and are set apart from the text between the
double verical bounding lines. 1-line initials are in brown rustic capitals, with use of minuscule
m and uncial M and round D, and are written between the double bounding lines when they
occur at the beginning of the line. The rubrics are written in orange minuscules with rustic
capital forms. Punctuation consists of the punctus within chants and the punctus and punctus
elevatus within lessons. The chants have interlinear neumes in the St. Gall style. A
contemporary hand has added marginal notation on fol. 3r.
These leaves were formerly used in the binding of Lambach, Stiftsbibliothek, Ccl 320
(shelf number "320" on fol. 2r; the number "106" that has been crossed out is the old number of
Ccl 320).
A modern hand has added in pencil in the lower right corner the number "111" on fol. 1,
"112" on fol. 2 and "113" on fol. 3.
Fol. 1 was formerly Beinecke MS 482.24B, Zinniker 42; fol. 2 was Zinniker 252A; fol. 3
was Zinniker 252B.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 99 and fig. 13.
MS 481.27 Southern Germany or Austria. s. XII
Noted Breviary
f. 1 [Inc: Lectio sancti euangelii quam modo fratres audiuimus magnum nob]//is et in
domino et in seruo ... R. Dies sanctificatus illuxit nobis ... V. Venite adoremus
deum ... [L.] Sed quia [omnis qui se hu]miliat ... R. Videntes stellam magi ...
[bottom margin trimmed: neces]sitate abluendi alicuius peccati ... R. In [...] Antip.
A. Magi uidentes stellam ... A. Uidimus stellam eius ... A. Vid[entes stellam] magi
gauisi sunt ... A. C li a[perti sunt super] eum ... A. Aqua [comburit pec]catum
hodie ... A. Pater de c lis fi[lium] ... A. Baptizatur xpyctu[s et sanctificatur] omnis
mundus et tribuens nobis remiss//[ionem]
Epiphany (6 January), from the third nocturn of matins to lauds. The lessons are
from Bede, Homily I.12.2-27 (D. Hurst, ed., CCSL 122, 80-81) = Paul the
Deacon's Homiliary, Homily I.58 (see Gregoire, 440). In the margin of the verso
a fifteenth-century hand has added neumed differentiae (evovae) and modal
notations in roman numerals for the lauds antiphons. The inner and lower
margins have been trimmed with loss of text.
f. 2 [R. Videte miraculum matris domini] //concepit uirgo uirile ... V. Uirgo concepit
et uirgo ... [L.] Exultent uirgines; virgo maria ... qu auditis et non audier[unt.] R.
Gaude maria uirgo cunctas ... V. Gabrielem archangelum credimus diuinitus t//[e]
Purification of Mary (2 February), third nocturn of matins. The lessons are from
Pseudo-Augustine, Sermon 370 (Inc: "Hodiernus dies ad habendam spem ..."; PL
39.1657-58); cf. also Alan of Farfa's Homiliary, Homily I.48 and Paul the
Deacon's Homiliary, Homily I.65 (see Gregoire, 151-2 and 442). A chant was
added by a fifteenth-century hand next to the response "Gaude maria" in the lower
margin of the verso. The lower margin has been trimmed with loss of text.
Parchment. 2 folios. 205 x 143 mm (written space originally ca. 217 x 130 mm). 1 column. 21
lines remaining of original ca. 24. Dry-point ruling on the hairside; double vertical and single
horizontal bounding lines. Prickings in outer margin.
Written in two sizes of Caroline minuscule, with a smaller script for the chants and a
larger script for the lessons. 1-line initials at beginning of lessons and of lauds are in orange
square capitals or uncials and are not set apart from the text. Other 1-line initials are in brown
rustic capitals with an enlarged minuscule e and are occasionally highlighted with orange; they
are written between vertical boundary lines when they occur at the beginning of a line. The
initials of the responses are ornamented with orange dots. Rubrics are written in orange capitals.
Punctuation consists of the punctus within chants and the punctus, punctus versus and punctus
interrogativus within lessons. Hyphenation is in the same ink as the text. The antiphons and
responses have interlinear neumes in the St. Gall style. These are in a lighter shade of ink and
may have been added by another hand.
Zinniker 223 A-B.
MS 481.28 France (?), s. XII^^med
Clemens Romanus, Recognitiones
ff. 1-2 //multitudine sequi eum c pi. et audire qu diceret ... Vide inquit de reliquo. et
interesto tractatibus meis.//
Pseudo-Clemens Romanus, Recognitiones, trans. into Latin by Rufinus of
Aquilea, I.7-16; B. Rehm, ed., Die Pseudo-Klementinen, vol. 2, Rekognitionen in
Rufins Uebersetzung, Die Griechischen Christlichen Schriftsteller der ersten
Jahrhunderte 51 (Berlin, 1965), 10.9-16.27.
Parchment. 2 folios (1 bifolium; the leaves formed the inner bifolium of the first quire of the
manuscript). 270 x 240 mm (written space 235 x 172 mm). 2 columns. 36 lines. Ruled in lead.
Prickings in upper and outer margin.
Written in late Caroline minuscule. 1-line initials are in a mixture of uncials and square
capitals, mostly in black but occasionally in red, some of which seems to have oxydized to a
silver color; they are not set apart from the text. Punctuation consists primarily of the punctus;
there is occasional use of the punctus elevatus and the punctus versus, but these may be later
alterations of the original punctus. Hyphenation is in the same ink as the text.
Zinniker 211. The number "10" is written in ink in the upper margin of fol. 1r.
MS 481.29 France or Italy, s. X/XI
Commentary on Galatians
f. 1 //per repromissionem; Ismahel ex ancilla ... caueat se de futuro et audiat quod
sequitur//
Unidentified commentary on Galatians 4.23-29.
Parchment. 1 folio (a later hand has added the foliation "cxl" in the upper margin of the recto).
330 x 237 mm (written space 230 x 180 mm). 2 columns. 31 lines. Dry-point ruling on the hair
side. Double outer and single inner vertical bounding lines; double horizontal bounding lines.
Prickings in outer, upper and lower margins.
Written in Caroline minuscule with archaic features such as half-uncial g, the rt-ligature,
and occasionally half-uncial a. 1-line initials are in brown uncials, with an enlarged minuscule e.
Punctuation consists of the punctus for major pauses and the punctus elevatus for minor pauses.
The fragment was used as the wrapper for a volume of an archival register measuring ca.
330 x 118 mm, when an inscription was added: "1670, 1671, 1672, et 1673, Second de la Cotte
Deux, 3e Registre." There are also a number of pen trials in French on the verso.
Zinniker 207. The number "7" is written in ink in the upper margin of the recto.
MS 481.30 Southern Germany, s. XII
Gregory the Great, Homeliae in Ezechielem
f. 1 [Inc: Uir cuius calamus mensurae in manu eius ecce describitur ...] //nocte ac die
et semen germinet ... Et thalamum uno calamo in longum//
Gregory, Homeliae in Ezechielem, Homily II.3.5-7; M. Adriaen, ed. CCSL 142
(1971), 239-242; PL 76.960-962.
Parchment (recto is very faded). 1 folio. 320 x 200 mm (written space 240 x 135 mm). 1
column. 28 lines. Ruling is very faint, perhaps lead.
Written in late Caroline minuscule. 1-line initials are in brown in a mixture of uncial,
rustic capital and enlarged minuscule forms. Running titles are written in red rustic capitals in
the upper margin (recto: "In ezechielem ult[imum(?)]" (very faint); verso: "Omelia Gregorii
III"). Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus, punctus versus and punctus
interrogativus. Hyphenation is in the same ink as the text.
This folio was used as a pastedown in a binding. A modern hand has written the number
"11" in pencil in the lower margin.
Zinniker 206. The number "6" is written in ink in the upper margin of the verso.
MS 481.31 Southern Germany, s. XII^^1
Gradual
f. 1r [V.]//Ad te domine clamaui ... [Of.] Ad te domine. Co. Iustus dominus et ... uidit
uultus eius.
Feria IV of the second week of Quadragesima (from verse of graduale). The
upper part has been trimmed with the loss of the top four lines of text.
f. 1r-v Feria quinta. Deus in adiutorium meum ... [Ps.] Auertantur retrorsum et ... [Gr.]
Propitius esto domine ... Of. Precatus est moyses ... V. Dixit dominus ad moysen
... V. Dixit moyses et aaron ... Co. Qui manducat carnem ... in eo dicit dominus.
Feria V of the second week of Quadragesima. The upper part has been trimmed
with the loss of the top four lines of text.
f. 1v Feria sexta. Ego autem cum iusticia ... Ps. Exaudi domine iusticiam meam. Gr.
Ad dominum cum tribu//[larer]
Feria VI of the second week of Quadragesima.
f. 2r [V. Quoniam do]//minus summus terribilis ... V. Subiecit populos nobis ... Co.
Psallite domino qui ... ad orientem alleluia.
Ascension. The upper part has been trimmed with the loss of the top four lines of
text.
f. 2r Dominica. Exaudi domini vocem meam ... Ps. Dominus illuminatio mea. All.
Ascendit deus. alleluia. [All.] Dominus in syna ... Of. Viri galilei. Co. Pater cum
essem cum eis.
Sunday after Ascension. The upper part has been trimmed with the loss of the top
four lines of text. The last three lines are ruled but have been left blank. A
fourteenth-century hand has added in those spaces and in the lower margin the
following prayers for the mass of the "xi milium virginum" (21 October): Coll.
Deus qui sanctam nobis huius diei sollempnitatem ... Secr. Presentia munera
quaesumus domine ita serena pietate ... Compl. Sumpsimus domine sanctarum
virginum ... consequamur. Per D.
f. 2v [Off. Emitte spiritum ... fa]//ciem terr sit gloria ... V. Benedic anima mea ... V.
Confessionem et decorem induisti ... V. Extendens c lum sicut ... Co. Vltimo
festiuitatis die ... credentes in eum alleluia. alleluia.
Vigil of Pentecost. The upper part has been trimmed with the loss of the top four
lines of text. The last four lines are ruled but have been left blank. A different
fourteenth-century hand from that on fol. 2r has added in those spaces and in the
lower margin the following prayers for the mass of St. Catharine of Alexandria
(25 November): Coll. de Sancta Katerina. Deus qui moysi famulo tuo in monte
syna ... Munera nostra domine sacrificii praesentis que tibi offerimus ...
Complendum. Sumptis domine salutis nostre subsidiis suppliciter deprecamur ...
expellat. Per dom.
f. 3r [Co. Uouete et red]//dite domino deo ... principium terrib//[ili]
Seventeenth Sunday after Pentecost. The upper margin has been trimmed with
the loss of the top four lines of text. The outer margin has also been trimmed with
loss of text.
f. 3r Feria iiii Me[nsis vii ad sanctam mariam.] Exultate deo adiutori nostri ... Gr. Quis
sicut dominus deus ... V. Su[scitans] a terra ... Of. Meditabar in mandatis. Co.
Comedite pingui[a et] ... etenim [domini est for]titudo nostra.
Feria IV after the seventeenth Sunday after Pentecost. The outer margin has been
trimmed with loss of text.
f. 3r Feria Sexta. Letetur cor querentium. Gr. Conuer[tere domine.] Of. Benedic anima
mea. Co. Aufer a me obprob[ium et contemp]tum ... exquisiui domine na//[m]
Feria VI after seventeenth Sunday after Pentecost. The outer margin has been
trimmed with loss of text.
f. 3v [Sabbato. Uenite adoremus deum ... no]//ster. Ps. Ipsum. Gr. Protector noster. Gr.
Dirigatur. [Gr. Saluum fac. G]r. Conuertere. Ymnus. Benedictus es domine.
[Tract. Laudate dominum.] Of. Domine deus salutis me . Co. Mense septi[mo
festa celebrabi]tis ... dominus deus uester.
Saturday after the seventeenth Sunday after Pentecost. The outer margin has been
trimmed with loss of text.
f. 3v Dominica xviii. [Da pa]cem domine sustinen[tibus] ... Ps. Letatus sum. [All ...]
alleluia. Of. Sanctificauit moyses ... [V. Locutus est do]minus ad moysen dicens
ascen//[de]
Eighteenth Sunday after Pentecost. The outer margin has been trimmed with loss
of text.
Parchment (fol. 1v damaged by glue from use in a binding). 3 folios (fols. 2 and 3 are a
bifolium). Fol. 1 measures 220 x 157 mm; fol. 2, 210 x 116 mm; fol. 3, 210 x 188 mm (written
space originally ca. 195 x 115 mm). 1 column. 16 of ca. 20 lines remaining. Dry-point ruling
on the hair side. Double vertical and horizontal bounding lines. Prickings in lower margin.
Written in Caroline minuscule. 3-line initials are in red, D in square capital and E in
uncial, and are not set apart from the text. 1-line initials are either red square capitals or brown
rustic capitals. Rubrics are written in red usually as rustic capitals, but once as minuscules;
rubrics are set apart from the text between the double bounding lines when they occur at the
beginning of a line. Punctuation consists of the punctus, placed on the bottom line, at the end of
chants. Interlinear neumes are in the St. Gall style. Numbered cues have been added in red
above all abbreviated chants, perhaps by one of the hands who added prayers at the bottom of
fols. 2r and 2v. The initials of the two added collects are also in red, and the rubrics are written
in red minuscule.
Fol. 1 was used as a pastedown in a binding. The bifolium was used as a wrapper for the
binding of a volume measuring ca. 210 x 150 mm, perhaps owned by "Frater Fridericus Flokch,"
whose name is written on fol. 3r in a fifteenth-century German hand. He is apparently identical to the
man mentioned as a plebanus in the inscription dated 1472 in a book sold by Christie's (New York,
17 April 2000) lot 43, perhaps from Scheyern. A modern hand has added
in pencil in the lower right corner the number "115" on fol. 2 and "116" on fol. 3. A different
hand has written the number "118" in pencil in the upper left corner of fol. 1v.
Fol. 1 was formerly Beinecke MS 482.16, Zinniker 39; the bifolium 2/3 was formerly
Zinniker 236.
MS 481.32 Italy, s. XI^^2
Pseudo-Haimo of Halberstadt, Commentarium in Epistolam ad Hebraeos
f. 1 //moysen. uel per angelum data sunt ... Et hospitalitem. nolite obliuisci.//
Pseudo-Haimo of Halberstadt, Commentarium in Epistolam ad Hebraeos, chaps.
12-13; PL 117.927-29; Stegmueller 3114.
f. 2 //Quia ergo inter illos erant ... et feruore sancti spiritus accensi. consumunt//
Commentarium in Epistolam ad Hebraeos, chap. 13; PL 117.932-33.
Parchment (fols. 1r and 2v are stained with glue from use in a binding). 2 folios (probably
formed the third bifolium of a quire, with two leaves missing in between). 325 x 232 mm
(written space 255 x 150 mm). 1 column. 35 lines. Dry-point ruling on the hair side; double
vertical bounding lines. Prickings in upper and lower margins.
Written in Caroline minuscule. 1-line initials are in brown rustic capitals with occasional
use of an enlarged minuscule e; the initials are set apart from the text between double bounding
lines when they occur at the beginning of a line. Punctuation consists of the punctus and punctus
interrogativus. A contemporary hand has made corrections and altered punctuation in a
somewhat lighter ink.
Both leaves, which were originally a bifolium, were once used as pastedowns in a
binding. A modern hand has written the number "XI" in pencil in the upper margin of both
leaves.
Zinniker 209, 210. The numbers "9" and "9 bis" are written in ink in the upper margin of
the recto of fols. 1 and 2.
MS 481.33 Southern Germany or Austria, s. XII^^med
Breviary
f. 1r In illo tempore. Factum est in una dierum; ... erat ad sanandum eos. Et reliqua.
Omelia lectionis ei[usdem.] Dominus ac redemptor noster fratres dilectissimi.
multis signis ... [L.] Curatio paralytici huius saluationem ... [L.] Qui bene marco
narrante ... omnia uicia curantur.
Feria VI after Pentecost. The lessons are from the Homiliary of Mondsee,
Homily 77 (see Barre, "Mondsee," at 92). The outer margin has been trimmed
with loss of text.
f. 1r-v S[abbato.] Secundum Lu[cam.] In illo tempore. Surgens iesus de synagoga; ...
tenebatur magnis febribus. Et reliqua. O[melia.] Quia ergo dominus et saluator
noster ad liberandum ... [L.] Primo lingua ... anim quam prauitate peccauerat.
Saturday after Pentecost. The lessons are from the Homiliary of Mondsee,
Homily 78 (see Barre, "Mondsee" 92). The lower and outer margins have been
trimmed with loss of text.
f. 1v In octaua pentecosten. Secundum Iohannem. [In] illo tempore. Erat homo ex
pharis nichodemus ... a deo uenisti magister. Et reliqua. [Omelia. Si]cut ex
lectione sancti uangelii fratres karissimi audistis ... R. Benedicat nos deus. [L.
Ra]bbi inquit. scimus quia a deo ... R. Benedictus. [L. Res]pondit enim iesus ...
Or. Gracias agimus deo qui ... de potestate tenebrarum. et transtu//[lit]
Octave of Pentecost. The lessons are from Bede, Homily II.18 (D. Hurst, ed.,
CCSL 122 [1955], 311) = Paul the Deacon's Homiliary, Homily II.16 (see
Gregoire, 456). The lower and outer margins have been trimmed with loss of
text.
Parchment. 1 folio. 270 x 205 mm (original written space uncertain; width of written space
originally ca. 205 mm). 1 column. 28 lines remaining. Dry-point ruling on the hair side.
Double vertical bounding lines.
Written in two sizes of late Caroline minuscule, with a smaller script for the responses
and a larger script for the lessons. 2-line initials are in orange-red square capitals and are set
apart from the text between double bounding lines. 1-line initials are in orange-red square
capitals and are set apart from the text between the double bounding lines when they occur at the
beginning of a line. Other 1-line initials are in brown rustic capitals and are not set apart from
the text. Rubrics are written in orange-red, which in places has oxydized into a silver color.
Punctuation consists of the punctus and the punctus elevatus. Hyphenation is in the same ink as
the text.
Zinniker 187.
MS 481.34 Italy, s. XII^^1
Homiliary
We have not identified a homiliary containing all five of these homilies. The manuscript seems
to contain a compilation of several homiliaries, including those of Paul the Deacon and Alan of
Farfa (cf. Beinecke 481.13).
ff. 1-2r [Inc: Congregemus in unum ea quae in ortu iesu dicta ... re]//dimeret a peccatis. et
daret nobis spem ... quam lucas sapienti nomine commendans. Praestante
domino nostro iesu christo qui cum patre et spiritu sancto uiuit et regnat deus. per
omnia saecula saeculorum. Amen.
Paul the Deacon's Homiliary, Homily I.41 (Sunday after Christmas); PL
95.1183-85. This homily combines material from Origen and Bede on Luke 2.33
(see Gregoire, 438). Gregoire omits from his description the first of the excerpts
from Bede that is found in the fragment ("nulla docet ... mentis intelligitur," from
Bede, In Lucae evangelium expositio, I.2.1941-51; D. Hurst, ed., CCSL 120
[1960], 68). The upper margin has been trimmed with the loss of the first first
line of text.
f. 2r-v Sermo sancti augustini Infra O[ctava] d[omini] Predicamus uobis fratres karissimi
saluatorem nuper de uirgine natum ... Probat uirtutem domini ordo nascendi.//
Pseudo-Augustine, Sermon 121 (Octave of Christmas); PL 39.1987-8 and PLS
3.180-1 = Alan of Farfa, Homiliary, Homily I.2e (see Gregoire, p. 139-40); on
this homily see H. Barre, "Le sermon pseudo-augustinien App. 121," Revue des
Etudes Augustiniennes 9 (1963) 111-37, esp. 129-36. The upper margin has been
trimmed with the loss of the first first line of text.
f. 3r [Inc: Christus nascitur exultat mens hominum ...] //quam suauis est dominus ... ut
nemo de ipsius deitate dubitet nunciatur.
Pseudo-Augustine, Sermon 177 (Octave of Christmas); A. Mai, 1:399; PLS
2.1275-6. CPL 372.
f. 3r-v In octaua domini lectio.
Primo tempore. Et consolamini. Et consurge. Require retro in natiuitate domini.
Sermo Sancti augustini piscopi.
Audistis fratres karissimi quemadmodum nobis beatus uangelista ... merito hodie
locuti sunt c li//
Pseudo-Augustine, Sermon 128 (Octave of Christmas; on Isaiah 9.1; 40.1; 52.1);
PL 39.1997-8 (incipit given in note b) = Alan of Farfa, Homiliary, Homily I.2a;
PL 39.1997-98 (see Gregoire, 139). CPL 368.
f. 4r-v [Inc: Fateor sanctitate uestrae timueram ne frigus ...] //pater in uoce. et filius in
homine ... Ipse uos baptizabit in spiritu sancto et igni.
Augustine, In evangelium Iohannis tractatus 6.5.11-7.23 (on John 1.32-3; Feria
VI of the fourth week of Quadragesima); R. Willems, ed., CCSL 36 (1954),
56-57. CPL 278.
f. 4v Lectio sancti euangelii secundum matheum.
In illo tempore. Venit iesus a galilea ... baptizaretur ab eo. Et reliqua.
Omelia beati hieronomi presbyteri.
Triplicem ob causam saluator a iohanne ... ne quis putaret//
Jerome, Commentariorum in Mattheum libri IV, I.277-303 (on Matthew 3.13); D.
Hurst and M. Adriaen, ed., CCSL 77 (1969), 18-19.
Parchment. 4 folios (fols. 1 and 2 are a bifolium). Fols. 1 and 2 measure 330 x 210 mm; fols. 3
and 4 measure 315 x 240 mm (written space 265 x 180 mm). 2 columns. 31 lines. Dry-point
ruling on the hair side before folding. Double vertical and triple horizontal bounding lines.
Written in Caroline minuscule. 1-, 3- and 4-line homily initials and lesson initials are in
red square capitals and are set apart from the text between double bounding lines. 1-line initials
are in brown rustic capitals with enlarged minuscule forms of e, h, and n; they are set apart from
the text between double bounding lines when they occur at the beginning of a line. Rubrics are
written in red minuscule. The first word of the sermon on fol. 3r ("Audistis") is written in brown
rustic capitals highlighted with red. The first letter after the initials of other sermons and of
lessons is in brown rustic capitals. Punctuation consists primarily of the punctus, with rare use
of the punctus elevatus. The punctus interrogativus is also used. Accents and hyphenation are in
the same ink as the text.
The bifolium was used as a wrapper for an archival register measuring ca. 330 x 210 mm.
The date "1603" is written on the spine, and on fol. 2v it has the following title, "Colligenda des
Zinns und Guelltten von Sanct Arbogast, Gefoellen de Anno 1603." Fols 2 and 3 were each used
as wrappers for volumes measuring ca. 315 x 112 mm. A modern hand has written in pencil the
number "XII" in the upper margins of fol. 3r and 4v (erased). The number "XII" is written in
pencil in the upper margins of fol. 3.
Zinniker 213, 214, 215. The numbers "12," "12a" and "12b" are written in ink in the
upper margins.
MS 481.35 Italy, s. XII^^in
Homiliary
f. 1r [Inc: Post illum sacrosanctum domini diem ...] //a delectationibus et mollissimis
suauitatibus ... et ea ieiuniis atque elemosinis redimendo. Ipso adiuuante qui cum
patre et spiritu sancto uiuit et regnat in saecula saeculorum.
Pseudo-Augustine, Sermon 196 (John the Baptist; 24 June); PL 39.2112-13; CPL
368.
f. 1r Lectio sancti euangelii secundum lucam.
In illo tempore. Dixit Zacharias ad angelum Unde hoc sciam ... quae implebuntur
in tempore suo. Et reliqua.
Omelia beati ambrosii episcopi lectionis eiusdem.
Condempnatur silentio incredulitas sacerdotis ... et ideo ubi desiuit//
Ambrose, Expositio evangelii secundam lucam, I.593-613 (on Luke 1.18-20; John
the Baptist, 24 June); M. Adriaen, ed., CCSL 14 (1957), 26; CPL 143.
f. 2v [Inc: Quia longius ab urbe digressi sumus ...] //prelia et seditiones nolite terreri ...
Et quidem si inimicus meus male//[dixisset]
Gregory the Great, Homiliae xl in evangelia, Homily II.35 (St. Mennas; 11
November); PL 76.1259-61. The "Quia" of the incipit is visible on the recto,
which has been otherwise erased.
Parchment (fols. 1v and 2r have been completely erased except for a large initial "Q" on fol. 2r).
2 folios (a later hand has added the folio number "ccxliii" in the center of the upper margin of
fol. 1r; the foliation on fol. 2r is illegible). Fol. 1 measures 455 x 316 mm; fol. 2 measures 513 x
330 mm (written space 381 x 255 mm). 2 columns. 52 lines. Dry-point ruling. Single vertical
bounding lines.
Written in Caroline minuscule. Two 7-line initials in yellow on a square ground, colored
with blue, red, dark red and green and decorated with white interlacing foliage, not set apart
from the text (cf. O. Paecht and J.J.G. Alexander, Illuminated Manuscripts in the Bodleian
Library, [Oxford, 1966-73], vol. 2, pl. IV.36, a manuscript of the first half of the twelfth century
from northern Italy). 2-line initials at the beginning of lessons are in red square capitals, set
apart from the text. 1-line initials are in brown uncials and are not set apart from the text. The
rubrics are written in red uncials with rustic capital D. The first word of the homily, the phrase
"[I]n illo tempore" and the first initial of the biblical text are written in brown uncials with rustic
capital D filled with red. Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus and the punctus
interrogativus.
The fragments were used as outer wrappers for a volume measuring ca. 420 x 290 mm.
On fol. 2r a sixteenth-century hand has written "Bal: super .i. pars ueteri:", referring to Baldus de
Ubaldis, Super I parte Digesti veteris, which was published in several fifteenth- and sixteenth-
century editions.
Fol. 1 was formerly Zinniker 180; fol. 2 was formerly Beinecke MS 482.50, Zinniker 80.
MS 481.36 Muenster-Schwarzach or Lambach, s. XI^^med
Hymnal
It is likely that this hymnal once formed a companion volume to several other manuscripts from
Lambach. These include a sequentiary (now Beinecke 481.39; see below), a troper (Lambach
Fragment 1), an easter table (Lambach Fragment 2) and a calendar (Lambach Fragment 4). All
were written by the same scribe and are of similar, if not exact, format. Collections of such
volumes were common in this period; see Heinrich Husmann, Tropen- und Sequenzen-
handschriften (Munich, 1964), esp. 35-46, on St. Gall MSS 378, 380, 381 and 382.
f. 1r Illuminans altissimus micantium ... subrepunt uiris. Gloria tibi domine.
Ambrose, hymn 7 (Epiphany, 6 January); AH 50.10; Schaller-Koensgen 7737.
f. 1r-v In natali Sancti Benedicti. Christe sanctorum decus atque uirtus vita ... creator
spiritus regnat. Amen.
Anon., s. IX (St. Benedict, 21 March); AH 2.31; Schaller-Koensgen, 2246. Two
lines of text have been erased and then rewritten by a late twelfth-century hand.
f. 1v In lxxma. Alleluia dulce carmen ... laudaturi perpetim. Amen.
Anon., s. IX (Septuagesima); AH 51.53; Schaller-Koensgen 559.
ff. 1v-2r In xlma. Clarum decus ieiunii ... auge mentium dans spiritale gaudium. Preces
pater.//
Anon., s. VII? (Quadragesima); AH 51.57; Schaller-Koensgen 2365. A late
twelfth-century hand has made some additions to the text.
f. 2r Item alia. Nunc tempus acceptabile ... perenne pascha transitu. Preces beata
trinitas.
Anon., s. X? (Quadragesima); AH 51.56; Schaller-Koensgen 10773.
f. 2r-v De ascensione domini. Hymnum canamus glori ... et paraclito in s culorum
s cula. Amen.
Bede, Carm. 6 (Ascension); AH 50.82; Schaller-Koensgen 7438.
f. 2v De sanctis petro et paulo. Apostolorum passio diem ... caput sedes magistri
gentium. Deo patri.
Ambrose, hymn 12 (SS Peter and Paul, 29 June); AH 50.15;
Schaller-Koensgen
940.
f. 2v Petre pontifex inclite ... disrumpe crimina//
Anon., s. X? (St. Peter the Apostle, 29 June); AH 51.190;
Schaller-Koensgen
11949.
Parchment. 2 folios. Fol. 1 measures 283 x 212 mm (written space 222 x 145 mm); fol. 2
measures 243 x 203 mm (written space 215 x 145 mm). 1 column. 23 lines. Dry-point ruling
on the hair side. Double vertical and single horizontal bounding lines. Prickings in outer
margins.
Written in an elegant Caroline minuscule in the same style and presumably in the same
scriptorium as Beinecke MS 481.39 (a sequentiary) and several other fragments still in Lambach:
Lambach Fragment 1, preserving portions of a troper that include the Lambach Magi play (see K. F.
Lerner, "Zum Lambacher Dreikoenigspiel, einer liturgischen Dreikoenigsfeier des 11. Jahrhunderts
aus Schwarzach am Main. Eine Neumenfragmentstudie" [Diss., Hochschule fuer Musik, Munich,
1957]); Lambach Fragment 4, a calendar with necrological entries preserving entries for July and
August (see MGH. Necrologia Germaniae [Berlin 1920], 4:404-16; and Elmar Hocholzer, "Ein
Lambacher Kalendar-Nekrologfragment [11.Jahrhundert] aus Muensterschwarzach?" in:
Fruehmittelalterliche Studien 29 [1995] 226-272); and Lambach Fragment 2, a computistical
fragment containing an Easter table. The localization of these fragments to
Muenster-Schwarzach
or Lambach is related to the question of their date, specifically whether they were copied before
or after 1056, the year that Bishop Adalbero of Wuerzburg sent monks from Muenster-Schwarzach
to found Lambach. The dating of the leaves is complicated by the absence of identifiable
samples from the eleventh-century scriptorium of Muenster-Schwarzach. Believing the Magi
play to have been written for use at Muenster-Schwarzach before the founding of Lambach, B.
Bischoff dated the troper fragments (Lambach Fragment 1) to the end of the tenth or the
beginning of the eleventh century (cited by Lerner, 8 and by Gamber, CLLA, 557, probably
repeating Lerner); however, when he examined the leaves of Beinecke 481.39, which are in
better condition than the leaves still at Lambach (and thus should provide a better basis for
paleographical dating), and not knowing their connection to the Lambach fragments, Bischoff
assigned them a date at the end of the eleventh or beginning of the twelfth century (Monumenta
Palaeographica [unpublished typescript at the Beinecke Rare Book and Manuscript Library],
11).
Further evidence on the date of the fragments is supplied by the deaths noted in the
calendar in Lambach Fragment 4 (see Lerner, 49-58; Hochholzer, 258 ff.). An edition of the
calendar fragment and discussion of the dating and localization of the manuscript is provided by
Hochholzer, who favors the attribution to Muenster-Schwarzach.
The 2-line initials at the beginning of hymns and the 1-line initials at the beginning of
verses are set apart from the text between the vertical bounding lines and are written in orange
uncials. The rubrics are written in orange rustic capitals. The first 1 to 4 words of each hymn
are written in brown rustic capitals. There is space for neumes in the outer margins, but they
have not been added, nor are the margins ruled for them (cf. MS 481.39). Punctuation consists
of the punctus.
In addition to Beinecke 481.39 and Lambach Fragments 1, 2 and 4, other fragments
related to this manuscript are preserved in the fifteenth-century binding of Lambach Ccl 314 (see
Holter [1959], 262 and "Mittelalterliche Buchkunst," cat. no. X.07). The pastedown on the front
cover preserves portions of the sequences "[Hanc concordi famulatu]" (for St. Stephen, 26
December; AH 53.215; von den Steinen, 14; Schaller-Koensgen 6070) and "Christi domini militis
(for St. Stephen; AH 53.216; von den Steinen, 95; Schaller-Koensgen 2259); the pastedown on
the back cover preserves "Christe cunctorum dominator" (Schaller-Koensgen 2167). There are
also strips from the manuscript sewn around each quire. The texts on the front pastedown, both
of which are sequences from the St. Gall Hymnal, suggest that they were taken from the same
manuscript as Beinecke MS 481.39. The back pastedown, however, may belong to the same
hymnal as MS 481.36, since it contains a hymn not found in the St. Gall Hymnal. Furthermore,
like MS 481.36, it has no neumes in its outer margin. The margin of the front pastedown, which
would have contained neumes if it had the same format as MS 481.39, has been trimmed off.
The use of these two pastedowns in the same binding strongly suggests that the hymnal and the
sequentiary were bound together as part of the same volume, at least in the fifteenth century.
A modern hand has written the number "37" in pencil in the lower right corner of fol. 1
and "38" in the lower right corner of fol. 2.
Fol. 1 was formerly Zinniker 254; fol. 2 was formerly Beinecke MS 482.18, Zinniker 9.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 100 and fig. 54.
MS 481.37 Germany, s. XI^^2
Noted Missal
f. 1r //Ad co. Praesta quis omnipotens deus ut sanctorum tuorum ... Co. Iustorum anim
in manu.
Sts. Felix, Simplicius, Faustinus and Viatrix (29 July).
f. 1r Eodem die. sancti felicis. Sancti felicis domine ... Secretum. Hostias tibi domine
pro commemoratione ... Ad co. Repleti cibo potuque ... et precibus. Per.
St. Felix II, Antipope (29 July).
f. 1r-v III kalendas augusti. natalis sanctorum abdon et sennes. Ant. Intret in conspectu
... Ps. Deus uenerunt gentes. Or. Deus qui sanctis tuis abdon et sennen ... Lectio
epistulae beati [pauli] ad corinthios. Fratres. Spectaculum facti summus ... Gr.
Gloriosus deus in ... G. Te martirum candidatus. Evang. Hoc est praeceptum
meum. require in natali sancti marci euangelistae; id est in .vii. kalendis maii. Of.
Mirabilis deus in ... Secretum. Hostia h c quaesumus domine. Co. Posuerunt
mortalia seruorum tuorum domine. Ad co. Per huius domine operationem ...
compleantur. Per.
Sts. Abdon and Sennes (30 July). The lesson is from I Corinthians 4.9-12. The
lower margin has been trimmed with loss of text.
f. 1v Kalendae augusti uincula sancti petri. Ant. Nunc scio uere quia misit dominus.
[Or.] Deus qui beatum petrum ... exclude. Per.
Chains of St. Peter (1 August).
f. 1v Natalis vii. fratrum. Fraterna nos domine ... Lectio libri sapientiae. Mulierem
fortem quis ... surrexit. d//[editque]
Seven Maccabean Brothers (1 August). The lesson is from Proverbs 31.10-15.
The lower margin has been trimmed with loss of text.
Parchment. 1 folio. 208 x 190 mm (written space originally ca. 223 x 148 mm). 1 column. 21
lines remaining of an original ca. 24 lines. Dry-point ruling on the hair side. Double vertical
and upper horizontal bounding lines. Prickings in upper margin.
Written in two sizes of Caroline minuscule, with a larger script for the lessons and
prayers and a smaller script for the chants. 2-line initials are in orange square capitals, but with
round D, and are set apart from the text between double bounding lines. 1-line initials are in
brown rustic capitals, frequently filled with orange, and are not set apart from the text. Rubrics
are written in orange minuscule with uncial M and occasional rustic capital forms. Punctuation
consists of the punctus and the punctus elevatus. Chants on the recto have interlinear neumes in
the St. Gall style.
In the lower margin of fol. 1r a modern hand has written the number "110" in pencil.
Zinniker 237.
MS 481.38 Germany, s. X/XI
Paul the Deacon, Homiliary
f. 1r-v [Inc: Iohannes baptista et praecursor domini ...] //attestante qui ait ... reconciliaret
nos deo patri cum quo uiuit et regnat deus in unitate spiritus sancti per omnia
saecula saeculorum. Amen.
Paul the Deacon, Homily I.49 (Feria IV after Epiphany) = Bede, Homily I.15; D.
Hurst, ed., CCSL 122 (1955), 109-10. See Gregoire, 439.
f. 1v Item sermo beati maximi episcopi de eodem epiphaniorum die.
Quamuis dilectissimi fratris christus salutis ... dedit eam//
Paul the Deacon, Homily I.50 (Within the Octave of Epiphany) = Pseudo-
Maximus Taurinensis, Homily 26; PL 57.281. See Gregoire, 439. CPL 220.
Parchment (badly stained on both recto and verso and areas cut out for use in binding). 1 folio,
cut in half (the quire mark "xvi" is in the center of the lower margin on the verso.). 397 x 315
mm (written space 313 x 220 mm). 2 columns. 32 lines. Dry-point ruling. Double vertical
bounding lines. Pricking close to text in outer margin.
Written in Caroline minuscule. According to Prof. Hartmut Hoffmann, letter of 8
November 1996, the manuscript was written "ca. 1000" and "das x hat eine Form, die vor allem
am Niederrhein zu finden ist." 3-line square capital "Q" ("Quamuis") is orange and extends
partially into the margins across the double bounding lines. The next three letters of the word
are in brown square capitals and are written inside the bowl of the "Q". The remainder of the
first line is written in brown rustic capitals. 1-line initials are in brown uncials and are not set
apart from the text. The rubric is written in orange rustic capitals. The first line of the sermon in
brown rustic capitals. Punctuation consists of the punctus.
This leaf has been cut in half horizontally and used in the binding of two volumes, one
measuring ca. 165 x 105 mm and the other ca. 170 x 110 mm. A modern hand has written
textual identifications and the date "saec. X" one the upper portion of fol 1v. Another modern
hand has written a partially illegible notation "... 10269" on fol. 1v.
Zinniker 186 A, B.
MS 481.39 Muenster-Schwarzach or Lambach, s. XI^^med
Sequentiary
f. 1r [Inc: Festa Christi omnis ...] //nobis baptisma ... populi pr ceptori.
Notker Balbulus (Epiphany, 6 January); AH 53.29; W. von den Steinen, 22;
Schaller-Koensgen 5069. The inner margin has been trimmed with loss of text.
f. 1r De una uirgine. filia matris.
[Uirgi]nis uenerand [de num]ero ... [co]nsolationem precando.
Anon., Hymn. Sangall. (Agnes, 21 January); AH 53.246; von den Steinen, vol. 2,
p. 105; Schaller-Koensgen 17306. The words "uel socii" have been added, perhaps
by the text scribe, above the name of Agnes in the text. The inner margin has
been trimmed with loss of text.
f. 1r-v Symphonia. in purificationem sanct mari .
[Conc]entu parili hic ... spiritui sit per uum.
Notker Balbulus (Purification of Mary; 2 February); AH 53.99; von den Steinen,
24; Schaller-Koensgen 2505. A supplementary stanza ("[Sanc]tissima corpore ...
virginum") has been added by a contemporary hand in the lower margin of fol. 1r.
The inner margin has been trimmed with loss of text. The last five lines of the
verso are blank.
f. 2r-v In die sancto pasch . Fricdola.
Laudes saluatori uoce ... spiritales chori trinitati.
Notker Balbulus (Easter); AH 53.36; von den Steinen, 28; Schaller-Koensgen
8759. The bottom seven lines of the leaf have been trimmed off.
f. 2v Feria II.
Laudes Christo redempti ... adunate gaudia//
Anon., Hymn. Sangall. (Feria II after Easter); AH 53.45; von den Steinen, 109;
Schaller-Koensgen 8742. The bottom seven lines of the leaf have been trimmed
off.
f. 3r [Inc: Summi triumphum regis ...] //nubes polosque cursu ... semper sit nobiscum.
Notker Balbulus (Ascension); AH 53.67; von den Steinen, 50; Schaller-Koensgen
15834.
f. 3r Alia unde supra. dominus in syna.
Christus hunc diem ... tu dignare custodire.
Notker Balbulus (Ascension); AH 53.68; von den Steinen, 52; Schaller-Koensgen
2292.
f. 3r-v In Pentecosten. occidentana.
Sancti spiritus assit ... diem gloriosum fecisti.
Notker Balbulus (Pentecost); AH 53.70; von den Steinen, 54; Schaller-Koensgen
14655.
f. 3v Alia.
Ueni spiritus ternorum ... munus esse crederis.//
Anon., s. X/XI (Pentecost); AH 53.71; Schaller-Koensgen 17050.
Parchment. 3 folios. Fol. 1 measures 262 x 185 mm; fol. 2 measures 190 x 208 mm; fol. 3
measures 270 x 230 mm (written space 220 x 145 mm). 1 column. 28 lines. Dry-point ruling
on the hair side. Horizontal text rulings extend into outer margins to accomodate neumes.
Double vertical bounding lines.
Written in Caroline minuscule in the same style and apparently in the same scriptorium as the
hymnal Beinecke MS 481.36. On the dating and localization of these leaves see the description of MS
481.36. 1- and 2-line initials are a mixture of orange uncials and square capitals and are set apart
from the text between double bounding lines. Rubrics are written in orange rustic capitals. The
first 2 to 4 words of each sequence are written in a mixture of brown uncials and square capitals.
Punctuation consists of the punctus. Neumes in the St. Gall style are in the outer margins; The
phrase "alleluia" is written with neumes in the margins in orange rustic capitals (fol. 1) or orange
uncials (fols. 2 and 3) next to the first line of each sequence.
The inscription "Stift Lambach," visible under ultraviolet light, is written in the upper
margin of fol. 3r. For other manuscripts by the same scribe see the description of MS 481.36.
All three leaves have remnants of paper glued to them from their use in a binding; on one of the
paper fragments there is writing in a fifteenth-century German cursive gothic hand.
A modern hand has written "N^^ro I" in ink in the upper margin of fol. 1r and "N. II" in the
upper margin of fol. 3r.
Fols. 1 and 2 were formerly Beinecke MS 482.22 A and B, Zinniker 11 and 54; fol. 3 was
formerly Zinniker 220.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 99-100 and fig. 21.
Hochholzer, Elmar, " "Ein Lambacher Kalendar-Nekrologfragment (11.Jahrhundert) aus
Muensterschwarzach?" in: Fruehmittelalterliche Studien 29 (1995): 226-272.
MS 481.40 Kremsmuenster, Austria, s. XII^^3/4
Sequentiary
f. 1r [Caeli enarrant gloriam ...] //non ab uno ... rex in c lis.
Gottschalk (In diuisione apostolorum); AH 50.267; RH 3488.
f. 1r-v In nataliciis martyrum.
Agone triumphali militum regis ... commendare curate.
Notker Balbulus (Common of Martyrs); AH 53.229; von den Steinen, 82;
Schaller-Koensgen 499.
f. 1v De uno martyre.
Quid tu uirgo mater ... apud deum auxilietur.
Notker Balbulus (Common of a Martyr); AH 53.239; von den Steinen, 86;
Schaller-Koensgen 13573.
ff. 1v-2r Unde supra.
Martyr beate tuum colentes ... fore regi christo.
Anon. (Common of a Martyr); AH 53.238; RH 11215.
f. 2r De confessoribus.
Rex regum deus noster colend ... O miles dei precelse.
Notker Balbulus (Common of Confessors); AH 53.243; von den Steinen, 88;
Schaller-Koensgen 14301.
f. 2r De uirginibus.
Uirginis uenerand de numero ... consolationem praecando.
Anon., Hymn. Sangall. (Common of Virgins); AH 53.246; von den Steinen, 105;
Schaller-Koensgen 17306.
f. 2r-v Ut supra.
Exultent fili syon in rege ... tu nos tuere.
Gottschalk (Common of Virgins); AH 50.271; RH 5780.
f. 2v In conuersione sancti Pauli.
Dixit dominus ex basan ... rediens ad te deus.//
Gottschalk (Conversion of St. Paul); AH 50.269; RH 4786.
Parchment. 2 folios. Fol. 1 measures 295 x 195 mm; fol. 2 measures 306 x 193 mm (written
space 245 x 152 mm). 2 columns. 24 lines. Ruled in lead. Double outer and single inner
vertical bounding lines.
Written in Caroline minuscule. 3-line initials at the beginning of each sequence are
written in a mixture of orange square capitals and uncials and are not set apart from the text. 1-
line initials at the beginning of verses are in a mixture of orange square capitals and uncials, and
are set apart from the text when they occur at the beginning of a line. Rubrics are written in
orange minuscule. The first line of each sequence is written in brown rustic capitals.
Punctuation consists of the punctus. The sequence "Exultent filie syon" has interlinear neumes.
Portions of three other leaves from this sequentiary are preserved in the binding of Melk,
Stiftsbibliothek, Cod. 746 (fols. I and 212) and Cod. 1942 (fol. 136). This sequentiary was part
of a missal made for the Benedictine abbey of Kremsmuenster, also originally containing a
calendar, gradual, sacramentary and lectionary. See Glassner and Haidinger,
Die Anfaenge der
Melker Bibliothek (Melk, 1996), 89-97, pls. 62-69 (the sequentiary fragment is illustrated in pl.
64). Two more fragments of the sacramentary illustrated in pl. 65 are now Beinecke MS 785.1
(the artist of the 1- and 2-line initials and the rubrication in these fragments is the same as the
artist of the initials and rubrication in the sequentiary, but the text hand is different). The scribe
of the sequenciary also wrote the gradual. According to Haidinger, the missal was in use at
Melk from at least the late thirteenth century until the first third of the fifteenth, when it was
broken up for use in bindings.
The fragments were used as pastedowns in a chain binding. Both leaves have rust holes
in the corners from the bosses of the binding; fol. 1, the front pastedown, also has two rust stains
from the hardware which held the clasps for the binding straps, and fol. 2, the back pastedown,
has two sets of five rust holes from the nails holding the binding straps, as well as a hole cut in
the lower margin where the chain was attached to the board.
Fol. 1 was formerly Beinecke MS 482.61, Zinniker 22; fol. 1 was formerly Zinniker 167.
MS 481.41 Southern Germany, s. XII^^1
Ordinal
f. 1r //V. Unus autem. Quo finito. Ne forte chorus prosequatur. Deinde legatur
euangelium secundum marcum. Cum appropinquasset ... In ii. vespera. A.
Scriptum est enim. Si aliquod festum in ii. feria uel iii. uel iiii. occurrerit. Regula
et Matutinalis lectio illi feri ascripta in praecedenti ebdomada in eadem feria
praeoccupantur cum A. eadem die ad horas.
Liturgical directions for the mass and office of Palm Sunday. In the right margin
of the recto another antiphon for Palm Sunday ("Scriptum est enim percutiam
pastorem") is added in a fourteenth-century hand.
f. 1r-v Feria ii. Inuit. Quibus iuraui, quod in iii. et iiii. feria canitur ... Ad vesperam. A.
Recordare mei domine.
Feria II before Easter.
f. 1v Feria iii. R. R. [sic] Contumelias. V. Omnes inimici ...Ad vesperam. A. Non sis
mihi.
Feria III before Easter.
f. 1v Feria iiii. R. Amicus meus osculi. V. Melius illi ... In ev. A. Cottidie apud. Preces
tamen sicut in priuatis diebus dicimus. Cetera omnia praeter regularem cursum
sicut in summis festiuitatibus omittimus. Completorium solito more canimus. et
.xx.iiii. candel in sanctuario ordinantur quae ad nocturnos ante populi
accenduntur ingressum.
Feria IV before Easter.
f. 1v In cena domini. Ad matutinas non dicatur. Domine labia mea nec deus in
adiutorium nec uenite ... Tres sequentes de tractatu sancti augustini super psalmis.
Exaudi deus orationem meam cum deprecor tres nouissimas in hac nocte de
apostolo//
Feria V before Easter (Maundy Thursday).
Parchment. 1 folio. 205 x 136 mm (written space 164 x 100 mm). 1 column. 30 lines. Dry-
point ruling on the hair side. Double vertical and single horizontal bounding lines.
Written in late Caroline minuscule. 1-line square capital "A" ("Ad matutinas") is in
orange and partially set apart from the text. Smaller 1-line initials are a mixture of square
capitals, uncials and rustic capitals and are in brown, sometimes dotted with red. Rubrics are
written in orange minuscule and are set apart from the text when they occur at the beginning of a
line. Punctuation consists of the punctus.
Zinniker 216. The number "13" is written in ink in the upper margin of the recto.
MS 481.42 Italy, s. XI^^2
Conversio S. Justinae (from a Homiliary?)
f. 1 [Inc: Illuminatio domini nostri iesu christi saluatoris de celo facta est ...] //Cuius
pater erat edusius hoc in ciuitate antiochia ... crescite et multiplicamin[i et replete]
terram. Puto enim si in//
Conversio Sanctae Justinae virginis et Sancti Cypriani episcopi (Sts. Cyprian and
Justina, 26 September); BHL 2047; Acta Sanctorum, Sept. 7:217-19. The upper
and lower margins have been trimmed with loss of text.
Parchment. 1 folio. 295 x 270 mm (written space originally ca. 365 x 240 mm). 2 columns. 37
lines remaining of original ca. 45. Dry-point ruling; single vertical bounding line.
Written in Caroline minuscule. Only six lines of the homily initial "I" ("Illuminatio") are
preserved; the shaft of the letter is half red and half yellow on a geometric ground of blue and
pale purple, with vine-stem decoration in red; it is written on the vertical bounding line. 1-line
initials are in brown uncials, with occasional rustic capital forms (D, Q, M) and enlarged
minuscule forms (n), and are not set apart from the text. Punctuation consists of the punctus and
the punctus interrogativus.
The fragment was used as a wrapper for a volume measuring ca. 270 x 200 mm. The
notation "46" in ink on the verso has been written over in pencil with the number "70."
Zinniker 188.
MS 481.43 Italy, s. XI^^ex
Homiliary
f. 1r [Inc: Si diligenter audistis euangelicam lectionem ...] //uersatur. Nature quidem
uinculis alligatus ... iudicandi saeculi fluctibus demergatur.
Maximus Taurinensis, Sermon 48.83-102 (on Matthew 18.1; St. Michael, 29
September); A. Mutzenbecher, ed., CCSL 23 (1962), 189-90; PL 57.448-50. (See
Gregoire, 469).
f. 1r-v Passio sancti cypriani episcopi et martyri et iustine uirginis.
Illuminatio domini nostri iesu christi saluatoris de celo facta est ... serpentis
obedientis. et morti traditis//
Conversio Sanctae Justinae virginis et Sancti Cypriani episcopi (SS Cyprian and
Justina, 26 Sept.); BHL 2047; Acta Sanctorum, Sept. 7:217-19. The lower margin
has been trimmed with loss of text.
Parchment (stained from use in a binding). 1 folio. 322 x 247 mm (written space originally ca.
335 x 225 mm). 2 columns. 34 lines remaining of original ca. 39. Dry-point ruling; double
horizontal bounding lines.
Written in Caroline minuscule. Only the upper eight lines of the homily initial "I"
("Illuminatio") are preserved; the initial is yellow on a red, blue, purple and green ground and is
written on the vertical bounding line. 1-line initials are a mixture of brown rustic capital and
uncial forms with occasional use of an enlarged minuscule e. The rubric is written in red
minuscule. The first word of the sermon is in brown square capitals traced with red.
Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus and punctus interrogativus. Hyphenation
and diacritical marks over double i are in the same ink as the text.
The fragment was used as a pastedown in the binding of a volume measuring ca. 322 x
229 mm.
Zinniker 193.
MS 481.44 Western Germany, s. XI^^2
Priscian, Institutio Grammatica
f. 1r //itane est madida ... sine ulla causa//
Priscian, Institutio grammatica, Book VII.78-9; Keil, 2:354.12-355.9. The upper
margin has been trimmed with loss of text. Some letters have also been trimmed
off in the inner and outer margins.
f. 1v //ducum a patre ... huius hominis his//
Institutio grammatica, Book VII.80-2; Keil 2:355.23-356.22. The upper margin
has been trimmed with loss of text. Some letters have also been trimmed off in
the inner and outer margins.
f. 2r [passiu]//as quoque pro actiuis ... se pati demonstrant; [words cut out] multos
domina//[ta]
Institutio grammatica, Book VIII.26; Keil 2:393.10-394.7. The inner and lower
margins have been trimmed with loss of text.
f. 2v //quod et quoitur ... numero et numeror. m[ino] et minor. meridi//[o]
Institutio grammatica, Book VIII.28-9; Keil 2:395.8-396.11. The inner and lower
margins have been trimmed with loss of text.
Parchment (three original holes on fol. 2). 2 folios. 195 x 147 mm (written space originally ca.
245 x 145 mm). 1 column. Fol. 1 has 17 and fol. 2 has 15 lines of an original 30 lines.
Dry-point ruling on the flesh side. Double vertical bounding lines.
Written in Caroline minuscule. 2-line initial "S" ("Sunt") in brown is set apart from the
text between double vertical bounding lines. 1-line initials are in brown rustic capitals with
occasional use of an enlarged minuscule n and m. One "L" ("Lucanus") has a hollow shaft that is
filled with brown cross strokes. Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus and
punctus versus.
Three other leaves from the same manuscript are preserved as Lambach, Stiftsbibliothek,
Fragment 12 (see Holter [1989], 212, cat. no. IX.11). These leaves measure ca. 310 x 210 mm
and preserve text from Book VII.35-9 and VII.51-55. The Beinecke leaves were used in the
binding of a volume measuring ca. 195 x 138 mm. The Beinecke fragments and the related
leaves in Lambach are not listed in M. Gibson, "Priscian, 'Institutiones grammaticae': a Handlist
of Manuscripts," Scriptorium 26 (1972): 105-24 nor in M. Passalacqua, I codici di Prisciano
(Rome, 1978).
A modern hand has written in pencil in the lower right corner the number "62" on fol. 1r
and "63" on fol. 2r. Another modern hand has identified the text as "Grammatik" in pencil on
the recto of both leaves.
Fol. 1 was formerly Beinecke MS 482.62, Zinniker 59.1; fol. 2 was Zinniker 230.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 100 and fig. 25.
MS 481.45 Fulda, Germany, s. XI^^2/3
Psalter
f. 1r //terra et deglutiuit ... comederunt [sacrifici]a mortuorum.//
Psalm 105.17 - 28. The inner margin has been trimmed with loss of text.
f. 1v //et reputatum est ... inimici eorum. et//
Psalm 105.31 - 42. The inner margin has been trimmed with loss of text.
f. 2r //Confitemini domino quo ... diuisiones. [Et eduxit] israhel per medium eius.//
Psalm 135.1 - 14. The refrain "quoniam in aeternum misericordia eius" (here
abbreviated "Quo" or "Qm") is written between the vertical bounding lines. The
bottom half of the leaf has been trimmed with loss of text.
f. 2v //Quia in humilitate nostra ... Adh reat lingua mea faucibus//
Psalm 135.23 - 136.6. The bottom half of the leaf has been trimmed with loss of
text.
f. 3r //absorti sunt iuncti petr ... orationem meam. tribulatio//[nem]
Psalm 140.6 - 141.3. The bottom half of the leaf has been trimmed with loss of
text.
f. 3v //Libera me ... turbatum est cor//
Psalm 141.7 - 142.4. The bottom half of the leaf has been trimmed with loss of
text.
Parchment. 3 folios. 210 x 155 mm (written space originally ca. 211 x 140 mm). 1 column.
Fol. 1 preserves 20 lines, fol. 2 preserves 15 lines, and fol. 3 preserves 14 lines of an original ca.
22 lines. Dry-point ruling on the hair side. Double vertical and single horizontal bounding lines.
Prickings in upper margin.
Written in Caroline minuscule at Fulda in the second third of the eleventh century. The
psalms begin with 4-line initials in brown ink, with vine-stem decoration, partially outlined in
orange; they are not set apart from the text. 1-line initials at the beginning of verses are in
orange and set apart from the text between vertical bounding lines. 1-line initial "Q"
("Quoniam") on fol. 2r in black dotted with red. Rubrics are written in orange uncials. The first
line of each Psalm is written in brown uncials with long ticks descending from each letter.
Punctuation consists of the punctus.
Several other fragments from the same Psalter survive. Beinecke MS 712.22 preserves a
portion of one leaf containing Psalms 38.10-14 and 39.6-11 (see Bernard Quaritch, Ltd.
Bookhands of the Middle Ages: Part V [London] catalogue 1147, item 8, p. 16, with plate).
Lambach Fragment 15 contains two leaves preserving Psalms 118.73-100 and 118.160-119.8
(see K. Holter. "Beitraege zur Geschichte der Stiftsbibliothek Lambach," in 15. Jahrbuch des
Muselvereines Wels [1968/69]: 101 and Holter [1989], 212, cat no. IX.08). Another fragment is
in the binding of Lambach Ccl 477a (see Holter [1989], 212, cat no. IX.09; Ccl 477a is briefly
described in Holter [1959], 264, with a notice of the fragment). Other binding fragments are in
two incunabula, formerly Lambach Ink. 37 and 53; others were once in the binding of Lambach
Ink. II.16, but they have since been removed (see Holter [1968/69], 101).
Fragments of a hymnal written by the same scribe are preserved in the binding of Vienna,
Oesterreichische Nationalbibliothek, s.n. 3622 (formerly Lambach Ccl 462) and as Lambach
Fragment 13d-f. Prof. Hartmut Hoffmann has ascribed the Vienna fragment to Fulda in the
second third of the eleventh century (see Buchkunst und Koenigtum, 1:175).
Fol. 2 was a flyleaf in the binding of Lambach Ccl 223 (shelf number "223" written twice
on fol. 2r). Ccl 223 is briefly described by Holter (1959), p. 261, who mentions that the
manuscript once had flyleaves from a Psalter. The other flyleaf was probably MS 481.45, fol. 3,
since in the lower corner of the recto there is a pencilled notation that is very faint but seems to
read "223P". A notation in the lower corner of fol. 1r is also very faint but may read "P477";
although Lambach Ccl 477a contains a leaf from this Psalter, the Beinecke leaf could not have
been used in its binding since the volume measures only 150 x 110 mm.
In the lower corners of the leaves a modern hand has written in pencil the number "48"
on fol. 1r, "39" on fol. 2r and "40" on fol. 3r.
Fol. 1 was formerly Zinniker 263; fols. 2 and 3 were formerly Beinecke MS 482.23 A
and B, Zinniker 94, 95.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 100 and fig. 22.
MS 481.46 Southern Germany, s. XI/XII
Psalter
f. 1 //meus inebrians quam preclarus ... Quia unicus//
Psalm 22.5 - 24.16.
f. 2 //et in umbra mortis ... uultus tui ambulabunt//
Psalm 87.7 - 88.16.
f. 3 [exarde]//scet sicut ignis ... sperabo in eum//
Psalm 88.47 - 90.2.
Parchment. 3 folios. Fol. 1 measures 305 x 203 mm; fol. 2 measures 289 x 202 mm; fol. 3
measures 289 x 193 mm (written space 230 x 140 mm). 1 column. 28 lines. Dry-point ruling
on the hair side. Double vertical and single horizontal bounding lines. Prickings for horizontal
rulings on inner vertical bounding line of outer margin; prickings for vertical lines on horizontal
bounding lines.
Written in Caroline minuscule. The beginning of each psalm has a 4-line initial in orange
or brown square capitals with a single round form of D, occasionally filled with yellow and
green wash; they are not set apart from the text. 1-line initials at the beginning of verses
alternate in brown and orange filled with yellow wash and are set apart from the text between
double bounding lines. Other 1-line initials are in brown rustic capitals and uncials. Rubrics are
written in orange minuscule except for the phrases "Psalmus David" and "Christi Regnum",
which are written in rustic capitals. Punctuation consists of the punctus, the punctus elevatus
and the punctus interrogativus.
This psalter was written by the same scribe who wrote the breviary preserved in Beinecke
MS 481.26 and may have formed part of the same volume; both fragments have the same style of
pricking and almost the same measurements. Fol. 1 has been cut in half horizontally, each piece
measuring 205 x 150 mm. This size corresponds to that of the breviary fragments in MS 481.26,
which were used in the binding of Lambach, Stiftsbibliothek, Ccl 320. Another leaf of the
psalter is still in the binding of Lambach Ccl 315.
Fol. 1 was formerly Beinecke MS 482.24A, Zinniker 72; fol 2 was formerly Zinniker
253; fol. 3 was Beinecke 481.89, Zinniker 266.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 99 and fig. 12.
MS 481.47 Melk, Austria, s. XIII^^1
Antiphonary
f. 1 [R. Ista est speciosa ...] //cubilibus et in hortis ... [V.] Specie tua et pulchritudine
R. Salue nobilis uirga ... V. Odor tuus super ... Ad cant. A. Maria uirgo semper ...
R. Super salutem et omnem ... V. Paradysi porte per euam ... R. Beata es uirgo
maria ... V. Aue maria. R. Beata es maria que ... V. Aue maria. R. Felix namque es
... V. Ora pro populo. Ad laud. A. Assumpta est maria ... A. Maria uirgo assumpta
est ... A. Benedicta filia tu ... A. Pulchra es et decora ... In evg. A. Que est ista que
... ia. A. Oculi tui sancta dei ... iiia. A. Dilecte mi apprehendam te ... via. A. Quam
pulchra es ... viiiia. A. Ista est speciosa. In iia vespera. Assumpta est maria.//
Assumption of Mary (15 August), second nocturn of matins through second
vespers. The last line and a half on the verso were originally left blank. A
fifteenth-century hand has added psalms and chants for Mary (Ps. Dixit dominus.
A. Maria virgo. Ps. Letatus. An. In odore. Ps. Nisi dominus. A. Pulchra es. Ps.
Memento. R. Adiuua nos.).
Parchment. 1 folio. 298 x 223 mm (written space 230 x 160 mm). 1 column. 21 lines. Ruled
in lead (very faint). Double vertical and single horizontal bounding lines.
Written in early Gothic script. Initials of the first antiphons of lauds and of second
vespers are 1-line red capitals and are set apart from the text. Other 1-line initials are in brown
rustic capitals and are not set apart from the text; those for the antiphons and responses of matins
are dotted or traced with red. Rubrics are written in red rustic capitals with frequent minuscule
forms such as a and t and are set apart from the text when they occur at the beginning of a line.
The name "maria" is sometimes written with uncial M and mostly with a capital R. Punctuation
consists of the punctus. Chants and marginal tonary letters have neumes in the St. Gall style.
This leaf was folded in half and used as the pastedown and flyleaf in the binding of a
volume measuring ca. 223 x 150 mm. According to Alois Haidinger, the same scribe also wrote
an antiphonary for the monastery of Melk, of which only fragments are extant (letter of 23
December 1996); the Melk fragments are described by Ewald Hoechtl, "Die adiastematisch
notierten Fragmente aus den Handschriften der Stiftsbibliothek Melk. Versuch einer
Bestandsaufnahme" (Diss., Universitaet Wien, 1990) 235-44.
Zinniker 238.
MS 481.48 Lambach, Austria, s. XII^^ex
Gradual
f. 1r-v Dominica priama [sic] in aduentu domini. Ad te leuaui ... Ps. Uias tuas domine ...
Gr. Uniuersi qui te ... V. Uias tuas domine ... Alleluia. Ostende nobis domine ...
[Off.] Ad te domine leuaui ... V. Dirige me in ueritate ... [V.] Respice in me ... Co.
Dominus dabit benignitatem ... fructum suum.
First Sunday of Advent.
f. 1v Dominica secunda. Populus syon ecce dominus ... Ps. Qui regis israhel ... Gr. Ex
syon species ... V. Congregati illi sancto ... Alleluia. Letatus sum in his ... V.
Stantes erant pedes ... Off. Deus tu conuersus//
Second Sunday of Advent.
f. 2r [Alleluia. Hic est discipulus ...] //est testimonium eius. Of. Iustus ut p[al]ma ... V.
Bonum est confiteri ... V. Ad annuntia[ndum] mane ... V. Plantatus in domo ... Co.
Exiit sermo in[ter] fratres ... manere don[ec] ueniam.
John the Evangelist (27 December). The outer margin has been trimmed with
loss of text.
f. 2r-v De innocentibus. Ex ore infantium ... Ps. Domine dominus noster ... Gr. Anima
nostra sicut ... V. Laqueus contritus est ... Laus tibi christe ... Of. Anima nos[tr]a
sicut ... V. Nisi quod dominus ... V. Tor[re]ntem pertransiuit anima ... Co. Uox in
rama ... quia non sunt.
Holy Innocents (28 December). The outer margin has been trimmed with loss of
text.
f. 2v Sylvestri papae. Sacerdotes tui domine ... Ps. Me[me]nto domine dauid ... Gr.
Ecce sacerdos [mag]nus ... V. Non est inuentus ... Alleluia Iurauit dominus. [Off.
Inue]ni dauid seruum ... V. Potens es do[min]e ... [V. Et ponam in saeculum
saeculi sedem eius] et tronum e[i]us sicut dies celi//
Sylvester (31 December), to second verse of offertory. The outer margin has been
trimmed with loss of text.
f. 3r [Tract. Iubilate domino omnis terra ...] //nos nos autem populus eius ... Of.
Benedictus es domine doce me ... V. Beati inmaculati in uia ... V. Aufer a plebe ...
V. In uia testimoniorum ... V. Uiam iniquitatis domine ... Co. Manducauerunt et
saturati ... a desiderio suo.
Sunday of Quinquagesima.
ff. 3r-4r Feria iiiia In Capite Ieiunii. Exaudi nos domine ... Ps. Saluum me fac ... A.
Inmutemur habitu in cinere ... Ps. Deus misereatur nostri ... Ad missam. Misereris
omnium domine ... Ps. Miserere mei deus ... Gr. Miserere mei deus ... V. Misit de
celo ... Tr. Domine non secundum peccata ... V. Domine ne memineris iniquitatum
... V. Adiuua nos deus ... Of. Exaltabo te domine ... V. Domine abstraxisti ab
inferis ... V. Ego autem dixi ... Co. Qui meditabitur in lege ... in tempore suo.
Feria IV of Quinquagesima (In Capite Ieiunii).
f. 4r Feria va. Dum clamarem ad dominum ... Ps. Exaudi deus orationem ... Gr. Iacta
cogitatum tuum ... V. Dum clamarem ad dominum ... Off. Ad te domine leuaui.
[C]o. Acceptabis sacrificium iusticie ... super altare tuum domine.
Feria V of Quinquagesima.
f. 4r-v Feria via. Audiuit dominus et misertus est ... Ps. Exaltabo te domine ... Gr. Unam
petii a domino ... V. Ut uideam uoluntatem ... Of. Domine uiuifica me ... V. Fac
cum seruo tuo ... V. Da michi intellectum ... Co. Seruite domine in timore ... de
uia iusta.
Feria VI of Quinquagesima.
f. 4v Sabbato. Esto mihi in deum per totum.
Saturday of Quinquagesima.
f. 4v Dominica prima in xla. Statio ad sanctum petrum. Inuocauit me et ego ... Ps. Qui
habitat in adiutorio ... Gr. Angelis suis mandauit ... V. In manibus portabunt ... Tr.
Qui habitat in adiutorio ... V. Dicet domino susceptor ... V. Quoniam ipse
libera//[uit]
First Sunday of Quadragesima. The rubric Statio ad sanctum Petrum is written in
the left margin.
f. 5r [V. Veniat super me ... medita]//tio mea est et consolatio ... Co. Uoce mea ad
dominum ... populi circumdantis me.
Feria II of the first week of Quadragesima.
f. 5r Feria tercia. Domine refugium factus es ... Ps. Priusquam montes fierent ... Gr.
Dirigatur oratio mea ... V. Eleuatio manuum mearum ... Of. In te speraui ... V.
Illumina faciem tuam ... V. Quam magna militudo ... Co. Cum inuocarem te ...
exaudi orationem meam.
Feria III of the first week of Quadragesima.
f. 5r-v Feria iiiia. Reminiscere miserationum tuarum ... Ps. Ad te domine leuaui ... Gr.
Tribulationes cordis mei ... V. Uide humilitatem meam ... Tr. De necessitatibus
meis eripe ... V. Ad te domine leuaui ... V. Etenim uniuersi qui ... Of. Meditabar
in mandatis tuis ... V. Pars mea domine ... V. Miserere mei secundum eloquium ...
Co. Intellege clamorem meum in//[tende]
Feria IV of the first week of Quadragesima.
f. 6r [Co. Qui manducat carnem meam et bibat sanguinem me]//um in me manet ...
dicit dominus.
Feria V of the second week of Quadragesima.
f. 6r Feria sexta. Ego autem cum iusticia ... Ps. Exaudi domine iusticiam ... Gr. Ad
dominum cum tribularer ... V. Domine libera animam meam ... Of. Domine in
auxilium meum ... V. Auertantur retrorsum et ... V. Expectans expectaui dominum
... Co. Tu domine seruabis ... in eternum.
Feria VI of the second week of Quadragesima.
f. 6r-v Sabbato. Lex domini inreprehensibilis ... Ps. Celi enarrant gloriam ... Gr. Bonum
est confiteri ... V. Ad annuntiandum mane ... Of. Illumina oculos meos ... V. Usque
quo domine ... V. Respice in me ... Co. Oportet te fili ... et inuentus est.
Saturday of the second week of Quadragesima.
f. 6v Statio ad sanctum laurentium. Dominica iiia. Oculi mei semper ... Ps. Ad te
domine leuaui ... Gr. Exurge domine non preualeat ... V. In conuertendo inimicum
... Tr. Ad te leuaui ... V. Eccce [sic] sicut oculi ... V. Et sicut oculi ancille in
manibus//
Third Sunday of Quadragesima. The rubric Dominica iiia is written in the left
margin.
f. 7r //Alleluia. Benedictus es dei filius ... Alleluia. Obtulerunt discipuli ... fauum
mellis.
First Sunday after Easter.
f. 7r Dominica secunda. Misericordia domini plena est ... Ps. Exultate iusti in domino
... Alleluia. In die resurrectionis. Alleluia. Surrexit pastor bonus ... Of. Deus deus
meus ... V. Sitiunt in te ... V. In matutinis meditabor ... Co. Ego sum pastor ...
cognoscunt me mee. alleluia. alleluia.
Second Sunday after Easter.
f. 7r-v Dominica tercia. Iubilate deo omnis terra ... Ps. Dicite deo quam ... Alleluia. In
die resurrectionis. Alleluia. Nonne cor nostrum ... Of. Lauda anima mea ... V. Qui
custodit ueritatem ... V. Dominus erigit elisos ... Co. Modicum et non uidebitis ...
ad patrem alleluia alleluia.
Third Sunday after Easter.
f. 7v Dominica iiiia. Cantate domino canticum ... Ps. Saluauit sibi dextera ... Alleluia.
In die resurrectionis. Alleluia. Christus resurgens ex mortuis//
Fourth Sunday after Easter.
f. 8r //pelle atque ad protegendum ... V. Qui pro mundi salute ... V. Te sancta crux ...
Co. Nos autem gloriari ... christi. alleluia.
Invention of the Cross (3 May).
f. 8r Gordiani et Epymachi. Sancti tu[i] domine. Alleluia. Gaudete. Of. Mirabilis deus
in sanctis ... V. Exsurgat et dissipentur ... V. Pereant peccatores a facie ... Co.
Iustorum anime.
SS Gordianus and Epimachus (10 May).
f. 8r-v Pancratii. Nerei et Achillei. Ecce oculi domini ... Ps. Exultate iusti in domino ...
Alleluia. Gaudete. Of. Confitebuntur celi. Co. Gaudere iusti.
SS Pancratius, Nereus, and Achilleus (12 May).
f. 8v Uigilia ascensionis. Uocem iocunditatis. Alleluia Omnes gentes. Of. Uiri galylei
quid ... V. Cumque intuerentur in celum ... Co. Pater cum essem ... a malo alleluia
alleluia.
Vigil of the Ascension. A later hand has added " R. in dominica. Dominus forti"
above "Alleluia Omnes gentes."
f. 8v In die sancto. Uiri galylei quid ... Ps. Omnes gentes plaudite ... Alleluia Ascendit
deus ... Alleluia. Dominus in syna in sancto ascendens//
Ascension.
Parchment. 8 folios (Fols. 1 and 2 are a bifolium: fols. 3-8 are single leaves). The
measurements of the folios are as follows: fol. 1, 310 x 180 mm; fol. 2, 308 x 165 mm; fol. 3,
290 x 210 mm; fol. 4, 296 x 207 mm; fol. 5, 293 x 215 mm; fol. 6, 290 x 210 mm; fol. 7, 287 x
210 mm; fol. 8, 284 x 213 mm (written space 230 x 150 mm). 1 column. 27 lines. Dry-point
ruling (very faint). Double vertical and horizontal bounding lines; prickings in the outer
margins.
Written in Caroline minuscule by the same scribe who copied the antiphonary now
preserved as flyleaves in Vienna, Oesterreichische Nationalbibliothek, s.n. 3619 (formerly
Lambach, Stiftsbibliothek, Ccl 454; 2 folios) and s.n. 3620 (formerly Lambach Ccl 436; 2
folios). See Holter (1989), 215, cat. no. IX.24. According to A. Haidinger, fragments in a very
similar hand are preserved in Kremsmuenster: Fragments V/191 and V/192.
Three-quarter page initial "A" on green, red and pale yellow ground with vine-stem
decoration (fol. 1); 5-line initial "O" with a face (fol. 6); 4-line initial "C" with a face (fol. 7);
5-line initial "U" with portrait of Christ on a red and green ground with modest foliate
appendages (fol. 8). Other 3- and 4-line initials, some with herringbone patterns, in red. Rubrics
are written in a mixture of red capitals and minuscule. The initials and rubrication are by the
same artist as those in Beinecke 481.52 and the Lambach Rituale (Lambach Cml LXXIII,
described by Holter (1989), 209, cat. no. VIII.33 with plate of initial "A"; see also Davis,
Epiphany, 186-7). Punctuation consists of the punctus. Interlinear neumes in the St. Gall style.
The bifolium (fols. 1/2) was formerly Beinecke MS 481.50, Zinniker 165; fols. 3 and 6
were formerly Zinniker 240 and 239; fols. 4, 5, 7 and 8 were formerly Beinecke MS 482.49 (B,
D, A and C) and Zinniker 20, 97, 5 and 21.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 108 and fig. 24.
Holter, "Initialen aus einer Lambacher Handschriften des 12. Jahrhunderts," in Wiener
Jahrbuch fuer Kunstgeschichte 46/47 (1994): 260n; reprinted in Holter, Buchkunst,
Handschriften, Bibliotheken, G. Heilingsetzer and W. Stetzer, edd., vol. 2,
Oberoesterreichischer
Musealverein, Gesellschaft fuer Landeskunde vol. 16 (Linz, 1996) 1196n.
MS 481.49 Melk, Austria, s. XII
Antiphonary
f. 1r-v //R. Induit me dominus uestimento ... V. Induit me dominus ciclade ... A. Cuius
pulchritudinem sol ... Ps. Cantate. A. Christus circumdedit me ... Ps. Dominus
regnauit. A. Ipsi sum desponsata ... Ps. Cantate. v. Adiuuabit eam deus. R. Iam
corpus eius ... V. Ipsi sum desponsata ... R. Pulchra faciem [sic] sed ... V. Specie
tua et pulchritudine ...R. Mel et lac ... V. Cuius pulchritudinem sol ... [A.] Ingressa
agnes turpitudinis ... Ps. Dominus regnauit. A. Mecum enim abeo [sic] ... Ps.
Iubilate. A. Anulo suo subarauit ... Ps. Deus deus. A. Benedico te pater ... Ps.
Benedictus. [A. Con]gaudete mecum et ... [one line trimmed: Ps. Laudate.] A.
Stans beata agnes ... Ps. Benedictus. Ad ia. Ad iiia. Ad via. Ad viiiia. Ad vesper. ii.
A. Ingressa agnes. Ps. Dixit dominus. A. Mecum enim. Ps. Laudate. A. Anulo suo.
Ps. Letatus. A. Benedico. Ps. Nisi dominus. A. Congaudete. Ps. Memento. R. Mel
et lac. ymnus. Virginis proles. v. Specie tua. A. Beata agnes in medio ... Ps.
Magnificat.
St. Agnes (21 January), from the second nocturn of matins to second vespers.
The lower margin has been trimmed with the loss of one line of text.
f. 1v Sancte [sic] vincencii martyris. R. Desiderium anime. ymnus. Deus tuorum. v.
Gloria et honore. A. Sacram huius diei ... Ps. Magnificat. vit. Regem uenturum.
[Ps.] Venite. A. In lege domini. Ps. Beatus uir. A. Predicans. Ps. Quare
fremuerunt. A. Voce mea. Ps. Domine quid. v. Gloria et honore. R. Iste sanctus. R.
Iustus germinauit. R. Desiderium. ymnus. Qui me c. Ps. Dominus regnauit. ymnus.
Martir dei qui. v. Magna est gloria. A. Hic uir despiciens. Ps. Benedictus.
St. Vincent (22 January).
f. 1v Conuersio sancte [sic] pauli apostoli. Excelsus super. Ps. Laudate. Ps Laudate. Ps
Laudate. Ps Laudate. Ps Laudate. R. Magnus sanctus paulus. ymnus. Doctor
egregie. v. In omnem terram exiuit. A. Cum autem complacui ... Ps. Magnificat.
viter.[sic] Laudemus deum nostrum ... [Ps.] Venite. A. Hodie electorum omnium
caput et sponsus ecclesie christus sa//[ulum]
Conversion of St. Paul (25 January). The lower margin has been trimmed with
the loss of one line of text.
f. 2r-v [R. Qui me dignatus est] //ab omni plaga ... V. Medicinam carnalem corpori ... [R.
Be]ata agathes ingressa ... V. Agathes ingressa [ca]rcerem ... R. Gaudeamus
[o]mnes in domino ... V. Inmaculatus dominus inmaculatam ... Mat. Quis es tu ...
Ps. Dominus. A. Medicinam carnalem corpori ... Ps. Iubilate. A. Gracias tibi ago
... Ps. Deus deus. A. Benedicite pater domini ... Ps. Benedictus. A. Qui me
dignatus ... Ps. Laudate. ymnus. Iesu corona uir. v. Audi filia et uide. A.
Paganorum multitudo fugiens ... Ps. Benedictus. Ad ia. Quis es tu. Ps. Deus in
nomine. Ad iiia. Medicinam. Ps. Legem pone. Ad via. Gracias tibi. Ps. Defecit.
viiiia. Benedicite. Ps. Mirabilis. vespera. Qui [two lines missing: ...] v. Specie tua
et pulchritudine. A. Beata agathes ingressa .. Ps. Magnificat.
St. Agatha (5 February). from third nocturn to second vespers. The lower margin
has been trimmed with the loss of one line of text.
f. 2v Scolastica virgo. A. Sanctimonialis. Ps. Magnificat. vit. Regem virginum. [Ps.]
Venite. A. Veni sponsa. Ps. Domine deus. A. O quam. Ps. Celi enarrant. A. Ante
thorum. Ps. Domini est. v. Specie tua. R. Hec est virgo. R. Concupiuit. R. Ven[i
electa]. A. Hec est uirgo. Ps. Dominus regnauit. per totum. ymnus. Iesu corona.v.
Audi filia. A. Simila est. [Ps.] Benedictus.
St. Scholastica (10 February).
f. 2v Vitalis [sic] martyr. R. Desiderium anime. ymnus. Deus tuorum. v. Gloria et
honore. A. Beatus uir. Ps. Magnificat. R. Absterge deus. vit. Regem martyr. [Ps.]
Venite. A. In lege domini. Ps. Beatus uir. A. Predican[s.] Ps. Quare fremuerunt. A.
Voce mea. Ps. Domine quid. v. Gloria et honore. R. Hic est uere martyr. R. Posui
adiuto. R. Gloria et honore. ymnus. Qui me con. Ps. Dominus regnauit. ymnus.
Martir dei qui. v. Magna est gloria. A. Hic uir despiciens. Ps. Benedictus.
St. Valentine (14 February).
Kathedra sancti petre. [sic] A. Solue iubente deo ... Ps. Laudate pueri. R. Petre
amas me. [ymnus.] Iam bone pastor ... A. Quodcumque ligaueris. Ps. Magnificat.
A. O princeps apostolorum ... Ps. Magnificat. viter. [sic] Tu es pastor ouium ...
[Ps.] Venite. A. Beatus uir. Ps. Ipsum. A. Beatus iste. Ps. Quare fremuerunt. A. Tu
es gloria. A. Domine quid. v. Amauit eum. R. Euge serue. R. Ecce sacerdos. R.
Iurauit d. A. Inuocantem. Ps. Cum inuocarem. A. Letentur. Ps. Verba mea. A.
Domine dominus. Ps. Ipsum. v. Iustum deduxit. R. Posui ad. R. Amauit eum. R.
Inueni dauid. A. Domine iste. Ps. Domine quis. A. Vitam peciit. A. Hic accipiet.
Ps. Domini est terra. y. Iustus ut. R. Iste homo. R. Iste est qui. R. Iste homo. Mat.
Ecce sacerdos. Ps. Dominus regnauit. A. Non est. Ps. Iubilate. A. Ideo. Ps. Deus
deus. A. Benedictus. A. Statuit. Ps. Laudate. ymnus. Iam bone. v. Non est in. A.
Quem dicunt. Ps. Benedictus. ia A. Ecce sacerdos. Ps. Deus in.//
Chair of St. Peter (22 February), from vespers to prime. The lower margin has
been trimmed with the loss of two lines of text.
Parchment. 2 folios. Fol. 1 measures 246 x 193 mm; fol. 2 measures 239 x 170 mm (written
space originally ca. 240 x 155 mm). 1 column. Fol. 1 preserves 25 lines and fol. 2 preserves 24
lines of an original 26. Dry-point ruling on the hair side (very faint). Double vertical bounding
lines. Pricking in outer margin.
Written in early Gothic script (littera textualis). Initials of the first antiphon for lauds and
for several hymns are 1- or 2-line square capitals in red and are not set apart from the text. Other
initials are 1-line brown rustic capitals highlighted with red and not set apart from the text.
Rubrics are written in red minuscule. Abbreviations for the invitatory are either vit. or viter.
Minor initials in black highlighted with red. Punctuation consists of the punctus. Interlinear
neumes in the St. Gall style have been added by several hands for the chants with full text.
These leaves were used in the binding of Lambach, Stiftsbibliothek, Ccl 163 (shelf
number "163" on fol. 1r; the leaves have the characteristic rust stains, one in each corner and one
in the center, from the five nails used for the bosses on Lambach bindings). According to Alois
Haidinger, a series of fragments from this manuscript are now in the library of Melk, suggesting
that Lambach Ccl 163 was originally a Melk manuscript (letter of 7 November 1995).
Along the left margin of fol. 2v a fifteenth-century hand has written, "Dem erbg[ut?]
mang(?) cumbe(?) ich Jans r llzz mein diunst(?) und." A modern hand has written in pencil in
the lower right corners the number "106" on fol. 1r and "107" on fol. 2v.
Fol. 1 was formerly Zinniker 241; fol. 2 was formerly Beinecke MS 482.30, Zinniker 43.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 111 and 114 and fig. 62
MS 481.50
transferred to Beinecke MS 481.48