YALE UNIVERSITY
BEINECKE RARE BOOK AND MANUSCRIPT LIBRARY
GENERAL COLLECTION OF RARE BOOKS AND MANUSCRIPTS
PRE-1600 MANUSCRIPTS
Beinecke MS 482.1 E. France or SW Germany, ca. 800
Bible, Judges (Vetus Latina)
f. 1 //Et occiderunt in die illa ... Et reminiscemini [corr. to: reminiscimini]//
Judges 8.10 - 9.2.
Parchment (with worm holes and tears in the corners from use in a binding). 1 folio. 270 x 198
mm (written space 266 x 153 mm). 1 column. 34 lines. Dry-point ruling on the hair side;
double vertical bounding lines. Prickings for the horizontal rulings are on the outer vertical
bounding line, and prickings for the vertical ruling are on the upper and lower horizontal
bounding lines.
Written in pre-Caroline minuscule, which Bischoff has dated to around 800 and
attributed to southwestern Germany or eastern France (Schreibschulen, 2:43, incorrectly cited as
MS 448). 1-line initials are in brown uncials and are written on the inner vertical bounding line
when they occur at the beginning of a line. Portions of a running title in brown uncials are
preserved in the upper margins of both sides. Punctuation consists of the punctus, punctus
elevatus, punctus versus and punctus interrogativus. A contemporary hand using darker ink has
made corrections and altered some of the punctuation.
This fragment was formerly part of a bifolium that was bound in the back of Lambach,
Stiftsbibliothek, Cml XXVII, where it was briefly described by Holter (1957), 440, no. 1; the
number "82" on the recto refers to its page number in this volume (for a brief description of Cml
XXVII, see Holter [1959], 237). The location of the other leaf of the bifolium (containing
Judges 1.23 - 2.17) is currently unknown, but the text of both leaves was published by H.
Gerstinger, "Zwei Fragmente einer altlateinischen Uebersetzung des Buches der Richter in einem
Codex der Bibliothek des Benediktinerklosters Lambach in Oberoesterreich," Mitteilungen des
Vereins klassischer Philologen in Wien 6 (1929): 94-107 and pl. 2. Two other leaves from the
same manuscript survive as Lambach Fragment 9; they contain the Vulgate translation of
Numbers 30.4 and 31.2-12 (briefly described in Holter [1989], 211, cat. no. IX.05).
A modern hand has written the number "6" in pencil in the lower right corner of the
recto. The number "3" is written in pencil in the lower right margin of the verso. On the left
side of the upper margin of the recto "96 R" is written in pencil and on the right side of the upper
margin of the verso "96 V" is written in pencil. The text is identified in pencil in the left margin
of the verso.
MS 482.1 was formerly Beinecke MS 482.1B, Zinniker 60; Beinecke MS 482.1A is now
MS 481.4, fol. 2.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 87 and fig. 17.
MS 482.2 Southeastern Germany, s. IX^^1/3
Homiliary
f. 1r Solemne tempus advenit, quod amplius quam per anni cetera spatia ...]//tanto
acceptior est deo; quanto animus qui orat a carnali uoluptate suspenditur ... Sepius
cogitemus quod scriptum est; Post concupiscen//[tias]
Sermon on Fasting and Almsgiving for Quadragesima based on Augustine,
Sermon 210, Ch. 6-7; PL 38.1052.
f. 1v //pauperum sane praecipue recordemur; et quod nobis partius uiuendo
subtrahimus ... Det ueniam qui accipit iniuriam; Ut non possi//
Cf. Augustine, Sermon 210, Ch. 10; PL 38.1053.
f. 2r [cura]//re possit elymosinas dando redimere; Bonum est ieiunium fratres mei sed
melior est elymosina ... Aut de ligni p nuria se excu//[sare]
Sermon on Fasting and Almsgiving for Quadragesima based on Caesarius, Sermo
199.1-3; G. Morin, ed., CCSL 104 (1953), 804. Cf. also Rabanus Maurus, Sermon
10 (PL 110.22-3).
f. 2v //inquid. et sine tecto. Induc in domum tu[um] ... Igitur ammonemus caritatem
uestram//
Cf. Caesarius, Sermo 199.3, 4 and 6; Morin, 804-6.
Parchment. 2 folios (both partial). Fol. 1 measures 145 x 121 mm; fol. 2 measures 145 x 127
mm (original dimensions and written space uncertain; width of written space of 1 column: 115
mm). 1 column. 14 lines of original ca. 25 remaining. Dry-point ruling; single vertical
bounding lines.
Written in pre-Caroline minuscule, dated by Bernhard Bischoff to the first third of the
ninth century and attributed to southeastern Germany (letter of 5 October 1985). The Kraus
catalogue is uncharacteristically specific in ascribing these fragments to Salzburg, s. IXin. This
ascription may reflect some information on provenance that is unknown to us. 1-line initials are
in brown uncials, with rustic capital E, and are not set apart from the text. Punctuation consists
of the punctus, punctus versus and punctus elevatus.
A fifteenth-century hand has added "Deus qui sedes super tronos" between the second
and third lines and "iusti erunt in memoria eterna angelorum sanctorum" between the third and
fourth lines of fol. 2r
Zinniker 125-1, 125-2.
MS 482.3 Freising, Germany, s. IX^^3/4
Lectionary
f. 1r //diebus excitabo illud. Dixerunt ergo iudaei ... quid esset in homine.
John 2.19 - 25; Feria II of the fourth week of Quadragesima.
f. 1r-v Feria iii. Lectio libri exodi. In diebus illis. LXVII Loquutus est dominus ad
moysen dicens ... et misertus est populo suo dominus deus noster.
Exodus 32.7 - 32.14. Feria III of the fourth week of Quadragesima. The lower
margin has been trimmed with the loss of one line of text.
f. 1v Secundum iohannem. In illo tempore. Iam die festo mediante ... Quomodo hic
litteras cum didicertur [sic]//
John 7.14 - 16. Feria III of the fourth week of Quadragesima. The lower margin
has been trimmed with the loss of one line of text. The bottom two lines
remaining are very faded.
Parchment. 1 folio (partial). 208 x 166 mm (written space originally ca. 200 x 130 mm). 1
column. 22 of 23 lines remaining. Dry-point ruling. Double vertical and single horizontal
bounding lines.
Written in Caroline minuscule, which B. Bischoff has dated to the end of the ninth
century and attributed to Freising (letter of 5 October 1985 and Schreibschulen, 2:219, under no.
103b). 4-line initials at the beginning of lessons are written in red square capitals. The rubrics
are written in red rustic capitals. The first three words of each lesson ("In illis diebus" and "In
illo tempore") are written in red minuscule. Punctuation consists of the punctus, punctus
elevatus and punctus interrogativus.
The fragment was once a pastedown in a volume measuring ca. 208 x 155 mm.
According to Bischoff, the fragment is related either to a lectionary fragment preserved as
Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 29303/11 (formerly Clm 29164, Kasten I, 1b) or to a
similar fragment preserved as the back pastedown in Munich Clm 6406 (See Schreibschulen,
1:125-6, no. 103 and 2:219, no. 103b). Clm 29303/11 is from a lectionary written at Freising
under Bishop Anno (854-875) and may be by the same scribe who copied Munich Clm 17011
and Clm 6215. In fact, all three of these fragments may be remnants from a single lectionary
(Bischoff, letter of 5 October 1985). Between two lines of fol. 1v are remnants of a text in red
ink from the fifteenth century.
Around 1955 the leaf was in the collection of Pfarrer Huesler of Luzern (see Bischoff,
Schreibschulen, 2:219).
A modern hand has written "R 2 5" in pencil in the upper right corner of the recto.
Zinniker 79-1.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 48, n. 20.
Shailor, The Medieval Book, 70, no. 72.
MS 482.4 Southern Germany or Northern Italy, s. IX^^2/4
South German Homiliary
f. 1r [Inc: Dominus noster iesus christus fratres karissimi post redemptionem nostram
...] //caro. deuoluat. sed secum potiu[s] ... corpus sanctificatum anima iusta
pe[rducat] Praestante domino nostro iesu christo cui [cum] patre et spiritu sancto
laus et gloria in s[aeculo saeculorum.]
South German Homiliary, Homily II.1 (Ascension) = Pseudo-Augustine, Sermon
157; Mai, 1:351; see G. Folliet, "Deux nouveaux temoins du Sermonnaire
carolingien recemment reconstitue," Revue des etudes augustiniennes 23 (1977):
155-198, here 190. The upper and outer margins have been trimmed with loss of
four lines of text.
f. 1r-v ii. quot uicibus post re[surrectio]nem discipulis suis domin[us apparuit.] Multis
ergo modis dilectissimi [fratres dominus noster iesus christus] post resurrectionem
[suam discipulis sae]pius ... uolumus adipisci. [... n]ostra curemus.//
South German Homiliary, Homily II.2 (Resurrection) = Bede, Homeliarum
evangelii libri ii, Homily II.8; D Hurst, ed., CCSL 122 [1955], 236-7. See Folliet,
190. The upper and outer margins have been trimmed with loss of four lines of
text.
Parchment. 1 folio. 210 x 105 mm. 1 column. 21 lines. Dry-point ruling.
Written in Caroline minuscule, which Bischoff has dated to the second quarter of the
ninth century. There is some confusion concerning the relationship of 482.4 and the related
leaves in Lambach, Fragment 8/1-8 to the leaves which Bischoff is reported in Holter (1957),
441, no. 9, to have attributed to Italy. Bischoff, Schreibschulen, 2:42-43, later retracted the
attribution, but it appears that his attribution concerned only the leaves in the binding of Ccl 480,
which are from a different manuscript than MS 482.4. The text is divided by paragraphs into
short sense units, each beginning with a 1-line uncial in red that is set apart from the text
between the vertical bounding lines. Rubrics are written in red uncials. Punctuation consists of
the punctus, punctus elevatus and the punctus versus.
Other leaves from this manuscript are preserved as Beinecke MS 484.2 (1 leaf),
Lambach, Stiftsbibliothek, Fragment 8/1-8 (14 leaves) and in the bindings of Vienna,
Oesterreichische Nationalbibliothek, s.n. 3620 (1 leaf and binding strips; formerly Lambach Ccl
436), s.n. 3622 (binding strips), and in the binding of a manuscript illustrated by in Holter
(1957), pl. 185, and given the shelfmark Ccl 480 (according to Holter, [1989], cat. no. IX.02, this
manuscript is now Kremsmuenster CC 417). See Holter (1989) 210-11, cat. nos. IX.01-02 and
Bischoff, Schreibschulen, 2:42-43, where MS 484.2 is misidentified as "MS 3."
Zinniker 40-1.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 92 and fig. 48.
MS 482.5
transferred to Beinecke MS 481.6, fols. 6, 9, 12, 14 and 15
MS 482.6
transferred to Beinecke MS 481.17, fols. 1 and 4
MS 482.7
transferred to Beinecke MS 481.13, fragment B
MS 482.8 Italy, s. X
Lectionary
f. 1r-v //melius fuit occisis [gladio] quam interfectis ... discoperiet peccata tua. Oratio
ieremi prophet . Recordare domine et uide quit [sic] acciderit ... nos uehementer.
Lamentations 4.9 - 5.22. The inner margin has been trimmed with loss of text.
f. 1v VII. Quapropter inter[mitten]tes inchoationis ... Terra enim s[aepe ue]nietem.
super se bib//[ens]
Hebrews 6.1 - 6.7. The inner margin has been trimmed with loss of text.
Parchment. 1 folio. 275 x 208 mm (written space originally ca. 265 x 204 mm). 2 columns. 34
lines. Dry-point ruling on the hair side. Single vertical bounding lines.
Written in Caroline minuscule. Two 3-line initials outlined in brown, written on the
single vertical bounding line. 1-line capitals are in brown rustic capitals. Hebrew words in
Lamentations are written in rustic capitals. Interlinear neumes for the lessons from Lamentations
were added later. Punctuation consists of the punctus and the punctus elevatus.
According to Harmut Hoffmann (letter of 12 October 1997), this leaf is by the same hand
that copied the Homiliary fragments preserved in Melk, Cod. 793 (fols. I and 394), and in
Kremsmuenster, Fr. I/17. The fragment was used as a flyleaf in the binding of a volume
measuring ca. 275 x 193 mm.
Zinniker 32.
MS 482.9
transferred to Beinecke MS 481.20, fol. 3
MS 482.10
transferred to Beinecke MS 481.14, fol. 1
MS 482.11
transferred to Beinecke MS 481.21, fols. 3 and 4
MS 482.12 Italy, s. XII^^1
Bible, Zacharias
f. 1ra //lucernis qu erant super caput illud ... uerbum domini ad me di//[cens]
Zacharias 4.2 - 8. The upper portion of the leaf is missing with loss of text.
f. 1rb [plum]//bi portabatur. Et ecce mulier ... de medio duorum montium; montes//
Zacharias 5.7 - 6.1. The upper portion of the leaf is missing with loss of text.
The verso has been completely erased.
Parchment. 1 folio. 200 x 260 mm (written space originally ca. 386 x 245 mm). 2 columns. 14
lines remaining of original ca. 48. Ruled in dry-point on the hair side. Single vertical bounding
lines.
Written in Caroline minuscule. The hand is very similar to that of MS 481.63, and it is
possible that this leaf is from the same original codex as MS 481.63. The script, decoration, and
preservation of the leaves (same trim size, ca. 200 x 260 mm, and one side erased -- suggesting
they were both reused in the same later binding) is very similar. The leaves of MS 481.63 are
ruled for the same width of columns as 482.12 (245mm); no other original measurements of
either can be determined. The number of lines originally on each leaf of MS 481.63 must have
been about 51 or 52, whereas MS 482.12 had only about 48 lines. This difference is perhaps not
inconsistent with the degree of variation within a single book, especially considering that MS
481.63 (from Acts) would fall later in the volume than MS 482.12 (Zacharias), and the number
of written lines seems generally to increase further into a book. 1-line initials are brown rustic
capitals, with round E and minscule h, and are not set apart from the text. Traces of an initial,
ca. 2 lines high, set apart from where the text should be, in red ink, on verso. Punctuation
consists of the punctus, punctus elevatus and punctus interrogativus.
The number "xxxxv" is written in ink in the lower left corner of the recto.
Zinniker 145-2.
MS 482.13 France or Italy, s. X^^1
Pseudo-Bede, In Matthaei evangelium expositio
f. 1ra //qu‘ crediderit domino. et ab eo curata sit ... et a marco spicatum asseritur//
Pseudo-Bede, In Matthaei evangelium expositio, chap. 26 (on Matt. 26.6-7); PL
92.110-11. Stegmueller 1678. The upper and lower margins have been trimmed
with loss of text.
f. 1rb //furandi consuetudinem uoluit intonare ... ad illam iungenda est; ubi superius
consilium//
In Matthaei evangelium expositio, chap. 26 (on Matt. 26.9-14); PL 92.111. The
upper and lower margins have been trimmed with loss of text.
f. 1va //agnum occidere solebant appellat ... Aqu‘ baiulus. praeco est noue gratiae//
In Matthaei evangelium expositio, chap. 26 (on Matt. 26.17-18); PL 92.112. The
upper and lower margins have been trimmed with loss of text.
f. 1vb [poeni]//tentiam; Numquid ego sum domine? ... in quod cum magistro discipulus//
In Matthaei evangelium expositio, chap. 26 (on Matt. 26.22-3); PL 92.112. The
upper and lower margins have been trimmed with loss of text.
Parchment. 1 folio. 240 x 148 mm (written space originally ca. 267 x 205 mm). 2 columns. 18
lines remaining of original ca. 33. Dry-point ruling on the hair side. Double outer vertical
bounding lines and single bounding lines between columns.
Written in Caroline minuscule, with a mixture of pre-Caroline and Caroline forms of a.
1-line initials are in brown rustic capitals, with occasional use of uncial m and e, and are set apart
from the text when they occur at the beginning of a line. Punctuation consists of the punctus,
punctus elevatus, punctus versus and the punctus interrogativus.
The fragment was used as a pastedown in the binding of a volume measuring ca. 240 x
148 mm.
Zinniker 145-1.
MS 482.14 Southern Germany, s. XI/XII
Noted Breviary
f. 1r [Oratio. Deus qui uiuis et electis ...] //proficit spaciis; spiritualibus amplificetur
augmentis. Per. In ii uespera. A. Vota mea domino ... Ps. Credidi. A. In domum
domini. Ps. Letatus sum. A. Benefac domine. Ps. Qui confidunt. A. Nisi tu
domine. Ps. Nisi dominus. A. Quoniam confortauit seras ... Ps. Lauda hierusalem.
Cap. Menbra uestra templum ... In eu. A. Sanctificauit dominus tabernaculum ...
Orat. Deus qui nos ad anniuersarium ... A. Zache festinans desende [sic; for
descende] ... facta est alleluia.
Dedication of a church, second vespers.
f. 1r-v De sancta trinitate. A. Gloria tibi trinitas ... A. Laus et perennis gloria ... A. Gloria
laudis resonet ... A. Laus deo patri ... A. Ex quo omnia ... Cap. Gratias agimus deo
qui dignos fecit ... v. Benedicamus patrem et filium ... In eu. A. Gracias tibi deus
... Oratio. Concede quaesumus omnipotens et misericors deus. ut sicut in nomine
patris ... Ad inuit. Deum uerum unum ... In i noct. A. Adesto deus unus ... Ps.
Dominus deus noster. A. Te unum in substancia ... Ps. Celi enarrant. A. Te semper
idem ... Ps. Domini est terra. v. Benedictus. [L.] Credimus sanctam trinitatem. id
est patrem et filium ... per quem omnia. a quo omnia. in//
Holy Trinity, from first vespers to the first nocturn of matins.
Parchment. 1 folio. 204 x 140 mm (written space 158 x 100 mm). 1 column. 22 lines. Ruled
in dry-point on the hair side. Double vertical bounding lines. Prickings, which are not original,
are in the outer margins.
Written in two sizes of Caroline minuscule, with a larger script for the lessons and
prayers and a smaller script for the chants. 1-line lesson and oration initials are in orange rustic
capitals with uncial M and are written on the inner vertical bounding line. Smaller 1-line initials
are in brown rustic capitals, several highlighted with orange, and are not set apart from the text.
Rubrics are written in a mixture of orange minuscule or in rustic capitals. Punctuation consists
of the punctus. Interlinear neumes are in the St. Gall style.
The fragment was used as a flyleaf in the binding of Lambach Ccl 285 (the number
"285P" is written in the lower right corner of the verso in pencil in a modern hand).
A modern hand has written the number "117" in pencil in the lower right corner of the
recto.
Zinniker 77.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 99 and fig. 53.
MS 482.15
transferred to Beinecke MS 481.23, fol. 1
MS 482.16
transferred to Beinecke MS 481.31, fol. 1
MS 482.17
transferred to Beinecke MS 481.11, fol. 2
MS 482.18
transferred to Beinecke MS 481.36, fol. 2
MS 482.19 Italy, s. XI^^2
Missal
It is possible that these two bifolia are not from the same missal. Although the size and layout
are similar, the script and decoration are different.
f. 1ra [Lectio. Cum factus esset iesus annorum duodecim ...] //quia [in his quae patris
mei sunt oportet] me ess[e? Et ipsi non intel]lexerunt uer[bum] ... et homin[es].
[Off. Iubilate deo] omnis terra iu[bilate] ... [Secr.] Ob[latum tibi domine
sacrificium] ... Co. F//[ili]
Sunday within the Octave of Epiphany. The lesson is from Luke 2.42-52. Only a
small portion of the inner column remains; the rest has been torn away.
f. 1vb [Secr. Hostias tibi domine beati felicis confessoris] //ad [perpetuum nobis tribue]
peruenire [subsidium. Co.] Posuisti domine [in capite] ... Post co. [Quaesumus
domine salutaribus rep]leti [mysteriis ut cuius sol]emnia [celebramus eius
orat]ionibus ad[iuuemur. Per.]
St. Felix in Pincis (14 January). Only a small portion of the inner column
remains; the rest has been torn away.
f. 1vb //k feb. sancti [marcelini pa]pe. [Statuit ei dominus testamentum paci]s et
principem [fecit eum ut sit illi sacerdotii di]gnitas in eternum. [Ps. ...
ge]neratione//
St. Marcellus (16 January). Only a small portion of the inner column remains; the
rest has been torn away.
f. 2ra [Off.] //Veritas mea et misericordia ... Secr. Suscipe quaesumus domine munera
dignanter ... Co. Domine quinque talenta ... [Post co]. Satiasti domine familiam
tuam ... celebramus.Per.
St. Marcellus. The first ten lines of the inner column are missing.
f. 2ra-vb Dominica iia post epyphania. Omnis terra adoret ... Ps. Iubilate deo ... Or.
Omnipotens sempiterne deus [qui celestia] simul ... Lectio epistole beati pauli
apostoli ad romanos. Fratres. Habentes donationes secundum gratiam que data est
... consententientes. Gr. Misit [dominus uerbum] suum et ... V. Confitean[tur]
domino misericordie ... Alleluia. V. Omnis terra adoret ... Sequentia sancti
evangelii secundum iohannem. In illo tempore. Nupti facte sunt in chana galylee
... discipuli eius. Of. Iubilate deo uniuersa terra ... Secr. Oblata domine munera
sanctifica ... Co. Dicit dominus implete ydras ... Post co. Augeatur in nobis
domine quaesumus ... preparemur.
Second Sunday after Epiphany. The lessons are from Romans 12.6-16 and John
2.1-11. The first ten lines of the inner column on the verso are missing, with the
loss of portions of the gospel lesson.
f. 2vb V kl Feb. Sancte prisce virginis. Loquebar de testimoniis tuis ... Ps. Beati
in//[maculati]
St. Prisca (18 January).
f. 3ra [L.] //Ego e[nim dabo uobis os] et sapientiam. cui non poterunt resistere ... In
patientia uestra possidebitis animas uestras. Of. Confitebuntur celi mirabilia ...
Sec. Tanto tibi placabile quaesumus domine nostr sint hosti‘ ... Co. L‘tabitur
iustus in domino ... Post com. Beati georgii martyris//
St. George (23 April). The lesson is from Luke 21.15-19. The upper margin has
been torn away with the loss of the first eight lines of the inner column.
f. 3rb //consecrasti [...] praesta quaesumus ... Sec. Hanc in conspectu diuin et tremende
maiestatis ... Post co. In enarrabili sacramenti dulcedini suauitate ... beati marci
euangelist tui moniti//
St. Mark (25 April). The upper margin has been torn away with the loss of the
first ten lines of the column.
f. 3va //Ps. Venite. Or. Mentem famili‘ tu‘ quaesumus domine intercedente beato
laurentio ... Alleluia. P[opu]lus [syon.] Domine deus noster qui cum patribus ...
Al. Ego sum deus ... Or. ad s. valentinum. Deus qui culpas delinquentiu[m] ... Al.
A. Confitemini domino filius israhel qu[i di]cit//
Letania Maior ad S. Laurentium (25 April), with a prayer for St. Valentine. The
upper margin has been torn away with the loss of the first ten lines of the column.
f. 3vb [Oratio ad crucem. Deus qui culpas nostras ...] //consolatione gaudere. Per. A.
Parce domine parce ... Oratio ad +. Parce domine quaesumus parce populo ... A.
Iniquitates nostr [domine] multiplicate ... A. Exclamemus omnes ad dominum ...
A. [Redeme] domine de interitu ... A. Exaudi nos domine ... Or. in atrio. Adesto
domine supplicationibus nostris ... intercedente//
Letania Maior. The upper margin has been torn away with the loss of the first
nine lines of the column.
f. 4ra Post com. [Quaesumus domine sal]utarib[us repleti ... adiuue]mur. Per.
Apostles Peter and James (1 May). The upper margin has been torn away with
the loss of the first two lines of the column.
f. 4ra Mensis maii die iii inventio sanctae + et n[atale] sanctorum alexandri. eventii et
theodoli (corr. ex theodori) atque iuuenalis. Nos autem gloriari ... Ps. Deus
misereatur nobis [supra: nostri] et bene. Or. Deus qui in preclara salutifere crucis
... Praesta quaesumus omnipotens deus. ut qui sanctorum tuorum alexandri euentii
[et] theodoli. atque beati iuuenalis ... Ad galathas. Fratres. Confido de uobis in
domino ... autem conturbat//
SS Alexander, Eventius, Theodolus and Juvenal (3 May) and the Invention of the
Cross (3 May). The lesson is from Galatians 5.10.
f. 4rb [prae]//dico quid adhuc ... ego mundo. All. V. Dominus [re]gnauit decorem ...
[beginning of rubric faded] evg require a[...] in mense sept. in sancta cruce. Off.
Deus enim firmauit ... [Sec.] S//[acrificium]
SS Alexander, Eventius, Theodolus and Juvenal (3 May) and the Invention of the
Cross (3 May). The lesson is from Galatians 5.11-12 and 6.12-14. The upper and
lower margins have been torn away with the loss of the first three lines and the
last five lines of text.
f. 4va [Sec. Super has] //quaesumus hostias domine benedictio copiosa ... Co. [Deu]s ubi
uult spirat et uocem ... Post co. Repleti alimonia c‘sti ... [Post co.] Refecti
participatione ... effectum. Per.
SS Alexander, Eventius, Theodolus and Juvenal (3 May) and the Invention of the
Cross (3 May). The upper margin has been torn away with the loss of the first
two lines of text.
f. 4va Dominica ii. post octauam pasch . Iubilate deo omnis terra ... Ps. Dicite deo. Or.
Deus qui errantes ut in uiam ... iustiti‘//
Second Sunday after the Octave of Easter. The lower margin has been torn away
with the loss of the last five lines of text.
f. 4vb [L. Obsecro uos ...] //et peregrin[os abstinere uos] a carnalibus ... Non tantum
bonis//
Second Sunday after the Octave of Easter. The lesson is from I Peter 2.11-19.
the upper margin has been torn away with the loss of the first two lines of text.
Parchment (stained and damaged). 4 folios (fols. 1 and 2 and fols. 3 and 4 form two bifolia).
Fol. 1 measures 248 x 55 mm; fol. 2, 360 x 247 mm; fol. 3, 301 x 249; fol. 4, 340 x 266 mm
(written space 278 x 165 mm). 2 columns. 31 lines. Dry-point ruling. Double vertical
bounding lines with an extra vertical bounding line between the two columns. Pricking in outer
margin.
Written in Caroline minuscule by two scribes, one on fols. 1-2 and the other on fols. 3-4.
There are two 7-line initials on fol. 2, set apart from the text; they are in red outline with a center
shaft filled with red and are decorated with foliate ornamentation. 1- and 2-line prayer initials
alternate red and brown and are written on the inner vertical bounding line; the red initials are
sometimes filled with yellow. 1-line chant initials are in brown rustic capitals, occasionally
highlighted with red. 1-line initials within lessons are in brown rustic capitals with round D.
Rubrics are written in red rustic capitals mixed with minuscules and round E. Punctuation
consists of the punctus and punctus interrogativus (and a diacritical mark appears over the
interrogative word in a question, in the Beneventan fashion.) Accents in the same ink as the text.
There are 2- to 10-line initials on fols. 3-4; several are in brown outline colored with red
and yellow, and others are in red outline colored with yellow or green. The first letter after the
initials is in brown rustic capitals with round E. 1-line chant initials are in brown rustic capitals
with round E, some filled with yellow, and are set apart from the text when they occur at the
beginning of a line. Rubrics are written in red rustic capitals with round E and are marked with a
horizontal yellow line. Punctuation consists of the punctus.
The bifolium 1/2 was used as a wrapper for a volume measuring at least 305 x 210 mm.
The inscription "Vol. 10 / III.2.A / 3.III.2" is written on fol. 2r. A sixteenth-century hand has
written inscriptions between the columns on fol. 2r. The bifolium 3/4 formed a portion of a
wrapper of a volume measuring ca. 415 x 285 mm.
Zinniker 128-1 and 128-2.
MS 482.20 S. Germany or Northern Italy, s. X/XI
Bible, Mark, or Lectionary or Missal
The speakers in the text are noted by letters above the first word of quoted text: "T" for Jesus,
"C" for the narrator and "I" for other speakers. These letters indicate the different ways to read
the words of the speakers in the passage during Holy Week, in this case, Feria II. According to
Notker Balbulus, "T" indicates that Jesus's words are to be said slowly (trahere or tenere); "C"
indicates that the narrator's words are to be said quickly (celeriter); and "I" indicates that the
other speakers' words should be read with a lowering of pitch (inferius). See Karl Young,
"Observations on the Origin of the Mediaeval Passion-Play," Publications of the Modern
Language Association 25 (1910): 309-54.
f. 1r //[singillati]m; Numquid ego ... in diem illum cum illud bibam//
Mark 14.19 - 29. The upper margin has been trimmed with the loss of
approximately four lines of text.
f. 1v //negabo; (C) Similiter autem et omnes ... Et reuersus denuo//
Mark 14.31 - 40. The upper margin has been trimmed with the loss of
approximately four lines of text.
f. 2r //filius hominis ... apud uos in tem//[plo]
Mark 14.41 - 49. The upper and outer margins have been trimmed with the loss
of approximately four lines of text.
f. 2v //rel[tear in parchment] Et cogitanes [sic; for conuenientes] om[nes] ... dicens
[rest of line faded]//
Mark 14.53 - 60. The upper and outer margins have been trimmed with the loss
of approximately four lines of text.
Parchment (fols. 1r and 2v are worn from use in a binding). 2 folios (bifolium). Fol. 1 measures
219 x 188 mm; fol. 2 measures 218 x 98 mm (written space originally ca. 215 x 150 mm). 1
column. 16 of ca. 20 lines remaining; an extra line has been written in the lower margin of fol.
1r. Dry-point ruling.
Written in Caroline minuscule. 1-line initials are in brown rustic capitals and are not set
apart from the text. Punctuation consists of the punctus and punctus versus.
The fragment was used as a pastedown in the binding of a volume measuring ca. 282 x
200 mm.
Zinniker 133-2.
MS 482.21
transferred to Beinecke MS 481.25, fols. 7, 9, 10 and 12
MS 482.22
transferred to Beinecke MS 481.39, fols. 1 and 2
MS 482.23
transferred to Beinecke MS 481.45, fols. 2 and 3
MS 482.24A
transferred to Beinecke MS 481.46, fol. 1
MS 482.24B
transferred to Beinecke MS 481.26, fol. 1
MS 482.25 Southern Germany or Austria, s. XII^^1
Psalter (Gallican)
f. 1 //meo uirtum. Auertisti faciem tuam a me ... et anni mei in gemi//[tibus]
Psalm 29.8 - 30.11.
f. 2 //psalterio decem ... domine super nos; quemadmo//[dum]
Psalm 32.2 - 22.
Parchment. 2 folios (bifolium). 198 x 140 mm (written space 165 x 110 mm). 1 column. 18
lines. Dry-point ruling on the hair side. Double vertical bounding lines.
Written in late Caroline minuscule. One 3-line initial at the beginning of Psalm 30, set
apart from the text between vertical bounding lines, in silver highlighted with blue and green.
Initials at the beginning of verses are in red square capitals, with occasional use of enlarged
minuscule n and uncial A and round D and E, frequently which in places has oxidized into a
silver color; they are set apart from the text between double bounding lines when they occur at
the beginning of a line. Psalm 30 begins with a full line of brown rustic capitals. Punctuation
consists of the punctus, punctus elevatus, and one punctus flexus, but the punctus elevatus and
punctus flexus may be later alterations of original punctus. Later gothic hands have made
corrections and liturgical additions in the margin of fol. 1r.
The fragment was used as a pastedown in the binding of a volume measuring ca. 283 x
198 mm.
Zinniker 134.
MS 482.26 Southern Germany, s. XII
Antiphonary
f. 1r [A. Te qui in spiritu ...] //purificas humana contagia ... A. Baptista contremuit et ...
A. Capud draconis saluator ... A. Magnum mysterium declaratur ... In evang. A.
Precursor iohannes exultat ... In ii v. A. Ante luciferum genitus. R. In columbe
specie. In evang. A. Christo datus est ... ei in ternum.
Epiphany, from lauds to second vespers. A slightly later hand has added
additional chants for second vespers in the upper margin of the leaf.
f. 1r Dominica i post Theophaniae. A. Fili quid fecisti ... A. Puer iesus proficiebat ... et
homines alleluia.
First Sunday after Epiphany.
f. 1r Dominica ii. A. Nupti facte sunt ... A. Quid mihi et tibi ... A. Deficiente uino
iussit ... conuers sunt. alleluia.
Second Sunday after Epiphany.
f. 1r Dominica iii. A. Cum autem descendisset ... A. Domine si tu uis ... A. Domine
puer meus ... A. Domine non sum ... A. Tantum domine dic ... A. Multi ueniunt ab
oriente ... in regno c lorum. alleluia.
Third Sunday after Epiphany. There are no neumes for "Domine puer meus...."
f. 1r-v Dominica iiii. A. Ascendente iesu in nauiculam ... A. Domine salua nos ... A.
Surgens iesus imperauit ... mirati sunt uniuersis.
Fourth Sunday after Epiphany.
f. 1v-2 Dominica. Respons. de spalmis [sic]. R. Domine ne in ira ... V. Timor et tremor ...
R. Deus qui sedes ... V. Tibi enim derelictus ... R. Exurge domine deus meus ... V.
Tibi enim. R. A dextris est mihi ... V. Conserua me domine ... R. Notas mihi fecisti
... V. Conserua me domine. R. Custodi nos domine ... V. Mirifica misericordias
tuas ... R. Diligam te domine ... V. Laudans inuocabo dominum ... R. Domini est
terra ... V. Ipse super maria ... R. Ad te domine leuaui ... V. Neque irrideant me ...
R. Audiam domine uocem ... V. Domine dilexi decorem ... R. Afflicti pro peccatis
... V. Domine deus israhel ... R. Peccata mea domine ... V. Quoniam iniquitatem
meam ... R. Adiutor meus esto ... V. Neque despicias me ... R. Domine puer meus
... V. Domine non sum ... Feria. ii. R. Quam magna multitudo ... V. Perfecisti eis
qui ... R. Benedicam domino in omni ... V. In domino laudabitur ... R. Delectare in
domino ... V. Spera in domino ... R. Auribus percipe domine ... V. Dixi custodiam
uias ... R. Statuit dominus supra ... V. Expectans expectaui dominum ... R. Ego
dixi domine ... V. Domine ne in ira ... R. Sedes tua deus ... V. Dilexisti iusticiam et
... Feria. iii. R. Abscondi tamquam aurum ... V. Quoniam iniquitatem. R. Paratum
cor meum ... V. Exurge gloria mea ... R. Adiutor meus tibi ... V. Eripe me de
inimicis ... Feria. iiii. R. Exaudi deus deprecationem ... V. Dum anxiaretur cor ...
R. Deus in te ... V. Esto mihi domine ... R. Repleatur os meum ... V. Gaudebunt
labia mea ... R. Gaudebunt labia mea ... V. Sed et lingua ... Feria v. R. Cogitaui
dies antiquos ... V. Illuxerunt coruscationes tu ... R. Domine deus propitius ... V.
Adiuua nos deus ... R. Deuastauit uineam me//
Psalm responsories for use between Epiphany and Septuagesima (Sunday through
Feria V).
Parchment. 2 folios. 294 x 200 mm (written space 247 x 160 mm). 2 columns. Fol. 1 has 29
lines, and fol. 2 has 30 lines. Dry-point ruling. Double vertical and single horizontal bounding
lines. Three vertical lines in intercolumnium.
Written in Caroline minuscule. 1-line initials at the beginning of responses are in square
capitals, with occasional use of round D, in thick brown ink dotted or filled with orange; they are
not set apart from the text. 1-line initials at the beginning of antiphons and verses are brown
rustic capitals highlighted with orange. Rubrics are written in orange rustic capitals and are set
apart from the text when they occur at the beginning of a line. Punctuation consists of the
punctus. Interlinear neumes for chants with full text are in the St. Gall style.
Zinniker 8, 88.
MS 482.27 Germany, s. XII/XIII
Capitula (Breviary?)
f. 1r [multi]//tudo et mente confusa est ... loquentes. Aliud. Parthi et medi ...
mesopotamiam. iudeam.//
Capitula for an unidentified office, including Acts 2.6 and 2.9.
f. 1v //in nobis. quo[niam] de spiritu sancto dedit nobis. Aliud. Caritas dei diffusa est ...
nobis.
Capitula for an unidentified office, including I John 4.13 and Romans 5.5.
f. 1v Feria iia. Cap. Aperiens petrus os suum dixit;//
Capitulum for an unidentified Feria II, from Acts 10.34.
f. 2 //tenebr nunc autem lux ... ambulate.
Capitulum for an unidentified Feria III, from Ephesians 5.8.
f. 2 Feria 4ta. Stabiles estote et inmobiles ... in domino.
Capitulum for an unidentified Feria IV, from I Corinthians 15.58.
f. 2 Feria quinta. Sobrii estote et uigilate ... fortes in fide.
Capitulum for an unidentified Feria V, from I Peter 5.8.
f. 2 Feria vita. Nos qui diei sumus ... galeam salutis quod est uinculum pacis.
Capitulum for an unidentified Feria VI, from I Thessalonians 5.8.
f. 2 Sabbato. Exhibete uos deo ... iusticie deo. Aliud. Omnes uos filii ... tenebrarum.
Capitula for an unidentified Saturday, from Romans 6.13 and I Thessalonians 5.5.
f. 2 In priuatis diebus ad ia ca. Domine miserere nostri ... tribulationis. Aliud ad
primam. Omnes enim quicumque ... in christo iesu domino nostro. Ad terciam.//
Capitula from Isaiah 33.2 and Romans 10.13.
Parchment. 2 folios. Fol. 1 measures 90 x 147 mm; fol. 2 measures 277 x 204 mm (written
space 200 x 135 mm). 1 column. 13 lines; fol. 1 preserves only 5 lines. Ruled in lead. Single
vertical bounding lines.
Written in late Caroline minuscule bordering on early gothic. 1- and 2-line initials at the
beginning of lessons are in red, and the 1-line initials are set apart from the text when they occur
at the beginning of a line. Rubrics are written in red minuscule. The rubrics on fol. 2r are in a
fifteenth-century hand. The name "petrus" on fol. 1v is written in brown rustic capitals.
Punctuation consists of the punctus and the punctus elevatus. Accents are in the same ink as the
text.
The fragments were used as the wrapper (fol. 2) and a pastedown (fol. 1) in the binding
of a volume measuring ca. 147 x 90 mm. On the upper margin of fol. 2r, a fifteenth-century
gothic cursive hand has written a Bible passage, "bene]dictus deus et pater domini nostri iesu
christi qui benedixit nos in [omni benedictione spirit]uali in celestibus in christo," (Galatians
1:3=Ephesians 1:3). A modern hand has written the number "50" in pencil in the lower right
corner of fol. 2v and "51" in the lower left corner of fol. 1v.
Zinniker 114-1 and 114-2.
MS 482.28 Southern Germany, s. XI/XII
Antiphonary
f. 1r [A. Domus] //mea domus orationis est ... docens in templo.
Feria III of the first week of Quadragesima. The outer margin has been trimmed
with loss of text.
f. 1r Feria i[iii.] A. Generatio h c praua ... i. A. Sicut fuit ionas ... iii. A. Cum
[immun]dus spiritus ... vi. A. Dixit quidam ad iesum ... viiii. A. Per arma iusti est.
In ev. A. Si quis fecerit uoluntatem ... et mater est.
Feria IV of the first week of Quadragesima. The outer margin has been trimmed
with loss of text.
f. 1r Feria quinta. A. Si manseritis in sermone ... A. Si ueritatem dico ... dei audit.
Feria V of the first week of Quadragesima. The outer margin has been trimmed
with loss of text.
f. 1r-v Feria vi. A. Angelus domini de[scende]bat ... i. A. Dom[ine] non habeo ... iii. A.
Qui me sanum ... Ad vesp. In e. A. Vade ia[m et noli] peccare ... contingat.
Feria VI of the first week of Quadragesima. The outer margin has been trimmed
with loss of text.
f. 1v Sabbato. [A. As]sumpsit iesus discipulos ... i. A. Domine bonum est ... [iii.] A.
Faciamus hic tria ... vi. A. Descendentibus illis de monte ... viiii. A. Visionem
quam uidistis ... vesp. A. Nemini [dixe]ritis uisionem ... a mortuis resurgat.
Saturday of the first week of Quadragesima. The outer margin has been trimmed
with loss of text.
f. 1v [Dom]inica ii. Ad vesperam. R. Dum exiret iacob. ymnus. [u]ersus ut supra. In
evang. A. Nemini dixeritis. Invitat. [Quoniam d]eus magnus dominus ... Ps.
Venite. ymnus et uersus ut supra. [R. T]olle arma tua ... V. Cumque uenatu aliquid
... [R. E]cce odor filii ... sicut harenam maris//
Second Sunday of Quadragesima. The outer margin has been trimmed with loss
of text.
Parchment. 1 folio (a portion of the conjugate leaf is preserved with some text). 235 x 137 mm
(written space 197 x ca. 125 mm); conjugate leaf measures 235 x 27 mm. 1 column. 19 lines.
Dry-point ruling. Double vertical and horizontal bounding lines.
Written in Caroline minuscule. On fol. 1v, there are portions of a 3-line square capital
"T" in orange, not set apart from the text. Initials of the antiphons beginning feriae IV and VI
are 1-line rustic capitals in orange. Initials of responses and of the antiphon beginning feria V
are thick brown uncials filled with red. Other 1-line initials are brown rustic capitals highlighted
with red. Rubrics are written in orange rustic capitals. Liturgical directions are written in brown
minuscule highlighted with red. The first line of the first response of the second Sunday of
Quadragesima is written in brown rustic capitals highlighted with red. Punctuation consists of
the punctus. Interlinear neumes for chants with full text are in the St. Gall style.
The fragment was once used as a pastedown in the binding of a volume measuring ca.
235 x 165 mm.
Zinniker 140-1.
MS 482.29
transferred to Beinecke MS 481.51, fol. 16
MS 482.30
transferred to Beinecke MS 481.49, fol. 2
MS 482.31 Melk, Austria, s. XII^^1
Antiphonary
f. 1r //In natale sancti pantaleonis mart[yris.] Adest beati pantaleonis ... Invitat.
Christum regem uenite ... A. Pantaleon senatoris eustorgii ... Ps. Beatus uir. A.
Hunc magister eius eufrosinus ... A. Presbiter nomine ermolaus ... v. Gloria et
honore. [R.] Senator quidam nomine eustorgius ... V. Hunc tradidit eufrosino ... R.
Erat quidam presbiter ... V. Intellexit presbiter in puero ... R. Pantaleon sicut arbor
... V. Sic enim erat plenus ... A. Dedit illi dominus ... A. Intellexit clamorem ... A.
Per pantaleonem necdum ... est nomen tuum. R. U//
St. Pantaleon (27 July), from first vespers to the first nocturn of matins. The
lower portion of the leaf has been trimmed with loss of text.
f. 1v //R. Sanctus pantaleon de foueto ... V. Sanctis qui a miximiano [sic] ... R. Beatus
pantaleon tetigit ... V. Qui sanas egrotos ... R. Mox ut cecus ... V. Quod cum
pantaleon ... In mat. l. Senator quidam nomine eustorgius ... A. Acceptumque
discipulum pantaleonem ... A. Fuit itaque quidam presbiter ... A. Et respiciens
beatus pantaleon ... A. Gratias tibi ago domine ... In evangelio. A. Apparitores
osculantes manus ... A. Beatus pantaleon tenuit ... in domum suam gaudens//
St. Pantaleon, from the third nocturn of matins to lauds. The lower portion of the
leaf has been trimmed with loss of text.
Parchment. 1 folio. 130 x 214 mm (original written space uncertain; width of written space: 190
mm). 1 column. 16 lines remaining of an uncertain original. Dry-point ruling. Double vertical
and single horizontal bounding lines.
Written in late Caroline minuscule. 2-line initials at the beginning of the office, of the
responsorial liturgy and of lauds are in red square capitals and are not set apart from the text. 1-
line initials at the beginning of responses are in thick black square capitals highlighted with red.
Other 1-line initials are in brown rustic capitals highlighted with red. Rubrics are written in red
in a mixture of rustic capital and minuscule forms. Punctuation consists of the punctus.
Interlinear neumes in the St. Gall style are on the recto and only occasionally on the verso.
Some of the neumes on the recto may be later additions.
According to Alois Haidinger there are fragments from the same antiphonary in the
library of Melk.
The fragment was used as a flyleaf in the binding of a volume measuring ca. 214 x 115
mm.
Zinniker 43-2.
MS 482.32 Germany, s. XII
Antiphonary
f. 1r //sixtus decio respondit miser ... A. Responderunt felicissimus et agapitus ... A.
Cumque sanctus sixtus felicissimus atque agapitus ... comminuta est.
SS Sixtus, Felicissimus and Agapitus (6 August), second vespers. The upper
right corner of the recto has been torn with loss of text.
f. 1r-v De sancto laurencio. A. Leuita laurencius bonum opus ... [Ps.] Laudate ... v.
Gloria et honore. A. Confitebor tibi domine ... vitor. Venite adoremus regem ...
[Ps.] Venite. A. Quo progrederis sine filio ... v. Beatus laurencius dixit. A. Noli me
derelinquere ... v. Quid in me ... Ps. Quare fremuerunt. A. Non ego te ... v. Beatus
laurencius dixit. Ps. Cum inuocarem. v. Gloria et honore. [R.] Levita laurencius
bonum opus ... V. Dispersit dedit pauperibus ... R. Puer meus noli timere ... V.
Liberabo te de manu ... [R. Str]inxerunt corporis membra ... V. Carnifices uero
urgentes ... A. Beatus laurencius orabat ... v. Quia acusatus non negaui ... [Ps.]
Verba mea. A. Dixit romanus ad beatum ... v. Aferens autem urceum ... [Ps.]
Domine dominus. A. Beatus laurencius dixit ... v. Quia ipse dominus nouit ... Ps.
In domino confido. [v.] Posuisti. [R.] Noli me derelinquere ... V. Nos quasi senes
... R. Beatus laurencius dixit ... V. Quoniam ad te orabo ... R. Beatus uir laurencius
... V. Qui potuit transgredi ... A. Strinxerunt cor//[poris]
St. Lawrence (10 August), from first vespers to the third nocturn of matins. The
upper left corner of the verso has been trimmed with loss of text.
f. 2 //[Ps.] Laudate dominum. A. Ornatam in monilibus ... [Ps.] Lauda anima mea. A.
Is[ta est] speciosa ... [Ps.] Laudate dominum. A. Tota pulchra es ... [Ps.] Lauda
hierusalem. R. Felix ualde. [V.] Ora. A. Virgo prudentissima quo ... [Ps.] Magna.
[A. I]bo michi ad montem ... vitatorium. In onore beatissime marie ... [Ps.] Venite.
A. Exaltata es sancta dei genitrix ... Ps. Domine deus. A. Paradisi porte per te ...
Ps. Celi enarrant. [A.] Sicut mirra electa ... [Ps.] Domini est terra. [v.] Specie tua.
R. Vidi speciosam sicut ... V. Que est ista que ascendit ... R. Sicut cedrus exaltata
... [V.] Et sicut cinamomum ... R. Que est [ista que] processit ... V. Et sicut dies ...
A. Specie tua et ... [Ps.] Eructauit cor. A. Adiuuabit eam deus ... [Ps.] Deus noster.
A. Sicut letancium omnium ... R. Beatam me dicent omnes ... [V.] Et misericordia
eius ... R. Ornatam in monilibus ... V. Astitit regina a dextris ... R. Ista est speciosa
... [V.] Specie tua et ... A. Dignare me laudare ... [Ps.] Dominus regnabit. A. Gaude
maria uirgo ... [Ps.] Cantate domino. A. Post partum uirgo ... [Ps.] Cantate ii. [A.]
Adiuuabit eam//
Assumption of the Virgin (15 August), from first vespers to the third nocturn of
matins. The upper corner of the inner margin has been trimmed with loss of text.
Parchment (stained and damaged). 2 folios. Fol. 1 measures 205 x 144 mm (with strip of
conjoint leaf measuring 205 x 10 mm); fol. 2 measures 208 x 138 mm (written space 183 x 110
mm). 1 column. 25 lines. Dry-point ruling. Single vertical and double horizontal bounding
lines.
Written in late Caroline minuscule. 2-line initials at the beginning of responsorial liturgy
are in red square capitals and are written on the vertical bounding line. 1-line initials are in
brown rustic capitals, with uncial forms of M and round forms of E and sometimes D, and are not
set apart from the text. Rubrics are written in red minuscule and are set apart from the text when
they occur at the beginning of a line. Punctuation consists of the punctus and the punctus
elevatus (rare). Interlinear neumes in the St. Gall style.
Both fragments were used as pastedowns in the binding of a volume measuring ca. 208 x
140 mm; they both preserve a pair of rust stains from the binding clasps, near the edge of the leaf
in fol. 1 and in the middle of fol. 2.
Fol. 1 was formerly Zinniker 142; fol. 2 was formerly Beinecke MS 482.33, Zinniker 38.
MS 482.33
transferred to Beinecke MS 482.32, fol. 2
MS 482.34
transferred to Beinecke MS 481.52, fol. 3, 4, 5, 7 and 11
MS 482.35
transferred to Beinecke MS 481.54, fol. 2
MS 482.36 Germany, s. XII
Bible, Genesis
f. 1r [haedo]//s optimos; ut faciam ex eis scas ... et pergens affer [qu]e dixi. Abiit et//
Genesis 27.9-14. All margins have been trimmed with loss of text.
f. 1v //osculum fili mi. Accessit et osculatus ... et qui benedixerit tibi
bened//[ictionibus]
Genesis 27.25-29. All margins have been trimmed with loss of text.
Parchment. 1 folio. 86 x 115 mm (written space originally ca. 274 x 165 mm). 1 column. 8
lines remaining of an original ca. 28. Dry-point ruling.
Written in late Caroline minuscule. 1-line initials are written in brown rustic capitals.
Punctuation consists of the punctus, some of which a later hand has altered to punctus elevati.
The fragment was once sewn into the spine of a binding.
Zinniker 108.
MS 482.37 Germany, s. XII
Bible, Leviticus
f. 1ra [q]//ui sanctifico uos ... sex diebus facietis opus.//
Leviticus 22.32 - 23.3. Only the bottom five lines of the leaf remain.
f. 1rb //pro peccato. duosque agnos anniculos hostias pacificorum ... Legitimum
sempiternum erit in cunctis//
Leviticus 23.19-21. Only the bottom six lines of the leaf remain.
f. 1va //mensis septimi. quando ... et ramos ligni den//[sarum]
Leviticus 23.39-40. Only the bottom six lines of the leaf remain.
f. 1vb [male]//dixerit deo suo portabit ... nomen domini [morte m]oria//[tur]
Leviticus 24.15-16. Only the bottom five lines of the leaf remain.
Parchment. 1 folio. 110 x 295 mm (written space originally ca. 375 x 230 mm.). 2 columns. 5-
6 lines remaining of original ca. 45. Dry-point ruling. Double vertical bounding lines surround
both columns.
Written in late Caroline minuscule. Punctuation consists of the punctus and punctus
elevatus. Accents are in the same ink as the text. Chap. 23 begins with the number "lxxvi" in
red.
The fragment was used in the binding of a volume measuring ca. 265 mm in height. A
modern hand has written "T41" in pencil in the lower left corner of the recto.
Zinniker 65-2.
MS 482.38 Germany, s. XII
Lectionary
f. 1rb [spo]//lia eius. Noluit autem asahel omittere ... noluit declinare. Tu.
II Kings 2.21-23; lesson for Feria III of an unidentified feast. The inner and
lower margins have been trimmed with the loss of the inner column and bottom
line of text.
f. 1rb-va Feria iiii. Percussit ergo abner asahel ... in sepulchro patris sui in bethleem. Tu.
II Kings 2.23-31; lesson for Feria IV of an unidentified feast. The inner and
lower margins have been trimmed with the loss of the inner column and bottom
line of text.
f. 1va Feria v. Facta est ergo longa concertatio inter domum ... ad te uniuersum israhel.
II Kings 3.1-12; lesson for Feria V of an unidentified feast.
f. 1va Feria vi. Sermonem quoque intulit abner ... qu rebatis dauid. ut re//[gnaret]
II Kings 3.17; lesson for Feria VI of an unidentified feast. The inner and lower
margins have been trimmed with the loss of the inner column and bottom line of
text.
Parchment (stained and creased). 1 folio. 340 x 157 mm (written space originally ca. 322 x 230
mm). 1 (outer) of 2 columns remaining. 39 lines remaining of an original ca. 40 lines.
Dry-point ruling; double vertical bounding lines. Prickings in outer margin.
Written in late Caroline minuscule. 2- and 3-line initials at the beginning of lessons are
written in red uncials and are set apart from the text between the double bounding lines. 1-line
initials are written in brown rustic capitals and are set apart from the text between the double
bounding lines when they occur at the beginning of a line. Rubrics are written in red rustic
capitals. Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus and the punctus interrogativus.
The fragment was used in the binding of a volume measuring ca. 291 mm in height.
There is an undeciphered inscription on the recto in a fifteenth-century cursive gothic hand.
Zinniker 135.
MS 482.39 Germany, s. XIII
Bible, Minor prophets
f. 1ra //ipse uocabit nomen meum. et ego exaudiam ... exibunt aque uiue de
ie//[rusalem]
Zacharias 13.9 - 14.8. The upper margin has been trimmed with loss of text.
f. 1rb //gentium. aurum et argentum ... domini exercituum in die illa. Explicit Zacharias
propheta; Incipit prologus in malachyam prophetam;//
Zacharias 14.14-21. The upper margin has been trimmed with loss of text.
f. 1va //est dominus usque in eternum ... est nomen meum in gentibus dicit dominus//
Malachi 1.4-11. The upper margin has been trimmed with loss of text.
f. 1vb [ster]//cus sollempnitatum uestrarum ... Disperdat dominus uirum qui fe//[cerit]
Malachi 2.3-12. The upper margin has been trimmed with loss of text.
Parchment (rubbed and stained). 1 folio. 175 x 257 mm (written space originally ca. 305 x 193
mm). 2 columns. 22 of ca. 40 lines remaining. Ruled in ink. Double vertical bounding lines.
Written in gothic script (littera textualis). 2-line round E of Zach. 14.1 in red, written on
the vertical bounding line. The chapter also begins with the number "XIIII" in alternating blue
and red. 1-line initials are in brown highlighted with red. Rubrics are written in red in a slightly
larger and more formal littera textualis. Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus,
punctus versus and punctus interrogativus, many of which are added, altered or highlighted in
red. Accents have been added in red ink. The rubricator has also made a number of corrections
to the text as has another contemporary hand in brown ink.
The fragment was once used as the wrapper for a volume measuring ca. 155 x 100 mm.
Zinniker 116.
MS 482.40 Southern Germany, s. XII^^1
Breviary
f. 1r [et ad]//iecit dominus loqui ... terr tu o emmanuel. R. Sicut mater consolatur ...
V. Dabo in syon ... vel V. Deus a libano. [L.] Congregamini populi et uincemini ...
et in petram scanda//[li]
Second Sunday of Advent, second nocturn of matins. The lesssons are from
Isaiah 8:5-8 and 8:9-14.
f. 1v [R. Hierusalem] //plantabis uineam in montibus ... V. Deus a libano ueniet ... [v]
Gloria patri. quia de medio. Ad cantica. A. Dicite pusillaminis [sic for
pusillanimis] confortamini ... Cantica. Ecce dominus in fortitudine ueniet. v. Ex
syon species. Secundum lucam. In illo tempore. Dixit dominus iesus discipulis
suis. Erunt signa in sole et luna ... Omelia b. gregorii. Dominus ac redemptor
noster paratos nos inuenire desiderans ... prae confusione sonitus//
Second Sunday of Advent, second nocturn of matins, with lesson from Gregory,
Homiliae xl in evangelia, Homily I.1 (on Luke 21.25-32; PL 76.1077-1078); R.
Etaix, ed., CCSL 141 (1999), 5-6.
f. 2r-v [mou]//uebitur. sed et cum clamauerint ad eum ... Non posuisti h c super cor tuum
neque recordata es nouissimi tui. In euang. A. De c lo ueniet ... A. Ecce rex ueniet
... captiuitatis nostr .
Feria II of the second week of Advent, matins and second vespers. The lesson is
from Isaiah 46.7-47.7
f. 2v Feria tercia. Audi me israhel et iacob quem ego uoco ... et non fuisset attritum
nomen eius a facie mea.//
Feria III of the second week of Advent, matins. The lesson is from Isaiah 48.12-
19.
Parchment. 2 folios. 191 x 155 mm (written space originally ca. 196 x 110 mm). 1 column. 20
of an original ca. 23 lines remaining. Dry-point ruling. Double vertical bounding lines.
Written in two sizes of late Caroline minuscule, with a smaller script for the chants and a
larger one for the lessons. 1- and 2-line initials at the beginning of lessons are in red square
capitals, with round E, and are set apart from the text between double bounding lines when they
occur at the beginning of a line. 1-line initials are in brown rustic capitals and are not set apart
from the text. Rubrics are written in red rustic capitals with uncial A. Punctuation consists of
the punctus. Accents have been added by a later hand. Interlinear neumes in the St. Gall style.
On fol. 2r, the tonary letters "yh" are in the inner margin next to the in evangelio antiphon, and
"o" is next to the following antiphon.
The fragments were used as the pastedown (fol. 2) and flyleaf (fol. 1) in the binding of a
volume measuring ca. 192 x 139 mm. A modern hand has written the number "91" in the lower
right margin of fol. 2v.
Zinniker 7 and 6.
MS 482.41 Southern Germany, s. XII
Breviary
f. 1 [V. Ora pro] //populo interueni pro clero ... R. Beata es uirgo ... V. Aue maria. In
iii. N. A. Gaude maria uirgo ... Ps. Cantate .i. A. Dignare me laudare ... Ps.
Dominus regnabit. A. Post partum uirgo. Ps. Cantate .ii. Lectio sancti evangelii
secundum lucam. In illo tempore. Intrauit iesus in quoddam castellum ... in
domum suam. Omelia lectionis eiusdem. Lec [sic; for Hec] lectio fratres karissimi
pulcherrima racione dilectionem dei et proximi ... maria. R. Ornatam in monilibus
... V. Astitit regina a dextris ... [L.] Que etiam sedens [word erased] secus pedes
domini ... miserere nobis. R. Beatam me dicent omnes ... V. Et misericordia eius ...
[L.] Actiua enim uita est panem esurienti tribuere ... anhelet. R. Felix namque es
... V. Ora pro populo ... In matutine laudibus. A. Assumpta est maria ... A. Maria
uirgo assumpta est ... A. In odorem ungentorum [sic] ... A. Benedicta filia tua ... A.
Pulchra es et decora ... Capit. Transite ad me omnes ... Aliud. Spiritus meus super
mel dulcis ... Aliud. Dilectus meus loquitur ... propera amica mea columba//
Assumption of Mary (15 August), from the second nocturn of matins to lauds.
The lessons for the third nocturn are from Paul the Deacon's Homiliary, Homily
II.70, an adaptation of Bede's Expositio in Lucam, III.10 (on Luke 10.38); see
Gregoire, 465-6.
Parchment. 1 folio. 205 x 165 mm (written space 165 x 120 mm). 1 column. 28 lines. Dry-
point ruling on the hair side. Double vertical bounding lines. Prickings are preserved in the
outer, upper and lower margins.
Written in two sizes of Caroline minuscule, with a smaller script for the chants and a
larger one for the lessons. 2- and 3-line initials at the beginning of lessons are in red square
capitals and are set apart from the text between double vertical bounding lines. 1-line initials at
the beginning of chants are in brown rustic capitals, with uncial M, dotted or highlighted with
red, and are set apart from the text when they occur at the beginning of a line. Rubrics are
written in red rustic capitals except for the homily rubric which is partially in minuscule.
Punctuation consists of the punctus. Interlinear neumes in the St. Gall style. The name "marta"
has been supplied twice on the recto by a later hand.
The fragment was used in the binding of Lambach Stiftsbibliothek Ccl 282 (the
shelfmark "282" is written in ink in the lower margin of the verso; the number "282P" is written
in a modern hand in pencil in the lower margin of the verso).
A modern hand has written the number "140" in pencil in the lower right corner of the
recto.
Zinniker 17.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 108 and fig. 30.
MS 482.42
transferred to Beinecke MS 481.66, fols. 1 and 4
MS 482.43
transferred to Beinecke MS 481.78, fol. 2
MS 482.44 Western Germany, s.XII^^1
Ps-Isidore, Decretales (excerpts)
The fragment contains an unidentified collection of excerpts from the Decretals (on collections
of excerpts from the Decretals, see H. Fuhrmann, Einfluá und Verbreitung der
pseudoisidorianischen Faelschungen, 3 vols, MGH Schriften 24 [Stuttgart, 1972], 2:411-15). It is
not listed in Schafer Williams, Codices Pseudo-Isidoriani: A Paleographico-Historical Study
Monumenta Iuris Canonici, Series C: Subsidia 3 (New York, 1971).
f. 1r //aut contubernia aut stupra ... non dubitate.
Evaristus, Letter 1; P. Hinschius, ed., Decretales Ps-Isidorianae (Leipzig, 1863),
88.
f. 1r Item. Preterita mala et illicita ... corripiantur.
Evaristus, Letter 1; Hinschius, 88.
f. 1r Idem episcopis egypti in ea epistola unum nos fratres. Sicut non debet ... causa
coniungat.
Evaristus, Letter 2; Hinschius, 90.
f. 1r-v Item. Sicut uxori non licet ... innupta maneat.
Evaristus, Letter 2; Hinschius, 90.
f. 1v Item. Si adulterata fuerit ... innupta permaneat.
Evaristus, Letter 2; Hinschius, 90.
f. 1v Item. Audiuimus quosdam infamatos ... honoribus arce//[ri]
Evaristus, Letter 2; Hinschius, 91.
f. 2r //rationabiliter discernatur.
Zephirinus, Letter 1; Hinschius, 132.
f. 2r Item. De occultis alieni cordis ... quemquam dampnare.
Zephirinus, Letter 1; Hinschius, 132.
f. 2r Episcopis egypti in epistola. Tantam a domino. Non bonum est detrahentibus ...
excutere palum.
Zephirinus, Letter 2; Hinschius, 134.
f. 2r Item. Ve ue illis qui detrahunt ... ministerium agunt.
Zephirinus, Letter 2; Hinschius, 134.
f. 2r Calistus papa. benedicto episcopo in epistola. Fraternitatis amore. Nullus doctor
per scripta ... accusatori respondeat.
Calixtus, Letter 1; Hinschius, 136.
f. 2r-v Episcopis galli in epistola. Plurimorum relatu. Excommunicatos a sacerdotibus
... excommunicationi subiacebit.
Calixtus, Letter 2; Hinschius, 138.
f. 2v Item. Quo alterius terminos ... uires ullas habebit.
Calixtus, Letter 2; Hinschius, 138-9.
f. 2v Item. Si quis metropolitanus ... aliquid agere tempta//[uerit]
Calixtus, Letter 2; Hinschius, 139.
Parchment. 2 folios (bifolium). 146 x 107 mm (written space 110 x 75 mm). 1 column. 16
lines. Dry-point ruling on the hair side. Double vertical and single horizontal bounding lines.
Prickings in outer, upper and lower margins.
Written in Caroline minuscule. 1-line initials are in red square capitals, with round E and
enlarged minuscule n, and are set apart from the text between double bounding lines; one initial
between double bounding lines is in brown. Rubrics are written in red minuscule. Punctuation
consists of the punctus and punctus elevatus.
The bifolium was formerly used as the wrapper of a volume measuring ca. 123 x 75 mm.
On the spine is written "Casus Conscientiae Ad(am) Burghaber. s.j." Numerous editions of this
work from 1654-1773 are cited in Augustin de Backer, Biblioteque ecrivains de la Compagnie
de Jesus--Bibliographie, vol. 2, ed. Carlos Sommervogel (Brussles, 1890, rpt. Louvain, 1960),
387, chap. 11.
A modern hand has written the number "49" in pencil in the outer margin of fol. 2v.
Zinniker 14.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 32, note 34.
MS 482.45 Italy, s. XII^^2
Lectionary for the Mass
f. 1ra //quem u[elle]t uocari ... qui audierant in corde suo//
Luke 1.62-66 (John the Baptist, 24 June). The upper margin has been trimmed
with loss of text.
f. 1rb //uisitauit et fecit ... plebi su‘.
Luke 1.68 (John the Baptist). The upper margin has been trimmed with loss of
text.
f. 1rb In natale sanctorum iohannis et pauli. sequentia sancti lucae. In illo tempore.
Dixit iesus discipulis suis. Attendite a fermento ... locuti estis in cu//[biculis]
Luke 12.1-3 (SS John and Paul, 26 June).
f. 1va [osten]//dam autem uobis quem timeatis ... multis passeribus pluris e//[stis]
Luke 12.5-7 (SS John and Paul). The upper margin has been trimmed with loss of
text.
f. 1vb Sequentia sancti iohannis. In illo tempore. Dixit iesus symoni petro. Symon
iohannis diligis me ... Symon iohannis amas me?//
John 21.15-17 (Vigil of SS Peter and Paul, 28 June).
Parchment (recto badly faded from use in a binding). 1 folio. 255 x 218 mm (written space
originally ca. 220 x 155 mm). 2 columns. 16 lines remaining of an original ca. 21. Dry-point
ruling. Prickings in the outer margin.
Written in a protogothic minuscule. 3-line initials "I" at the beginning of lessons are in
red and are set apart from the text. Other 1-line initials are in brown uncials and are not set apart
from the text. Rubrics are written in red minuscule with some capital forms (H and Q).
Punctuation consists of the punctus and the punctus interrogativus.
The fragment was used as a wrapper for a volume measuring ca. 160 x 110 mm. On the
spine is written "Jo. de Turrecremata in Psalm" with the shelfmark "229" and in another hand the
date "1524". Juan de Torquemada's (1388-1468) Expositio in Psalterium was printed in Venice
in 1524 by Stefano da Sabbio.
Zinniker 133-1.
MS 482.46 Southern Germany or Austria, s. XI^^ex
Gradual
f. 1r //Uocem iocunditatis annunciate ... Ps. Iubilate deo omnis ... Alleluia. [v.] Surrexit
dominus uere ... Of. Benedicite gentes alleluia. Co. Cantate domino ... [faded:
alleluia].
Fifth Sunday after Easter. Fol. 1r is mostly illegible.
f. 1r In natale sancti ambrosii episcopi. [too faded to read]. Protexisti. Per to[tum.]
Alleluia. Inueni dauid.
St. Ambrose (4 April). Fol. 1r is mostly illegible.
f. 1r-v Sanctorum Tiburcii et Valeriani martirum. S[ancti tui domine] ... Ps. [Exaltabo.]
Alleluia. G[audete iusti] ... Of. [Confitebunter caeli] mirabilia tua domine ... V.
Misericordias tuas domine ... V. Quoniam quis in nubibus ... Co. Gaudete iusti in
domino ... alleluia.
SS Tiburtius and Valerian (14 April). Fol. 1r is mostly illegible.
f. 1v De sancto leone. Sacerdotes dei. Gr. Iurauit dominus. Tr. Beatus uir. Of. Veritas
mea. Co. Fidelis seruus. Si post paschalem ebdomadam. Protexisti. Per totum.
Alleluia. Iurauit alterum de Pascha.
St. Leo (? IX., Pope, 19 April).
f. 1v Natalis georgii martyris. Protexisti me deus ... Ps. Exaudi deus orationem meam
cum deprecor//
St. George (23 April).
f. 2r [Sancti spiritus] //domine corda nostra mundet ... Of. Intonuit de c lo. Co. Spiritus
sanctus docebit ... dixero uobis alleluia alleluia.
Feria II after Pentecost. The outer margin of fol. 2 has been trimmed with loss of
text. Fol. 2r is mostly illegible.
f. 2r [Feria iii] A[ccipite iocunditatem glorie] ... Ps. Attendite popul[us] ... Alleluia.
P[...]. Of. P[ortas celi]. Co. Spiritus qui a patre ... alleluia.
Feria III after Pentecost. The outer margin of fol. 2 has been trimmed with loss of
text. Fol. 2r is mostly illegible.
f. 2r-v Feria quarta. Ad [priorem missam] festive agitur. Spiritus domini. Per to[tum.]
Alleluia. Emittes spiritum. Alleluia. Veni sanct spiritus. Ad publicam m[issam.]
Deus dum egredieris ... Ps. Exurgat [deus et di]ssipentur ... Alleluia. Emittes
spiritum. Alleluia. Sancti spiritus. [Of. ...] spiritum. Co. Pacem meam do uobis ...
alleluia.
Feria IV after Pentecost. The outer margin of fol. 2 has been trimmed with loss of
text. Fol. 2r is mostly illegible.
f. 2v Feria quinta. [Spiritus] domini. Per totum. Alleluia. Emittes spiritum. Alleluia.
Spiritus domini repleuit ... uocis.
Feria V after Pentecost. The outer margin of fol. 2 has been trimmed with loss of
text.
f. 2v-3r Feria sexta. [Spiritus] domini. Per totum. Alleluia. Emittes spiritum. Alleluia.
Veni sancte spiritus. [Int.] Repleatur os meum ... Ps. In te domine speraui ...
Alleluia. Paraclytus. Of. Lauda anima. Co. Spiritus ubi uult ... alleluia.
Feria VI after Pentecost. The outer margin of fol. 2 has been trimmed with loss of
text.
f. 3r Sabbato. Ad priorem missam que festive agitur. Spiritus domini. Per totum.
Alleluia. Emittes spiritum. Alleluia. Sancti spiritus. Ad publicam missam. Caritas
dei diffusa est ... Ps. Domine deus salutis ... Alleluia. Emittes spiritum. Alleluia.
Spiritus domini. Alleluia. Paraclytus. Alleluia. Veni sancte spiritus. Alleluia.
Benedictus es dominus deus patrum. Tr. Laudate dominum. Of. Emittes spiritum.
Co. Non uos relinquam ... alleluia.
Saturday after Pentecost.
f. 3v Sanctorum Petri et Marcellini. C[lama]uerunt iusti. Gr. Clama[uerunt] iusti et ...
V. Iuxta est ... Alleluia. Mirabilis deus. Of. Letamini. Co. Iustorum anime.
SS Peter, Marcellinus and Erasmus (2 June). Fol. 3v is mostly illegible.
f. 3v Bonifatii et socii eius. Multe tribulationes. Gr. Exultabunt sancti. Alleluia.
Iudicant sancti. Of. Gloriabuntur. Co. Anima nostra.
St. Boniface (5 June). Fol. 3v is mostly illegible.
f. 3v Sanctorum primi et feliciani. Sapientiam sanctorum narrant ... Ps. Exultate iusti in
domino ... Gr. Iustorum anime in manu ... V. Visi sunt oculis insipientium//
Primus and Felicianus (9 June). Fol. 3v is mostly illegible.
Parchment (badly damaged from mildew and from use in a binding). 3 folios (fols. 2 and 3 are a
bifolium). 238 x 180 mm (written space 188 x 125 mm). 1 column. 16 lines. Dry-point ruling.
Double vertical bounding lines.
Written in Caroline minuscule. The 3- and 4-line initials at the beginning of masses are
in two styles: several initials are composed of hollow intertwining vines in red outline on a blue
and green background; others initials are plain red square capitals. 1-line initials are in thick
brown square capitals. 1-line initials of Psalm incipits are in brown rustic capitals. Rubrics are
written in red rustic capitals; liturgical directions are in brown rustic capitals, as are the first few
words of each mass. Punctuation consists of the punctus. Interlinear neumes are in the St. Gall
style. Liturgical notes have been written in the margin of fol. 3v in a fifteenth-century cursive
gothic hand.
Fol. 1 was used as a flyleaf for a volume measuring 238 x 167 mm. The bifolium was
used as a pastedown in the binding of a volume measuring ca. 300 x 215 mm. Both fragments
preserve a set of five rust stains in an X-pattern.
Zinniker 117.
MS 482.47 Southern Germany or Austria, s. XII^^med
Gradual
f. 1r //Respice domine in testamentum ... Ps. Ut quid deus repulisti ... Gr. Respice
domine. Alleluia. Uenite exultemus domino ... Preoccupemus faciem eius ... Of.
In te speraui. Co. Panem de celo ... suauitatis.
Thirteenth Sunday after Pentecost.
f. 1r-v Dominica xiiii. Protector noster aspice deus ... Ps. Quam dilecta tabernacula ...
Gr. Bonum est confidere. Alleluia. Quoniam deus magnus ... [Of.] Inmittit
angelus. Co. Panem quem ego.
Fourteenth Sunday after Pentecost.
f. 1v Dominica xv. Inclina domine aurem tuam ... Ps. Letifica animam serui tui ... Gr.
Bonum est confiteri. Alleluia.//
Fifteenth Sunday after Pentecost.
Parchment. 1 folio. 249 x 157 mm (written space 183 x 120 mm). 1 column. 15 lines. Dry-
point ruling (very faint). Double vertical bounding lines. Prickings in lower margin.
Written in late Caroline minuscule. 2- and 3-line mass initials are in red square capitals
and are written on the vertical bounding lines. 1-line initial "A" of Alleluias is in red and is not
set apart from the text. Other 1-line initials are in brown square capitals, not set apart from the
text. Rubrics are written in red rustic capitals. The first line of each mass is written in brown
rustic capitals. Punctuation consists of the punctus. Interlinear neumes in the St. Gall style. A
later hand has added reference numbers in Roman numerals over the abbreviated chants.
Zinniker 31.
MS 482.48 Southern Germany or Austria, s. XIII^^1
Gradual
f. 1r-v [allel]//uia. A. Cum iocunditate exibitis ... A. De hierusalem exeunt ... A. Ego sum
deus ... A. Populus syon conuertimini ... [A.] Exclamemus omnes ad dominum ...
[A] Parce domine parce ... [A.] Iniquitates nostre domine ... [A.] Oremus
dilectissimi nobis ... alleluia.
Letania maior.
f. 1v Incipiunt officia pro defunctis. Requiem eternam dona eis domine ... Ps. Te decet
ymnus deus ... Gr. Requiem eternam dona eis domine ... V. In memoria eterna ...
Tr. De profundis clamaui ... V. Fiant aures tue ... V. Si iniquitates obseruaberis ...
Off. Domine iesu christe ... omnium fidelium defunctorum//
Mass for the Dead.
f. 2 //patris amen. Laus angelica. Kyrie leyson. Christe leyson. Kyrie leyson. Kyrie.
leyson ymac. Laus angelica. Gloria in excelsis deo. Kyrie leyson ... Ter. Laus.
Gloria in excelsis deo ... Laus angelica. Kyrie leyson ... Laus angelorum. Gloria
in excelsis deo ... Kyrie leyson. Christe leyson. Kyrie leyson. Laus angelica.
Gloria in excelsis deo ... in gloria dei patris amen.//
Holy Saturday.
Parchment. 2 folios (bifolium; a portion of a folio number "[...]viii" is preserved in the upper left
corner of fol. 2v). 223 x 181 mm (written space 189 x 120 mm). 1 column. 24 lines. Dry-point
ruling. Double vertical bounding lines. Prickings in the outer margins.
Written in late Caroline minuscule. 2-line initials are in red and green and are written on
the inner vertical bounding line. 1-line initials of Kyries and of antiphons on fol. 1 are in red and
are not set apart from the text when they occur at the beginning of a line. 1-line initials of hymn
verses and of chants on fol. 1v are in brown rustic capitals, highlighted with red, and are set apart
from the text when they occur at the beginning of a line. Rubrics are written in red rustic
capitals. The words "Kyrie" and "Gloria" usually have a rustic capital "R". Punctuation consists
of the punctus. Hyphenation is in the same ink as the text. Interlinear neumes are in the St. Gall
style.
The bifolium was used as a wrapper for a volume measuring ca. 195 x 150 mm.
Zinniker 29.
MS 482.49
transferred to Beinecke MS 481.48, fols. 4, 5, 7 and 8
MS 482.50
transferred to Beinecke MS 481.35, fol. 2
MS 482.51 Southern Germany or Austria, s. XII
Gregory the Great, Moralia in Iob
f. 1 //aliud quam facies uidetur ... audentium difficultate praepediri. maledicit dicens.//
Gregory the Great, Moralia in Iob, IV. pref.22-112; M. Adriaen, ed., CCSL 143,
158-61.
Parchment (recto stained and worn from use in a binding). 1 folio. 305 x 212 mm (written space
235 x 145 mm). 1 column. 33 lines. Dry-point ruling. Double vertical and horizontal bounding
lines. Prickings in outer, upper and lower margins.
Written in late Caroline minuscule. 1-line initials are in brown rustic capitals filled or
dotted with red; the lower loop of the letter "g" is usually dotted with red. Punctuation consists
of the punctus, punctus elevatus and punctus interrogativus.
The fragment was used as a wrapper for a thick volume measuring ca. 175 x 95 mm. The
name "Laymann" and the letter "C" are written on the spine.
Zinniker 127.
MS 482.52 Germany, s. XII^^med
Alan of Farfa, Homiliary
f. 1ra [Inc: Sacramentum dilectissimi salutis nostrae quam pretio sanguinis sui
uniuersitatis conditor aestimauit ... neces]//se est ut in agro illius cor[dis in quo]
huius mali planta con[ualuit] ... et gloria in//
Alan of Farfa, Homily II.20 (Ascension) = Leo Magnus, Tractatus septem et
nonaginta, Tractatus 74.124-31; A. Chavasse, ed., CCSL 138A (1973), 461. See
Gregoire, 170. The upper and right halves of the column have been trimmed with
loss of text.
f. 1rb [Inc: Glorificatio domini nostri iesu christi resurgendo et ascendendo completa est
...] //Habemus ergo deum ... [au]deret. quando quidem//
Alan of Farfa, Homily II.21 (Ascension) = Augustine, Sermon 263; PL 38.1209.
See Gregoire, 170. The upper and left halves of the column have been trimmed
with loss of text.
f. 1va //uicit leonem. qui ... [acce]pit. Gaudebat//
Homily II.21; PL 38.1210. The upper and right halves of the column have been
trimmed with loss of text.
f. 1vb [asce]//ndit in c lum ... c lum nisi qui//
Homily II.21; PL 38.1210. The upper and left halves of the column have been
trimmed with loss of text.
Parchment. 1 folio (cut into two fragments with top half and the portion between the two
columns missing). Fol. 1a measures 182 x 85 mm with a strip from the conjoint leaf measuring
182 x 25 mm; fol. 1b measures 185 x 108 mm (written space originally ca. 265 x 235 mm). 2
columns. 15 lines remaining of an original ca. 29 lines. Ruling not visible. Pricking in the outer
margin.
Written in late Caroline minuscule. 1-line initials are in brown rustic capitals.
Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus and the punctus interrogativus.
Hyphenation and accents have been added by a later hand.
The fragments were used as wrappers for a volume measuring ca. 155 x 90 mm. The
middle portion which formed the spine of the volume has been worn away.
Zinniker 65.
MS 482.53 Southern Germany or Austria, s. XII/XIII
Homiliary
Although these three homilies are found in Paul the Deacon's homiliary, they occur here in a
different order.
f. 1r [Inc: Redemptoris nostri praecursor quo tempore praedicationis uerbum acceperit
...] //cur ea[nd]em uim a diebus iohannis baptist ... misericordi pignus tenemus?
Prestan[t]e domi[no] nostro iesu christo; qui cum patr[e] et spiritu s[ancto uiu]it et
regnat in saecula saeculorum. Amen.
Gregory the Great, Homiliae xl in evangelia, Homily I.20.14-15, on Luke 3.1-11
(Saturday after the Third Sunday of Advent); PL 76.1168-70; R. Etaix, ed., CCSL
141 (1999), 168-69 = Paul the Deacon's Homiliary, Homily I.13; see
Gregoire,
432. The outer margin has been torn with loss of text. The lower margin has
been trimmed with the loss of one line of text.
f. 1r-v Dominica iiiia [secun]dum iohannem. In [illo tempore]; Miserunt iudei ab
iherosolimis ... quia non sum ego christus et rel. Omelia Beati Gregorii de eadem
lectione. Ex huius nobis lectionis uerbis fratres karissimi iohannis h[umilitas]
commendatur ... Qui inter h c mysterium//
Gregory the Great, Homiliae xl in evangelia, Homily I.7.1-3, on John 1.19-28
(Fourth Sunday of Advent); PL 76.1099-1101 = Paul the Deacon's Homiliary,
Homily I.8; see Gregoire, 431. The outer margin has been torn with loss of text.
The lower margin has been trimmed with the loss of one line of text.
f. 2 [Inc: Cum esset desponsata mater eius maria ioseph. quae fuit necessitas ut
desponsata esset maria ioseph ... ] //et iusto; qui pene licentia maritali ... ex illius
condempnatione//
Pseudo-Origen, Homily I, on Matthew I.18-25 (Christmas Eve, 24 Dec.); E. Benz
and E. Klostermann, Origenes Werke (Leipzig, 1941), 12:241.3-244.15 = Paul the
Deacon's Homiliary, Homily I.15; see Gregoire, 432-3. The outer corners of the
leaf have been trimmed with loss of text. The lower margin has been trimmed
with the loss of one line of text.
Parchment. 2 folios (bifolium). 277 x 215 mm (written space originally ca. 274 x 180 mm). 2
columns. 36 lines remaining of an original 37 lines. Dry-point ruling. Single vertical bounding
lines. Prickings in inner margin.
Written in early gothic script. 3-line initial I and 2-line round E are in red and are written
on the vertical bounding line. Rubrics are written in red in the same script as the text. The first
letter ("M") of the Bible lesson on fol. 1r is in red. Punctuation consists of the punctus, the
punctus elevatus and the punctus interrogativus. Hyphenation is in the same ink as the text.
The bifolium was used as the wrapper of a volume measuring ca. 200 x 160 mm. The
title "Theologia moralis" is written on the spine.
Zinniker 121.
MS 482.54 Southern Germany, s. XII^^med
Honorius of Autun, Imago Mundi
f. 1 //quod solus luceat ceteris stellis obscuratis ... usque ad firmamentum celestis//
Honorius of Autun, Imago Mundi, I.72-80; PL 172.139-40 = Book 1, chs. 77-85,
ed. Valerie Flint, Archives d'Histoire Doctrinale et Litteraire du Moyen Age, vol.
49 (1982), 7-153, here pp. 77-9. The text scribe has also written two interlinear
glosses on fol. 1r. A different but contemporary hand has added chapter headings
in the margins.
Parchment. 1 folio. 203 x 154 mm (written space 166 x 95 mm). 1 column. 26 lines. Dry-
point ruling. Double vertical and horizontal bounding lines. Pricking in outer margin.
Written in late Caroline minuscule. 1-line initials are in brown rustic capitals, with
enlarged minuscule m, n and h, and are set apart from the text between the vertical bounding
lines when they occur at the beginning of a line; the initials that begin new chapters are dotted
with orange. Punctuation consists of the punctus. Hyphenation is in the same ink as the text.
The marginal chapter headings are written by a contemporary hand in brown minuscule and are
encircled in orange, with an orange line connecting each circle. The same orange is used to
adorn the chapter initials and to mark roman numerals in the text.
The fragment was used as the wrapper for a volume measuring ca. 136 x 75 mm. Some
of the books in the Lambach library were bound in this method (cf. Beinecke 481.93), suggesting
the possibility that this leaf also comes from Lambach (see Babcock, Reconstructing a Medieval
Library, 28-32). The hand of the marginal chapter headings is similar to that of other Lambach
scribes. The Lambach library catalogue in Cml XIX lists several works by Honorius but not the
Imago mundi (see Holter [1956], 273, and MBKOe, 5:57).
Zinniker 55.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 102 and fig. 16.
MS 482.55 Southern Italy, s. XIII^^in
Lectionary or Missal
f. 1ra [I]//nduet pro torace iustitiam ... equitatem. [I]bunt directi promissionis; et ad
certum locum deducet illos dominus deus noster.
Wisdom 5.19-20; 5.22. The inner margin has been trimmed with loss of text.
f. 1ra L. libri sap. Reddet deus mercedem laborum ... [tr]anstulit illos mare//
Wisdom 10.17-18. The inner and lower margins have been trimmed with loss of
text.
f. 1rb //sunt repromissiones. Obturauerunt ora leonum ... Alii uero ludibria et uerbera
experti. in//[super]
Hebrews 11.33-36. The lower margin has been trimmed with loss of text.
f. 1va //L. libri sap. Expectatio iustorum lettitia [sic]. spes autem impiorum peribit ...
peruersa; Simplicitas iustorum diriget eos et sup//[plantatio]
Proverbs 10.28-32; 11.3. The lower margin has been trimmed with loss of text.
1vb //Lectio libri apocalipsis beati Iohannis apostoli. In diebus illis. Responde[ns]
unus de senioribus dix[it] mihi ... die ac nocte in templo e//[ius]
Apocalypse 7.13-15. The lower and inner margins have been trimmed with loss
of text.
Parchment. 1 folio. 157 x 211 mm (original dimensions uncertain; width of written space 160
mm). 2 columns. 14 lines remaining (original number uncertain). Dry-point ruling on the hair
side. Double vertical and horizontal bounding lines.
Written in Beneventan script. 3- and 4-line initials are written on the inner vertical
bounding line. One of them is a plain red square capital "I"; the others are brown square capitals
filled with red foliate ornamentation. 1-line initials are brown, highlighted with red, and are set
apart from the text when they occur at the beginning of a line. The rubrics are written in red
minuscule. Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus and the punctus versus.
According to Virginia Brown (letter of 22 March 1999), the text of this leaf contains the
alternate readings for "Natale plurimorum martyrum," as the same readings are found for this
feast in other Beneventan missals (e.g. Vat. lat. 6082, Montecassino 127, and Ottob. lat. 576),
where they appear in roughly the same order, the exception being that Heb. 11.33-36 is placed
after Apoc. 7.13-15 in the three parallels cited. The date recorded above (sec. XIIIin) was
suggested by Prof. Brown.
The fragment was used as a wrapper for a volume measuring ca. 157 x 102 mm. The
number "64" is written on the spine and the same hand has written "vol. 1 / III.6.E / 18" on the
front cover of the volume. On the back cover other hands have written "Il nome" and "Il
Biracc..." in ink. A modern hand has written the number "40" in pencil.
It is possible that this leaf is the one listed by E. A. Lowe, "A New List of Beneventan
Manuscripts," in Collectanea Vaticana in honorem Anselmi M. Card. Albareda, Studi e Testi,
220 (Vatican City, 1962) 224: "Huesler Collection: Lectionarium. <>. One folio. (B.
Bischoff)." The Huesler leaf is reported as untraced by Virginia Brown, "A Second New List of
Beneventan Manuscripts (1)" Medieval Studies 40 (1978): 239-89, here 283. Around 1955
Bischoff visited Huesler in Lucerne, and on that occasion saw the leaf that is now MS 482.3 (see
description above) as well as other items in Huesler's possession. It may have been on that same
visit that he saw the Beneventan lectionary leaf he reported to Lowe. It appears that Lowe did
not see the fragment, but only had the report of it from Bischoff (which may account for the
discrepancy in dating). Since the Reverend Zinniker (the original compiler of the collection of
fragments now comprising MS 481 and MS 482) lived, like Huesler, in Lucerne, and clearly
acquired at least one other fragment from him, MS 482.3, it is not impossible that other
fragments in Zinniker's collection also came from Huesler, and that MS 482.55 is the missing
Huesler Beneventan fragment.
Zinniker 109.
Bibliography:
Brown, V. "A Second New List of Beneventan Manuscripts (2)," Medieval Studies 50
(1988): 584-625, here 609.
Shailor, B. "Another Fragment of Beneventan Script," Manuscripta 25 (1981): 49-50.
MS 482.56
transferred to Beinecke MS 481.92, fols. 4 and 5
MS 482.57 Italy, s. XIII^^in
Medical Recipes
The recipes are mostly gynecological, including several for tumors and swelling of the vulva,
one of which the authors says he has used on his sister Arsinoe. The text ends in the middle of
fol. 2r; the originally blank portions of fol. 2r and 2v have been inscribed by other hands.
f. 1r Largely illegible, but seems to be recipes similar to those on fol. 1v.
f. 1v //storacis scrupulos .vi. opii. scrupulos .i. et semis ... da maxima primo scrupulus
.i. media scrupulus semis. Ad re//
Medical recipes for tumors or swelling of the vulva.
f. 2r //impone. Ad duritiam uberum et inflacionem et ulcera ... cum aqua laua. Expl.
Medical recipes for hardness of the breasts, ulcers and cancers, increasing milk,
so a girl will not grow breasts nor a boy testicles, and so that the hands and neck
be white.
f. 2r Si uis scire utrum aliquis sit leprosus nec non ... Si uis facere mulierem ... uel
accetum(?) potauerit.
Medical recipes for ailments such as leprosy and hydropsy.
f. 2v Largely undecipherable. Added in a different hand in the lower margin of fol. 2v,
written upside down, there is a portion of a poem in a thirteenth- or fourteenth-
century hand on the sounds made by various animals: "Ast pardus fellit pullat
vultur leo ruit / Ast onager mugilat bos mugit ...." Many of the pairings of animal
and verb are similar to those in the poem "Iam vernali tempore ..." (Carmina
Burana 132; see Wilhelm Meyers, et al., Carmina Burana, vol. 1.2: Die
Liebeslieder, 2nd ed. [Heidelberg, 1971], 220-21). On other poems of this type,
see Wilhelm Wackernagel, Voces variae animantium, 2nd ed. (Basel, 1869).
Parchment. 2 folios (bifolium). 152 x 109 mm (written space 119 x 78 mm). 1 column. 30
lines. Ruling in lead. Pricking in outer margin.
Written in early gothic script (littera textualis). The added entries on fol. 2r are written in
a French or Italian cursive hand, s. XIV2. The upper portion of fol. 2v is written in littera
textualis currens, s. XIII; the verses on animals are in a littera textualis, s. XIII/XIV. Punctuation
consists of the punctus and the punctus elevatus. Hyphenation is in the same ink as the text.
The bifolium was used as a pastedown in a binding measuring ca. 212 x 145 mm and
bears the number "301" (fol. 2r).
Zinniker 35.
MS 482.58 Germany, s. XII
Noted Missal
f. 1r-v //viii k. feb. Conuersio sancti pauli. preiecti martyr. Scio cui credidi ... [Or.] Deus
qui uniuersum mundum beati pauli apostoli tui ... Al. Martyris tui praeiecti nos
quaesumus domine interuentio gloriosa commendet ... Lectio actuum
apostolorum. In diebus illis. Saulus adhuc spirans minarum et cedis in discipulos
domini ... quoniam hic est christus. Gr. Qui operatus est petro ... V. Gracia dei in
me ... Secundum matheum. In illo tempore. Dixit symon petrus ad iesum. Ecce
nos relinquimus omnia ... possidebit. Secreta. Apostoli tui pauli precibus ... Secr.
Suscipe domine propicius orationem nostram ... Co. Amen dico uobis ... [Ad
compl.] Sanctificati domine salutari mysterio ... Ad compl. Votiua domine pro
beati martyris tui praeiecti passione ... praesidium. Per.
Conversion of St. Paul (25 January) and St. Praejectus (25 January). The lessons
are from Acts 9.1-22 and Matthew 19.27-9.
f. 1v Oct. agnetis virginis. V. Vultum tuum deprecabuntur ... Ps. Eructauit cor meum.
Or. Deus qui nos annua beat agnete ... Of. Diffusa est gracia ... Secreta. Super
has quaesumus domine hostias benedictio ... Co. Simile est regnum ... una
preciosa//
Octave of St. Agnes (28 January).
f. 2r [L. Uenit iesus in partes ...] //autem quem me esse dicitis? Respondens symon
petrus ... et in c lis. Secr. Ecclesi tu quaesumus domine preces ... Ad co.
L tificet nos domine munus acceptum ... largitatem. Per.
Chair of St. Peter (22 February). The lessons are from Matthew 16.15-19.
Incipits for the Offertory and the Communio have been entered in the margin but
have been mostly trimmed away.
f. 2r-v vi k mar. mathi apostoli. Deus qui beatum mathiam apostolorum tuorum collegio
... L. actuum apostolorum. In diebus illis; Exsurgens petrus in medio fratrum dixit
... undecim apostolis. Secundum lucam. In illo. Designauit dominus. et alios
septuaginta duos ... mercede sua. Secr. Deus qui proditoris apostat ruinam ... Ad
co. Praesta quaesumus omnipotens deus; ut per h c sancta ... et pacem. Per.
St. Matthew (26 February). The lessons are from Acts 1.15-26 and Luke 10.1-7.
The incipits for the antiphon and the rubric per to[tum] have been entered in the
margin but have been mostly trimmed away.
f. 2v Non. mar. Perpetu et felicitatis. Da nobis domine deus noster sanctorum
martyrum palmas ... Secreta. Intende domine munera quaesumus altaribus tuis ...
Ad compl. Praesta nobis domine quaesumus intercedentibus sanctis tuis ...
capiamus. Per.
SS Perpetua and Felicitas (7 March).
f. 2v iiii id. mar. gregorii papae. A. Sacerdotes dei benedicite ... Ps. Benedicite omnia
opera domini. Or. Deus qui anim famuli tui gregorii ... Tr. Beatus uir qui ... V.
Potens in terra ... V. Gloria et diuitiae ... Secreta. Annue nobis domine ut
intercessione beati gregorii ... [Co.] Fidelis seruus et prudens ... Ad co. Deus qui
beatum gregorium pontificem ... exempla. Per.
St. Gregory (12 March).
f. 2v xiii. k. aprilis. Guthberti episcopi. Omnipotens sempiterne deus qui in meritis
sancti tui guthberti ... Secr. H c tibi domine quaesumus beati guthberti ... Ad
compl. Deus qui nos sanctorum tuorum temporali facis ... sorte salutis. in qua illi//
St. Cuthbert (20 March).
Parchment. 2 folios (bifolium). 255 x 168 mm (written space 217 x 125 mm). 1 column. 37
lines. Dry-point ruling (very faint). Double vertical bounding lines.
Written in two sizes of late Caroline script, with a larger script for the lessons and prayers
and a smaller script for the chants. 1- and 2-line initials are in red square capitals, with round D,
and are set apart from the text when they occur at the beginning of a line. Other 1-line initials
are in brown rustic capitals. Rubrics are written in red minuscule, with occasional rustic capital
and uncial forms. Punctuation consists of the punctus and the punctus elevatus. Hyphenation
and accents are in the same ink as the text. Interlinear neumes are in the St. Gall style.
The bifolium was used as a wrapper of a volume measuring ca. 323 x 120 mm and has
the inscription "Mein Ungect(?) Register Anno 1569".
Zinniker 124.
MS 482.59 Southern Germany or Austria, s. XIII
Sacramentary
f. 1r [Pater noster qui es in caelis ...] //et in terra. Panem nostrum cotid[ia]num da
nobis ... Libera nos quesumus [domine a]b omnibus malis ... Per [added later:
eundem] dominum nostrum iesum christum ... qui tecum uiuit et regnat ... [P]er
omnia saecula saeculorum. Amen. Pax domini sit semper uobiscum. Et cum
spiritu tuo.
Canon of the Mass. The upper margin has been trimmed with loss of text.
f. 1r-v In uigilia nativitatis domini missa. Deus qui nos redemptionis nostre annua
expectacione letificas praesta ... Secr. Da nobis quaesumus omnipotens deus ...
Compl. Da nobis quesu[mus] domine. unigeniti filii tui ... potamur. Qui tecum.
Christmas Eve (24 December).
f. 1v In gallican[tu] Deus qui hanc sacratissimam noctem ueri luminis ... Secr. Accepta
tibi sit domine quaesumus hodierne festiuitatis oblatio ... Prefatio. UD eterne
deus. Quia per incarnati uerbi mysterium noua mentis ... Infra actionem.
Communicantes et noctem sacratissimam celebrantes qua beate marie//
Christmas (25 December).
Parchment. 1 folio. 215 x 154 mm (written space originally ca. 207 x 134 mm). 1 column. 19
lines remaining of an original 20 lines. Ruled in ink. Double vertical bounding lines.
Written in early gothic script. 6-line Romanesque initial D in brown, not set apart from
the text, with intertwining brown vines ending in leaves. The letter and vines are decorated with
bands, filled with circles, and one of which has a 5-pointed asterisk in the center compartment.
2-lin initials are in red square capitals. 1-line initials, written on the inner vertical bounding line
when they occur at the beginning of a line, are in red square capitals. Rubrics are written in red
in the same script as the text. The first line of the mass for Christmas Eve is written in red
capitals. The name "maria" on fol. 1r is written with an uncial M and a rustic capital R.
Punctuation consists of the punctus and the punctus elevatus. Hyphenation is in the same ink as
the text.
A modern hand has written the number "95" in pencil in the lower right corner of the
verso.
Zinniker 63.
MS 482.60 Southern Germany, s. XII
Missal
f. 1 [dili]//gamus inuicem; deus in nobis manet et caritas eius in nobis perfecta est ...
ut qui diligit deum. diligat et fratrem suum. R. Ego dixi domine ... V. Beatus qui
intellegit ... Alleluia v. Verba mea auribus ... Lucam. In illo tempore. Dixit iesus
discipulis suis. Homo quidam erat diues et induebatur purpura et bisso ... Fili
recordare quoniam recepisti dona in uita tua; et lazarus//
Sunday after Holy Trinity. The lessons are from I John 4.12-21 and Luke 16.19-
25.
Parchment. 1 folio. 221 x 155 mm (written space 162 x 112 mm). 1 column. 21 lines. Dry-
point ruling.
Written in two sizes of late Caroline minuscule, with a smaller script for the chants and a
larger one for the lessons. 3-line initial "I" at the beginning of the lesson is in red, set apart from
the text. 1-line chant initials are in red uncials and are not set apart from the text. 1-line initials
within the lessons are in brown rustic capitals highlighted with red and are not set apart from the
text. Rubrics are written in red minuscule. Punctuation consists of the punctus and the punctus
elevatus.
The fragment was used as the wrapper for a volume measuring ca. 150 x 87 mm. On the
spine is written "Genera . Declinationes . Praeterita duplice".
A modern hand has written "x42" in pencil in the lower margin of the recto.
Zinniker 100-1.
MS 482.61
transferred to Beinecke MS 481.40, fol. 1
MS 482.62
transferred to Beinecke MS 481.44, fol. 1
MS 482.63 Germany, s. XII^^in
Commentary on Priscian's Institutiones Grammaticae
f. 1 //ratione sed hac potius necessitate factum esse quia sine nomine et uerbo illa
orationem non perficiunt ... sed etiam per se posita obtinent locum nominum
pronomina. ideo etiam constructionem eorum nominum sibi defendit ut sicut
nomina intransitiue//
Unidentified commentary on Priscian, Institutiones grammaticae, XVIII.1-32;
Keil, Grammatici Latini, 2:210.1-222.26. The bottom margin is trimmed with the
loss of a few lines of text.
f. 2r //sint eedem uoces preteriti perfecti et futuri ... Inueniuntur tamen. .i. licet donatus
uoluerit hanc conuenientiam esse inter optatiuum et subiuntiuum. tamen cum
indicatiuo qui et uoce et significatione magis est remotus ab eo habet subiunctiuus
hanc conuenientiam quod alter ex illis ponitur pro altero.
Commentary on unidentified grammatical text.
f. 2r De ortographia. Quia tempora et tenorem nec spiritum quae inseparabiliter ipsam
sillabam comitantur. non cognosco. multo minus significationem cognosco ...
Quia he sole. quasi perfectio orationis ex nomine et uerbo et ceteris constantis
partibus soli nomini et uerbo innititur.
Commentary on Priscian, Institutiones grammaticae, II.14-15; Keil, Grammatici
Latini, 2:53.18-54.6.
f. 2r Augustinus diffinit sensus est passio corporis per se ipse ipsam latens animam.
Itaque ipsa uis anime. usque ad ultimam lineam ipsarum aurium porrigitur ... Cum
antedico. tango. innuo alicuius corporis occursum pati. Cum uero tangor uim
ipsam anim me . accedere et occurrere corpori alicui et sic diligenter attendens
in ceteris uerbis ad sensum pertinentibus inuenies significationes ipsis uocibus
contrarias.
Commentary on Priscian, VIII.7; Keil, 2:373.
f. 2r-v Deriuatorum nominum .viiii. sunt species. h patronomicum. possessiuum.
comparatiuum. superlatiuum. diminutiuum. denominatiuum. verbale. participiale.
adverbiale. Patronimicum est quod a propriis tantummodo deriuatur patrum
nominibus ... Nunc dicit. In latinis autem dictionibus non solum his supra dictis
utimur scilicet possessiuis. sed etiam quibusdam propriis latinorum. scilicet quae
a latinis dictionibus informantur. Ut sunt ea. qu desinunt in .rius. uel//
Commentary on Priscian, II.32-49; Keil, Grammatici Latini, 2:62.15-75.2.
Parchment. 2 folios (bifolium). 223 x 161 mm (original dimensions and written space uncertain;
width of written space: 140 mm). 1 column. 60 lines remaining of an uncertain original. Dry-
point ruling on the hair side. Single vertical bounding lines. Prickings in outer margin.
Written in Caroline minuscule in a minute, highly abbreviated scholastic hand. 1-line
initials are in brown and are set apart when they are at the beginning of the line. The lemmata
are set apart from the preceding commentary by paragraph marks in brown. Punctuation consists
of the punctus.
The fragment was used as a flyleaf in the binding of a volume measuring ca. 294 x 210
mm. A modern hand has written the number "39" in pencil in the outer margin of fol. 2v.
Another hand has written in pencil "70" in the lower left corner of fol. 1r and "71" in the lower
left corner of fol. 2r.
Zinniker 28.
MS 482.64 Germany, s. XIII^^1
Canticles (from a Psalter)
f. 1r-v //sanctitate; terribilis atque laudabilis ... in medio eius.
Exodus 15.11-19.
f. 1v //Ca. Domine audiui; auditionem tuam et timui ... ante pedes eius stetit et
mensus//
Habakuk 3.2-6.
Parchment. 1 folio. 179 x 121 mm (written space 135 x 85 mm). 1 column. 22 lines. Dry-
point ruling. Double vertical and horizontal bounding lines. Prickings in outer margin.
Written in late Caroline minuscule. 3-line initial "D" ("Domine") is in red with blue
flourishes and is not set apart from the text. 1-line initials are in red square capitals, with round
E, and are not set apart from the text. Rubrics are written in red rustic capitals. Punctuation
consists of the punctus and the punctus versus. Hyphenation is in the same ink as the text.
This fragment was used as the binding of a book measuring ca. 102 x 63 mm with the
title "Summa etc" written on the spine.
Zinniker 110-1
MS 482.65 Southern Germany or Austria, s. XII^^1
Psalter (Gallican)
f. 1r //Diligi[t misericordiam ... terra.] Verbo [domini ... eius] om[nis ... eorum.]
Cong[regans ... ponens] in t[hesauris abyssos.] Time[at dominum ...
inhabit]ant//[es]
Psalm 32.5-8. Almost the entire leaf has been trimmed, with the loss of all but a
few letters.
f. 1v [adiut]//or [et protector ... no]mi[ne ... quemadmo]dum//
Psalm 32.20-22. The letter -d from the rubric of Psalm 33 ([Psalmus Davi]d) is
also preserved. Almost the entire leaf has been trimmed, with the loss of all but a
few letters.
f. 2r [expul]//si sunt nec potuerunt stare ... pasceris in diuitiis eius//
Psalm 35.13 - 36.3. The upper and lower portions of the leaf have been trimmed
with loss of text.
f. 2v [inten]//derunt arcum suum ... super diuitias peccatorum multas//
Psalm 36.14-16. The upper and lower portions of the leaf have been trimmed
with loss of text.
Parchment. 2 folios (1 bifolium; with two leaves of text missing between them). Fol. 1
measures 66 x 43 mm; fol. 2 measures 65 x 202 mm (written space originally ca. 205 x 145 mm).
1 column. 7 lines remaining of an original ca. 25 lines. Dry-point ruling. Double vertical
bounding lines.
Written in late Caroline minuscule. The psalms are written according to verse lines.
3-line initial "N" ("Noli") at the beginning of Psalm 36 is a square capital in orange and is not set
apart from the text. 1-line initials at the beginning of verses are in orange and are set apart from
the text between double bounding lines. Rubrics are written in orange rustic capitals. The first
line of Psalm 36 is written in brown capitals with uncial and rustic capital forms. Punctuation
consists of the punctus and punctus elevatus. A contemporary hand has written "... viam" with
neumes in the margin of fol. 2r.
The fragment was used in the binding of a volume measuring at least 245 mm in height.
A modern hand has written the number "26" in pencil in the gutter between fols. 1v and 2r.
Zinniker 79-2.
MS 482.66 Southern Germany (Regensburg?), s. XII^^2
Psalter (Gallican)
f. 1 //Dominus illuminatio mea ... Adiutor meus esto ne derelinquas//
Psalm 26.1-9.
Parchment. 1 folio. 190 x 132 mm (written space 128 x 80 mm). 1 column. 19 lines. Dry-
point ruling. Double vertical bounding lines.
Written in late Caroline minuscule. The psalm is written according to verse lines. 8-line
initial "D" ("Dominus") is in red outline and is filled with intertwining vines in red outline. The
spaces between the vines are filled with blue and green wash. The letters of the first two words
of the psalm are written on four lines to the right of the initial in 1-line square capitals that
alternate between red and blue highlighted with red. The first line of text beneath the initial is
written in brown rustic capitals with occasional use of round E. 1-line initials at the beginning of
verses are written in red square capitals and are set apart from the text between vertical bounding
lines. Punctuation consists of the punctus. Hyphenation is in the same ink as the text. Line
fillers and line dividers are in red.
Zinniker 61.
MS 482.67 Germany, s. XII
Psalter (Gallican)
f. 1 //causam meam de gente non sancta ... qui oderunt nos diripiebant//
Psalm 42.1 - 43.11.
f. 2 //Et secundum multitudinem ... super altare tuum uitulos.//
Psalm 50.3 - 50.21. A later hand has added "Gloria patri ..." at the end of Psalm
50.
f. 3 //es susceptor meus ... dedisti hereditatem timentibus nomen//
Psalm 58.17 - 60.6. A fifteenth-century gothic hand has made a correction to the
text and traced over the last two words on fol. 3v. The margins of the leaf have
been trimmed with loss of text in the outer margin.
Parchment. 3 folios (fols. 1 and 2 form a bifolium, probably the outer of a quire of 8; there are
ca. 6 leaves missing between fols. 2 and 3). Fol. 1 measures 173 x 121 mm; fol. 2, 174 x 98 mm;
fol. 3, 174 x 81 mm (written space 132 x 80 mm). 1 column. 19 lines. Dry-point ruling.
Double vertical bounding lines.
Written in late Caroline minuscule. 3-line initials at the beginning of psalms, one a round
D and the other a square capital D, are in red, which in places has oxydized to a silver color; the
initials are written on the inner vertical bounding line. 1-line initials at the beginning of verses
are in red square capitals, with round forms of D and E, which in places has oxydized to a silver
color; they are set apart from the text between the vertical bounding lines when they occur at the
beginning of a line. Rubrics are written in red rustic capitals. The first line of each Psalm is
written in brown rustic capitals. Punctuation consists of the punctus.
The fragments were used in a binding. The bifolium, measuring 218 x 174 mm, was
probably used as a flyleaf.
A modern hand has written the number "4" in the upper right corner of fol. 1r and the
number "16" in the upper left corner of fol. 3r.
Zinniker 138-1 and 138-2.
MS 482.68
transferred to Beinecke MS 481.88, fols. 2 and 3
MS 482.69
transferred to Beinecke MS 481.91, fol. 1
MS 482.70 Southern Germany or Austria, s. XII
Sacramentary
f. 1r [Secr.] //Munera tu misericors deus maiestati ... Ad [co.] Diuina libantes mysteria
quaesumus domine ut eorum ... gaudemus presentia. Per.
Mass for a saint whose relics are held in the church. The upper and outer margins
have been trimmed with loss of text.
f. 1r A[lia.] Propitiare quaesumus domine nobis famulis tuis ... Secr. Suscipiat
clementia tua quaesumus ... [Ad co.] Diuina domine libantes mysteria quaesumus
domine que ... donis reficia[mur. Per.]
Mass for a saint whose relics are held in the church. The outer margin has been
trimmed with loss of text.
f. 1r Omnipotens sempiterne deus qui me peccatorem ... S[ecr.] Deus qui nos pastores
in populo uocari uoluisti ... [Ad co.] Sumentes domine deus salutis nostr
sacramenta ... proficiat salutem. [Per.]
Mass for a priest. The outer margin has been trimmed with loss of text.
f. 1r-v Omnipotens mitissime deus respice propitius preces nostras ... S[ecr. Has tibi
domine deus offerimus oblationes ...] sancti spiritus inluminare digneris. Per. Ad
compl. [Per hoc quaesumus] domine sacrificium quod ... temptationibus. Per.
Mass requesting the grace of the Holy Spirit. The outer margin has been trimmed
with loss of text. The upper margin has also been trimmed with the loss of two
lines of text.
f. 1v Pro temptatione carnis. [Ur]e igne sancti spiritus quaesumus domine renes
nostros ... Sec. Disrumpe domine uincula [pecc]atorum nostrorum ... Ad co.
[Domine a]diutor et protector noster refloreat caro nostra ... comprehendat. Per.
Mass on the temptation of the flesh. The outer margin has been trimmed with
loss of text.
f. 1v Pro congregatione. [O]mnipotens semper deus qui facis mirabilia magna ... Sec.
Hostias domine famulorum tuorum placatus ... Ad co. Quos celesti recreas
[mun]ere perpetuo ... redemptione concede. Per.
Mass for the congregation. The outer margin has been trimmed with loss of text.
f. 1v Pro episcopo nostro. [Deu]s omnium fidelium pastor et rector famulum tuum
episcopum nostrum ... Sec. Oblatis quaesumus domine placare muneribus et
famulum tuum ... protectione guberna. Per.//
Mass for the bishop. The outer margin has been trimmed with loss of text.
f. 2r [Praetende domine fidelibus tuis ...] //auxilii ut et te toto corde perquirant ... Secr.
Propitiare domine supplicationibus nostris et has oblationes quas tibi pro
incolomitate ... Ad co. Da famulis tuis quaesumus domine omnibus episcopis.
presbyteris. diaconibus ... euellantur. Per.
Mass for the living. The upper margin has been trimmed with the loss of two
lines of text.
f. 2r-v Alia. Omnipotens sempiterne deus per quem salus mundi ... Secr. Hostias domine
quas tibi pro salute nostra et pace ... Al. Omnipotens sempiterne deus qui uiuorum
dominaris simul et mortuorum ... Secr. Deus cui soli cognitus est numerus
electorum ... Ad co. Purificent nos quaesumus omnipotens et misericors deus ...
omnium peccatorum. Per.
Mass for the living and the dead. The upper margin has been trimmed with the
loss of two lines of text.
f. 2v Alia. Sanctorum tuorum intercessionibus quaesumus domine et nos protege ...
orthodoxorum quorum commemorationem agimus. et quorum corpo//[ra]
Mass for the living and the dead.
Parchment. 2 folios (bifolium). Fol. 1 measures 214 x 123 mm; fol. 2 measures 214 x 176 mm
(written space originally ca. 195 x 125 mm). 24 of an original 26 lines remaining. Dry-point
ruling on flesh side. Double vertical bounding lines. Pricking in outer margin.
Written in late Caroline minuscule. 2-line initials at the beginning of each mass are in
red square capitals and are written on the vertical bounding lines. 1-line initials are in red square
capitals and are set apart from the text between double bounding lines when they occur at the
beginning of a line. Rubrics are written in red rustic capitals. Punctuation consists of the
punctus.
The bifolium was used as a flyleaf in the binding of a volume measuring ca. 302 x 210
mm. On fol. 2v there is an inscription in a fifteenth-century hand.
Zinniker 99.
MS 482.71
transferred to Beinecke MS 481.109, fols. 3 and 4
MS 482.72 Germany, s. XII/XIII
Missal
f. 1ra Secreta. Hostias tibi domine pro sanctorum tuorum ... Post co. Sumpti sacramenti
quaesumus domine ... derelinquat. et in//
Common of Saints. The upper portion of the leaf has been trimmed with loss of
text.
f. 1rb [Fratres. Omnis namque pontifex ...] //pro homini[bus] ... et populo; ita et//[iam]
Lesson from Hebrews 5.1-3. The upper portion and the inner margin of the leaf
have been trimmed with loss of text.
f. 1va //ferimus suppli[cationibus] ... Post co. [...]one sollempni[...] confessoris
[...]amenti et cor//
Unidentified secreta and post communio (Common of a Confessor?). The upper
portion and the inner margin of the leaf have been trimmed with loss of text.
f. 1vb //adiuuemur meritis. cuius castitatis ... vel. Qui gloriatur ut supra. Domine deus
meus exaltasti. Require lucie virginis. Graduale ut supra. ewangelium. Simile est
regnum celorum thesauro. Require lucie virginis. [Off.] Offerentur. Secreta.
Hostias domine quas tibi offerimus ... intercedente//
Common of Virgins. The lesson incipits are from Sirach 51.13, II Corinthians
10.17 and Matthew 13.44. The upper portion of the leaf has been trimmed with
loss of text.
Parchment. 1 folio. 113 x 155 mm (original dimensions and written space uncertain; width of
one column: 85 mm). 2 columns (only a portion with a small amount of text of the second
column is preserved). 7 lines remaining (original number uncertain). Ruled in lead. Single
vertical bounding lines.
Written in late Caroline minuscule. Three lines of a large initial F (?) are preserved on
fol. 1r that is half green and half red. 1-line initials at the beginning of prayers are in red square
capitals, with round D and are written on the vertical bounding line. Smaller 1-line initials are in
brown rustic capitals highlighted with red. Rubrics are written in a mixture of red capitals and
minuscule forms. Liturgical directions are written in brown minuscule, with some rustic capitals
forms, and are dotted with red. Punctuation consists of the punctus and the punctus elevatus.
Hyphenation is in the same ink as the text.
The fragment was formerly used as a pastedown in the binding of a volume measuring ca.
155 x 101 mm. A modern hand has written the number "43" in pencil in the lower left corner of
fol. 1r.
Zinniker 100-2.
MS 482.73
transfered to Beinecke MS 481.108, fols. 1, 4, 5 and 8
MS 482.74 Germany, s. XII^^2
Homiliary (of Paul the Deacon?)
These fragments may represent a manuscript of Paul the Deacon's Homiliary, since all three
homilies are found there; however, since no two homilies appear together on a single leaf, it
cannot be verified that they occur in the same order as in Paul the Deacon's Homiliary. We have
foliated the leaves as though they were from a copy of Paul's Homiliary.
f. 1r [Inc: Iohannes baptista et praecursor domini saluatoris quem ...] //diligentius
intuendum est. quia ... redeuntis crebra luce re//[ficiantur]
Bede, Homily I.15.134-145; D. Hurst, ed. CCSL 122 (1955), 109 (Feria IV after
Epiphany) = Paul the Deacon, Homily I.49. See Gregoire, 439.
f. 1v [ope]//ratur unus atque idem spiritus ... paulo post; quia apud uos//
Bede, Homily I.15.162-172; Hurst, 109-110.
f. 2r [Inc: Docente in monte domino discipuli uenerunt ad eum ... ad]//orans dominum
dicat ad eum ... sperasti; mundus effectus es.//
Origen, Homily 2 (on Matt. 8.1-13); E. Benz and E. Klostermann, Origenes
Werke (Leipzig, 1941), 12:249.1-8; PL 95.1191 (Third Sunday after Epiphany) =
Paul the Deacon, Homily I.61. See Gregoire, 441.
f. 2v //eum centurio. rogans eum et dicens ... aiebat michi seruus est; et ego crea//[toris]
Origen, Homily 2; Benz and Klostermann, 251.3-9; PL 95.1192.
f. 3r [Inc: Cum in toto mundo uirgineus flos ...] //est quod anulo fidei agnes se asserit
... per litteras traduntur exempla; ut//
Pseudo-Ambrose, Sermon 48; PL 17.701 (St Agnes, 21 January) = Paul the
Deacon, Homily I.62. See Gregoire, 441.
f. 3v [diabo]//lum superatum quotiens contra uirginem ... dominum meritis
virginis tenebatur et exi//[bat]
Pseudo-Ambrose, Sermon 48; PL 17.703-4.
Parchment. 3 folios. Fol. 1 measures 150 x 135 mm; fol. 2, 117 x 155 mm; fol. 3, 179 x 164
mm (written space originally ca. 355 x 235 mm; width of written space of 1 column: 110 mm). 1
column remaining of an original 2. Fol. 1 preserves 16 lines, fol. 2 preserves 12, and fol. 3
preserves 19 lines of an original ca. 38. Ruled in lead (very faint). Single vertical bounding
lines. Prickings in the outer margin.
Written in late Caroline minuscule. 1-line initials are written in brown rustic capitals and
are not set apart from the text. Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus and punctus
interrogativus. Hyphenation is in the same ink as the text.
The fragments were used to reinforce the spine of a binding.
Zinniker 108.
MS 482.75 Germany, s. XII
Decretales
f. 1r //facere quicquam nisi quod uiderit patrem facientem.
End of an unidentified text, quoting John 5.19.
f. 1r Non in calice aut uinum solum aut aqua sola offeratur. Alexander successor
euaristi dixit. Non debet enim ut a patribus accepimus ... infirmitas human
natur . Nichilominus statuimus et iudicamus. nulli sacerdotum esse licitum una
die uni altari plus quam tres missas superponere ... Bonifacius uero
archiepiscopus et martyr semel tam//
The first portion of the text (to "infirmitas human natur ") is from the Synod of
Tribur (895), chap. 19: J. F. Schannat and J. Hartzheim, edd., Concilia Germaniae
(Cologne, 1760, rpt. 1970), 2:397. In the margin next to the rubric the text hand
has written "Ex concilio triburiensi" in black ink. This is followed with no break
by a passage that is not found in the Synod of Tribur but is similar to PL 114.943.
The other side of the leaf has been completely erased, and the lower and outer
margins have been trimmed with loss of text.
Parchment. 1 folio. 195 x 136 mm (original dimensions and written space uncertain; width of
written space: 80 mm). 1 column (of original 2). 24 lines remaining (of an uncertain original).
Ruled in lead. Double vertical and single horizontal bounding lines; extra vertical bounding line
in margin.
Written in late Caroline minuscule. 2-line capital "A" ("Alexander") is a red square
capital set apart from the text between the double vertical bounding lines. 1-line initials are in
brown capitals, with enlarged minuscule n, and are not set apart from the text. The rubric is
written in red minuscule. Punctuation consists of the punctus.
The fragment was used as a pastedown in the binding of a volume measuring ca. 195 x
125 mm. A modern hand has written bibliographical information concerning the Synod of
Tribur (mistakenly ascribing it to the year 859) in pencil in the outer margin. Another hand has
written the number "94" in pencil in the lower margin of the fragment.
Zinniker 83.
MS 482.76 Germany, s. XII
Vergil, Aeneid
The fragment includes the Pseudo-Ovidian prologue to Book 3, of which it omits line 10. The
text of the prologue agrees with that in Wolfenbuettel, Herzog-August Bibliothek, Gudianus lat.
70 (Lyon, s. IX).
f. 1r //Puluere per pedes traiectus lora tumentes ... Incidit aut rapidus// [montano
flumine torrens]
Vergil, Aeneid, 2.273-305; P. Vergili Maronis opera, ed. R. A. B. Mynors, OCT
(Oxford, 1969), 135-6. The lower margin has been trimmed with the loss of the
last line of text and a portion of the next to last line.
f. 1v //Praecipitesque trahit siluas. stupet inscius alto ... [Addunt se socios ripeus et]
maximis armis//
Aeneid, 2.307-339; Mynors, 136-7. The lower margin has been trimmed with the
loss of the last line of text and a portion of the next to last line.
f. 2r //Tunc sic affa[ri] et curas. his demere dicis ... C[essi et sublato montis genitore
petiui]//
Aeneid, 2.775-804; Mynors, 151. The upper margin has been trimmed with loss
of three lines of text. Almost all the text has been erased from when the leaf was
used in a binding.
f. 2v //Regis ad hospitium ... poliphemo urguente recepit.//
Pseudo-Ovidian Prologue III.4-9; A. Reise, ed., Anthologia Latina, (Leipzig,
1869), 1:3. The upper margin has been trimmed with loss of three lines of text.
f. 2v //Postquam res asi priamique euerte[re gentem] ... Conatus ra[mis] tegerem. ut
frondentibus ar[a]s//
Aeneid, 3.1-25; Mynors, 153.
Parchment. 2 folios. Fol. 1 measures 170 x 99 mm; fol. 2 measures 170 x 76 mm (written space
originally ca. 172 x 62 mm). 1 column. Fol. 1 preserves 33 lines, and fol. 2 preserves 31 lines of
an original 34. Lead ruling. Double vertical bounding lines. Prickings in outer margin.
Written in late Caroline minuscule. A portion of the initial "P" ("Postquam") of Book 3
is preserved, written in red and partially set apart from the text. 1-line initials at the beginning of
verses are in brown in a mixture of rustic capital and uncial forms and are set apart from the text
between the vertical bounding lines. Punctuation consists of the punctus.
A leaf from the same manuscript was sold to a private collector by Maggs Bros. Ltd, in
1982 (see Maggs Bros., Many Kinds of Learning [Sale Catalogue 1025, March 1982] lot 167, pl.
2). This leaf preserves Book 1.513-543 and 547-576, and was earlier sold by E. von Scherling
(Leiden): Rotulus, 4 (Winter 1937): 23, item 1878.
Folio 2 of the Beinecke fragments was used as the spine in the binding of a book
measuring ca. 146 x 83 mm. Folio 1 and the Maggs leaf formed the wrappers for the front and
back covers of this volume.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 32 and 34 fn. 34.
MS 482.77 Lambach, Austria, s. XII^^ex
Rufinus of Aquileia, Historia monachorum
The text of this leaf varies from the standard text of the Historia monachorum by omitting
chapters 29.5.1 - 32.1. Other copies of the text that show the same omission are Vienna,
Oesterreichische Nationalbibliothek, s.n. 3610, fols. 66-112, a manuscript of the twelfth century
(formerly Lambach, Stiftsbibliothek, Cml CXIII) and Brussels, Bibliotheque Royale, MS 8216-
18, a ninth-century manuscript from St. Florian (see E. Schulz-Fluegel, ed., Tyrannius Rufinus
Historia monachorum sive De vita sanctorum patrum [Berlin, 1990], 124-5).
f. 1r //imaginibus ludentes. requirit ab eis si in oratione uel edificandi cogitationes
habuerint ... accedentium ad altare uel indignitates uel merita praelaterent.
Rufinus, Historia Monachorum, chap. 29.4.11-16 (St. Macharius); Schulz-Fluegel,
373-4; PL 21.459-60.
f. 1r-v Incipit de s. Piamone. Uidimus et alium quendam presbyterem ammirabilem
nomine piamonem. ... ut solito senior redderetur.
Historia Monachorum, chap. 32.2-8 (St. Piamon); Schulz-Fluegel, 383-4; PL
21.459-60.
f. 1v Incipit de sancto Iohanne. Erat in ipsis locis et uir sanctus ac totius grati dono
repletus iohannes nomine ... ut quacumque mesticia. quocumque tedio
ob//[pressa]
Historia Monachorum, chap. 33.1 (St. John); Schulz-Fluegel, 384; PL 21.459-60.
Parchment (stained and with several large holes resulting from imperfection in the parchment). 1
folio. 215 x 160 mm (written space 193 x 130 mm). 1 column. 25 lines. Ruled in lead. Single
vertical bounding lines.
Written in late Caroline minuscule. 1-line initials at the beginning of chapters are in red
uncials and are not set apart from the text. Other 1-line initials are in brown, once filled with
red, and are a mixture of uncial, rustic capital and enlarged minuscule forms; they are set apart
from the text when they occur at the beginning of a line. Rubrics are written in red rustic
capitals, with uncial M and enlarged minuscule or round E. A line divider is in brown filled with
red. Punctuation consists of the punctus. Hyphenation is in the same ink as the text.
Other leaves of the same manuscript are preserved as flyleaves in Lambach,
Stiftsbibliothek, Cml XLIV, Cml XLV and Cml IL. The manuscript may have been one of the
"Duo volumina in vitas patrum" listed in the Lambach library catalogue in Cml XIX (see Holter
[1956], 274, and MBKOe, 5:57). This fragment was used in the binding of a volume measuring
ca. 215 x 142 mm, perhaps Lambach Ccl 284. On the recto in the lower margin there is a faint
pencil notation "284" that is similar to other pencil notations of Lambach shelf numbers on other
Beinecke leaves, and the measurement of the leaf is consistent with the measurements of other
Lambach manuscripts that are similar in size to Lambach Ccl 284 (Ccl 283 measures 220 x 145;
see its description in Holter [1959], 262).
A modern hand has written the number "50" in pencil in the lower right corner of the
verso.
Zinniker 90.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 102 and fig. 28
MS 482.78 Italy, s. XIII^^1
Verba Seniorum (Vitae Patrum)
The Verba Seniorum comprises chapters 5-7 of the Vitae Patrum, a collection of Saint's Lives
gathered together by H. Rosweyde in 1615 (reprinted by Migne, PL 73-74). The Verba
Seniorum circulated separately in the Middle Ages, often under the name Vitae Patrum, Vitas
Patrum or Adhortationes Sanctorum Patrum. See C. M. Batlle, Die `Adhortationes Sanctorum
Patrum' (`Verba Seniorum') im lateinischen Mittelalter (Muenster, 1971).
f. 1 [ue]//ra que audisti. Et ille dixit ei. Etiam pater uerum est ... Exiens ergo frater.
dixit illi; quia//
Vitae Patrum, 5.10.37-39; PL 73.919-920.
Parchment. 1 folio. 315 x 230 mm (written space 223 x 165 mm). 2 columns. 29 lines. Dry-
point ruling. Single vertical bounding lines.
Written in a rounded early gothic script (littera textualis). 2- and 3-line initials are in red
with red and blue penwork and are written on the vertical bounding line. 1-line initials are in
brown uncials, with enlarged minuscule n, and are not set apart from the text. Punctuation
consists of the punctus, the punctus elevatus and the colon. Accents and hyphenation are in the
same ink as the text.
The fragment was used as the wrapper of a copy of the Liber de divitiis ascribed to Pope
Sixtus III, measuring ca. 175 x 123 mm. The title "de Divitiis S.Sisti" is written on the spine
with the shelf mark "O 25."
Zinniker 64.
MS 482.78A Southern Germany or Austria, s. XIII/XIV
Antiphonary
f. 1 [R. Bonum certamen certaui ... coro]//na iusticie. V. Scio cui credidi ... R. In
omnem. In iio no A. Saulus qui et paulus ... V. Ostendens quia hic ... Ps. Exaudi
deus deprecationem. A. Ne magnitudo reuelationum ... V. Nam uirtus in
infirmitate ... Ps. Exaudi deus orationem. A. Reposita est michi ... V. Cooperante
gratia spiritus ... Ps. Te decet. A. Exaltabuntur. Ps. Confitebimur. A. Lux orta. Ps.
Dominus regnauit exultet. A. Custodiebant. Ps. Dominus regnauit irascantur. v.
Constitues eos. R. Reposita est michi ... V. Scio cui ... R. Audistis enim
conuersationem ... V. Habundantius enim emulator ... R. Cum autem placuit ... V.
Continuo non acquieui ... R. Constitues eos. Ad cant. Ter virgis cesus ... V. Nocte
ac die ... R. Saulus autem magis ... V. Fuit autem cum discipulis ... R. Gracia dei
sum ... sed gratia eius//
St. Paul (30 June), from the first to the third nocturn of matins.
Parchment. 1 folio. 266 x 194 mm (written space 231 x 155 mm). 1 column. 18 lines. Ruled
in lead. Single vertical and horizontal bounding lines.
Written in gothic script (littera textualis). Initials of antiphons and responses are 1-line
red capitals and are not set apart from the text. 1-line initials for verses and psalm incipits are in
brown highlighted with red and are not set apart from the text. Rubrics are written in red in the
same script as the text. Punctuation consists of the punctus. Hyphenation is in the same ink as
the text. Interlinear neumes are in the St. Gall style, somewhat surprising in a manuscript of this
date. Differentiae in roman numerals with neumes in the St. Gall style are in the outer margins
for antiphons with full text.
A modern hand has written in black ink the letter "S" in the upper left corner, "B" in the
upper right corner, and "H.2 27." in the upper center margin of the recto.
Zinniker 54-1.
MS 482.79 Southern France or Northern Italy, s. XIV
Commentary on Ps.-Gilbert of Poitiers, Lib. VI principiorum
f. 1 //eadem enim forma communicat et non communicat in eodem esse natura cum
subiecto ... quia immutare est materiam agere praeterea dicit boethius quid ille qui
destruit nihil aliud facit//
Unidentified commentary on Pseudo-Gilbert of Poitiers, Liber sex principiorum,
I.11 - II.21 (the text was identified by Professor Tim Noone of Catholic
University); L. Minio-Paluello, ed., Aristoteles Latinus, 1.7 (Bruges-Paris, 1966),
37-39.
Parchment. 1 folio. 287 x 195 mm (written space 250 x 165 mm). 2 columns. 65 lines. Ruled
in lead. Single vertical and double horizontal bounding lines. Prickings in outer margin.
Written in a small gothic script with frequent abbreviations (scriptura notularis). Spaces
are left for two 2-line initials, not set apart from the text, but they have not been added. 1-line
initials are in brown capitals and are not set apart from the text. Quotations from the text are
underlined in brown. Paragraph marks are in brown and are set apart from the text when they
occur at the beginning of a line. Punctuation consists of the punctus. Hyphenation is in the same
ink as the text.
A modern hand has written the number "88" in pencil in the lower right corner of the
recto.
Zinniker 87.
MS 482.80
transferred to Beinecke MS 481.111, fol. 2
MS 482.81 Germany, s. XIII
Bible, Leviticus
f. 1ra //tam indigena quam colonus ... quia non fuit libera//
Leviticus 18.26 - 19.20. The upper margin has been trimmed with loss of text.
f. 1rb [exprobre]//tis ei sed sit inter uos ... cum muliere in fluxu menstruo et
releua//[uerit]
Leviticus 19.33 - 20.18. The upper and outer margins have been trimmed with
loss of text.
f.1va //morte moriantur [lapidibus ob]ru[ent] ... quae ipsi offerunt//
Leviticus 20.27 - 22.3. The upper and outer margins have been trimmed with loss
of text.
f. 1vb //absque liberis [reuersa fuerit ad] domum patris sui ... mense primo
quartadecima//
Leviticus 22.13 - 23.5. The upper margin has been trimmed with loss of text.
f. 2ra //[quo] obtulistis manipulos primitiarum ... uniuscuiusque diei exceptis sabbatis//
Leviticus 23.15 - 38. The upper margin has been trimmed with loss of text.
f. 2rb //uespere usque in mane coram [domino] ... Quae sponte gignit//
Leviticus 24.3 - 25.5. The upper and outer margins have been trimmed with loss
of text.
f. 2va //ueris tanto minoris empcio ... sed quasi mercennarius//
Leviticus 25.16 - 40. The upper and outer margins have been trimmed with loss
of text.
f. 2vb //usque ad iubeleum secundum hos reddet ... in cassum labor uester non
profe//[ret]
Leviticus 25.51 - 26.20. The upper margin has been trimmed with loss of text.
Parchment (fols. 1v and 2r are stained and obscured by pieces of wood and leather from use in a
binding). 2 folios. 205 x 142 mm (written space originally ca. 235 x 150 mm). 2 columns. 36
lines remaining of an original ca. 54 lines. Ruled in lead. Single vertical bounding lines.
Written in gothic script (littera textualis). Spaces are left within the text for 1-line initials
but they have not been added. Other 1-line initials are in brown and are not set apart from the
text. Punctuation consists of the punctus and is extremely rare. Hyphenation is in the same ink
as the text.
A modern hand has written the number "3373" in pencil in the upper right corner of fol.
2v. Another modern hand has written the number "261" in green crayon in the lower margin of
fol. 1r.
Both fragments were used as pastedowns in the binding of a volume measuring ca. 205 x
142 mm.
Zinniker 107-1 and 107-2.
MS 482.82 Germany, s. XIV
Bible, Kings and Wisdom
f. 1 [sa]//muel ad ysai. Numquid iam completi sunt filii ... Quod cum audisset eliab//
I Kings 16.11 - 17.28.
f. 2 //eius scrutator est uerus ... Dabitur enim illi fi//[dei]
Wisdom 1.6 - 3.14.
Parchment. 2 folios (bifolium). 213 x 150 mm (written space 152 x 110 mm). 2 columns. 33
lines. Ruled in ink. Single vertical and double horizontal bounding lines. Prickings in outer
margins.
Written in gothic script (littera textualis). 1-line initials of each verse are in brown
highlighted with red and are not set apart from the text. Punctuation consists of the punctus and
the punctus elevatus.
A modern hand has written the number "12" in the upper left corner of fol. 2v.
The bifolium was used as a pastedown in the binding of a volume measuring ca. 300 x
200 mm.
Zinniker 130.
MS 482.83 Northern France (?), s. XIII^^1
Gospel Harmony, Matthew and Luke (with commentary)
The text from the New Testament is written in sections in short lines (40 mm width) surrounded
above, below and on the right with an unidentified commentary. In the bottom margin on both
sides, another scribe has added two columns of 13 lines of another unidentified commentary.
f. 1r //[u]obis r[eg]num dei et dabitur genti ... sicut prophetam eum habebant.
Matthew 21.43-46.
f. 1r Mt. lec. Et respondens iesus iterum ... nuptias filio suo. Luc. Et uocauit plures. Et
hora cene misit seruos ... et nolebant uenire. Luc. Et ceperunt simul omnes
excusare.
Matthew 22.1-2; Luke 14.16-17 and Matt. 22.3; Luke 14.18.
f. 1r-v Primus dixit villam ... nunciauit haec domino suo.
Luke 14.18-21.
f. 1v Iterum mis[it alios seruos] dicens ... et contumelia affectos occiderunt.
Matthew 22.4-6.
f. 1v Rex autem cum audisset ... fuerunt digni. Ite ergo//
Matthew 22.7-9.
Parchment (badly stained, especially the verso which is almost illegible). 1 folio. 320 x 225 mm
(written space 231 x 157 mm). 2 columns. 26 lines of biblical text and 52 lines of commentary.
Dry-point ruling.
Written in early gothic script. Each section from the Bible begins with a 2-line initial in
red that is set apart from the text. The corresponding sections of the commentary begin with a 1-
line red initial that is not set apart from the text. Other 1-line initials in both the text and the
commentary are in black and are not set apart from the text. Rubrics are written in red in the
same script as the text. The lemmata in the commentary are underlined with red. Canon table
numbers are written in black in the margins and are surrounded by red boxes. Punctuation
consists of the punctus. Hyphenation is in the same ink as the text.
Zinniker 136-1.
MS 482.84 Northern France (?), s. XIII
Bible, Commentary on Wisdom
f. 1 //Sicut patuit quando istam scientiam eis quos repleuit dedit ... dicit dominus
(dominus expunct. man. alt.) sapiens quia mors nec est nec a condi//
Unidentified commentary on Wisdom 1.8-13.
Parchment. 1 folio. 297 x 197 mm (written space 206 x 144 mm); strip of conjoint folio
(without any text) measures 270 x 20 mm. 2 columns. 61 lines. Ruled in lead. Single vertical
bounding lines. Prickings in upper and lower margins.
Written in a small gothic script with frequent abbreviations (littera textualis currens),
below the top line. 1-line initials are in black and are not set apart from the text. Punctuation
consists of the punctus. Quotations from Wisdom are underlined in black.
This fragment was used as a wallet binding for a codex measuring 180 x 120 x 15 mm.
The number "146" is written on the spine of the volume, possibly referring to Lambach Cml
CXLVI. The modern location of Cml CXLVI is unknown, and its measurements are uncertain;
however, since the Lambach library was organized by size, Cml CXLVI should measure ca. 180
x 120-140 mm, a range consistent with the size of the book covered by this fragment.
Zinniker 112.
Bibliography:
Babcock, Reconstructing a Medieval Library, 114 and fig. 63.
MS 482.85
transferred to Beinecke MS 481.100, fol. 2
MS 482.86 Germany, s. XIII
Breviary
f. 1r //tu[i a]tque pontificis meritis et intercessione letificas ... Oro. Da quaesumus
omnipotens deus ut qui beati N. martyris tui atque pontificis sollempnia ... Or.
Preces populi tui quaesumus domine clementer exaudi ... Or. Deus qui nos annua
beati N. martyris ... uirtutem quoque passionis imitemur. Per.
Common of a Martyr and a Bishop.
f. 1r Item de martyribus. lectio prima. Psalmus qui cantatur domino uidetur sanctis
martyribus conuenire ... pertinere intelligamus. Qui seminant//
Common of Martyrs. The lesson is from Augustine, Sermon 31 (PL 38.192). The
lower half of the leaf has been trimmed with loss of text.
f. 1v //pertineant. Nulli enim tantum inpenderunt ... Perit manus ubi non perit pilus?
Perit ca//[put]
Common of Martyrs; the lesson from Augustine, Sermon 31 continues (PL
38.193). The lower half of the leaf has been trimmed with loss of text.
f. 2r //tribulationibus fuerunt. Nam ut eorum lacrimas christus consolaretur ... quando
faciebat quod non faceret//
Common of Martyrs; the lesson from Augustine, Sermon 31 continues (PL
38.193-94) . The lower half of the leaf has been trimmed with loss of text.
f. 2v [exsul]//tantis sunt non plorantis ... et uenit leticia sine fine mansura. tu. autem.
Secundum lucam. In illo tempore. Descendens iesus de monte stetit in loco
campestri ... Omelia uenerabilis bede presbyteri. Et ipse eleuatis oculis in
discipulos dicebat ... etsi generaliter//
Common of Martyrs. The lesson from Augustine, Sermon 31 ends (PL 38.194).
The reading is from Luke 6:17-18. The lesson for the third nocturn is from Bede,
Homily III.69 (on Luke 6:20, PL 94.448 = In Lucae euangelium expositio II.6, D.
Hurst, ed., CCSL 120 [1960], 137). The lower half of the leaf has been trimmed
with loss of text.
Parchment (stained and covered with remnants of paper from use in a binding). 2 folios. Fol. 1
measures 185 x 280 mm; fol. 2 measures 187 x 272 mm (written space originally ca. 293 x 190
mm). 1 column. 14 lines remaining of an original ca. 27 lines. Ruled in ink. Single vertical and
double horizontal bounding lines.
Written in gothic script (littera textualis). 2- and 3-line initials at the beginning of
lessons are in red uncials; only the initial "I" (In illo tempore) is set apart from the text. The
initials for the prayers are in red and are 3-line initials when they occur at the beginning of a line
and 1-line initials when they occur within a line. 1-line initials within lessons are in black and
are not set apart from the text. Rubrics are written in red in the same script as the text.
Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus and the punctus interrogativus.
Hyphenation is in the same ink as the text.
Fol. 1 was used as a pastedown and fol. 2 as a flyleaf in the binding of a volume
measuring ca. 280 x 187 mm. The inscription "Spizzenbuch" is written in red in the upper
margin of fol. 1r. The number "1809" is written next to it in blue ink.
Zinniker 102-1 and 102-2.
MS 482.87 Germany, s. XIV^^1
Breviary
f. 1r [R. Ecce iam uenit plenitudo tem]//poris in quo misit deus filium ... V. Propter
[nimiam caritatem] suam qua dilexit ... Lec. va. Consurge consurge induere
fortitudinem ... R. Uirgo israhel reuerter[e] ad ciuitates ... V. In caritate perpetua ...
Lectio v//[ia]
Fourth Sunday of Advent, second nocturn of matins. The upper margin has been
trimmed with the loss of one line of text.
f. 1v //et uenient in syon laudantes ... consolabor uos. R. Iuraui dicit dominus ... V.
Iuxta est salus ... Gloria. Quando uigilia natalis domini in hac ... Secundum
iohannem. In illo tempore. Miserunt iudei ab ierosolimis sacerdotes et leuitas ...
[L.] Ex huius nobis lectionis uerbis fratres karissimi iohannis humilitas
commendatur ... elegit solide subsistere in se ne//
Fourth Sunday of Advent, from the second to the third nocturn of matins. The
lessons for the second nocturn are from Isaiah 51.11-12. The lessons for the third
nocturn are from Gregory the Great, Homiliae xl in Evangeliae, I.7 (on John 1.19;
PL 76.1099; R. Etaix, ed., CCSL 141 [1999], 46) = Paul the Deacon's Homiliary,
Homily I.8 (see Gregoire, 431). The upper margin has been trimmed with the loss
of one line of text.
Parchment. 1 folio. 138 x 100 mm (written space originally ca. 118 x 78 mm). 1 column. 18
lines remaining of an original 19 lines. Ruled in ink. Single vertical bounding lines; double
horizontal bounding lines.
Written in gothic script (littera textualis). The initials of the lessons are slightly enlarged
and are set apart from the text; they alternate blue with red penwork or red with blue penwork.
Initials at the beginning of verses are highlighted with red. Rubrics are written in red in the same
script as the text; liturgical directions are written in black and are underlined in red. Punctuation
consists of the punctus. Hyphenation is in the same ink as the text.
The fragment was used as a pastedown in the binding of a volume measuring ca. 138 x
100 mm.
Zinniker 44-3.
MS 482.87A
transferred to Beinecke MS 481.97, fols. 2 and 3
MS 482.88 Germany, s. XIII^^ex
Calendar and Computus
Perhaps made for a Cistercian monastery, given that the feasts of Roberti abb. (April 29) and of
Petri ep. et conf. (May 8) have twelve lessons. On April 19 the calendar notes the death of
"Regis Richardi feria iiia post octavam pasce."
f. 1 //aprilis habet dies xxxa ... xi d ii kl petronille virginis.//
Calendar for April and May.
f. 2 //A natale domini usque xl ... dies bisextus.//
Computus tables for determining the dates of septuagesima, quadragesima, easter,
rogation and pentecost.
Parchment. 2 folios (bifolium). 156 x 100 mm (written space 130 x 90 mm). 5 columns. 35-38
lines. The calendar is ruled in lead. Computus tables are ruled vertically with red ink.
Written in gothic script (littera textualis). On fol. 1 columns 3 and 4 are written in red, as
is the slightly enlarged "A" indicating a Sunday on every seventh line in column 2. The enlarged
abbreviations for the words "kalendae", "nonae" and "idus" are also red. The script in the
columns of the computus tables alternates black and red. Punctuation consists of the punctus.
The bifolium was used as a wrapper for a volume measuring ca. 125 x 80 mm. There are
a number of pen trial in later hands, one of which reads "Ich."
Zinniker 139-1.
MS 482.89
transfered to Beinecke MS 481.98, fol. 1
MS 482.90
transferred to Beinecke MS 481.99, fols. 1, 4, 5 and 6
MS 482.91 Germany, s. XIII^^ex
Humbert of Romans, Liber Constitutionum Sororum O. P.
The consuetudines for Dominican nuns were issued at the Valenciennes Chapter of 1259; see E.
Brett, Humbert of Romans: His Life and Views of Thirteenth-Century Society (Toronto, 1984),
74-9. The text here is divided into lessons.
f. 1r [Inc: Quoniam ex precepto regule] //iubentur sorores habere cor unum et animam
unam in domino ... lectio. Ad hec tamen in conuentu suo ... lectio. Declaramus
autem quod constitutiones ... nisi propter preceptum uel contemptum.
Humbert of Romans, Liber constitutionum sororum ordinis Praedicatorum,
preface; ed. in Analecta sacri ordinis fratrum Praedicatorum 3 (1897), 337-348,
here 338. The upper margin has been trimmed with the loss of the first two lines
of text.
f. 1r-v De officio ecclesie capitulum .i. ... De concessione domorum. xxxi.
Liber constitutionum sororum, capitula; ed. 338-9. The upper margin has been
trimmed with the loss of the first two lines of text.
f. 1v [lecti]o. De officio ecclesie. Audito primo signo surgant sorores ... lectio.
Tempore quo bis reficiuntur sorores ... usque ad signum. similiter et post//
Liber constitutionum sororum, chap. 1; ed. 339.
f. 2 //alii deputatas quamuis non animo retinendi sine licentia acceperit ... minores
uidebitur iustum esse. De grauiori culpa. xx. Grauior culpa est .si qua per
contumariam uel manifestam rebellionem ... lectio. Pro huiusmodi culpis que rea
fuerit ... lectio. Talis quam diu erit in hac penitentia ... lectio. Eodem modo
penitere debet ... lectio. Si que tamen non malitiose ... eius uicario significetur.
lectio. De grauissima culpa. xxi. Grauissima culpa est. incorrigibilitas illius que
nec culpas timet ... pro culpis uero minoribus istis. poterit interdum//
Liber constitutionum sororum, chaps. 19-21; ed. 344-5.
Parchment. 2 folios. Fol. 1 measures 214 x 158 mm; fol. 2 measures 211 x 162 mm (written
space 182 x 126 mm). 2 columns. The number of lines vary from 26 to 29 lines, with an
original 31 lines in some columns on fol. 1. The leaves are ruled vertically in lead, but there is
no horizontal ruling.
Written in gothic script (littera textualis). 3-line initials at the beginning of chapters are
in red with red ornamentation and are not set apart from the text. 1-line initials in the capitula
list are in red and are not set apart from the text. Other 1-line initials are in black highlighted
with red and are not set apart from the text. Rubrics are written in red in the same script as the
text. Paragraph marks in red are occasionally used in the margins to mark the beginning of a
new lesson. Punctuation consists of the punctus and the punctus elevatus.
A modern hand has written the number "39" in the lower margin of the verso.
Zinniker 106-1 and 106-2.
MS 482.92 Italy, s. XIII^^med
Lectionary
f. 1r //Et hic mensis est sextus illi que uocatur sterilis ... Fiat michi; secundum uerbum
tuum.
Luke 1.36-8 (Feria V of the Third Week of Advent).
f. 1r Feria vi. Sequentia sancti euangelii; secundum lucam. In illo tempore. Exurgens
maria; abiit in montana cum festinatione ... Et exultauit spiritus meus in deo
salutari meo.
Luke 1.39-47 (Feria VI of the Third Week of Advent).
f. 1r-v Sabbato in xii. lectione. Sequentia sancti euangelii; secundum lucam. Anno
quintodecimo imperii tyberii cesaris ... Et uidebit omnis caro; salutare dei.
Luke 3.1-6 (Saturday of the Third Week of Advent).
f. 1v Dominica iiii. de aduentu domini. Sequentia sancti euangelii; secundum
iohannem. In illo tempore. Miserunt iudei ab hierosolimis sacerdotes et leuitas ...
Hec in bethania facta sunt trans iordanem; ubi erat iohannes baptizans.//
John 1.19-28 (Fourth Sunday of Advent).
Parchment. 1 folio. 303 x 240 mm (writing space 257 x 155 mm). 1 column. 23 lines, though
on the verso three lines have been added to the bottom. Ruled in lead. Single vertical bounding
lines. Prickings in upper and lower margins.
Written in gothic script (littera textualis), above the top line. One 4-line and two 3-line
initials are in red, decorated with blue penwork, and are set apart from the text. 1-line initials at
the beginning of verses are in brown uncials highlighted with red and are not set apart from the
text. Rubrics are written in red in the same script as the text, with capital Q. Punctuation
consists of the punctus, punctus elevatus and the punctus interrogativus. Hyphenation and
accents are in the same ink as the text. There are three signs that occur over syllables of words,
one similar to a backwards "3", one similar to a squarish, backwards "C" and the third a virgule;
perhaps these are pitch or accent marks or some other type of aid for reading aloud.
The fragment was used as a flyleaf in the binding of a volume measuring ca. 303 x 218
mm.
Zinniker 1.
MS 482.93
transferred to Beinecke MS 481.102, fol. 2
MS 482.94 Italy, s. XIII^^2
Gregory IX, Decretales
f. 1 [dignita]//tibus spolietis. Innoce[n]cius iii in concilio generali Quia nonnulli
propter inopiam ... ut passo iniuriam et ecclesie satisfieri//
Gregory IX, Decretales, 5.5.4 - 5.6.14; E. Friedberg, ed., Corpus iuris canonici,
2: Collectiones decretalium (Leipzig, 1922), 770-5.
Parchment (the parchment is stained from leather from its use in a binding). 1 folio. 282 x 222
mm (written space 225 x 130 mm). 2 columns. 50 lines. Ruled in lead. Single vertical
bounding lines.
Written in gothic script (littera textualis). There are guide letters for initials at the
beginning of each capitulum, but the initials have not been added; no spaces have been left for
them, so they would have been set apart from the text. 1-line initials are in red and are not set
apart from the text. The heading of titulus VI is written in red. Punctuation consists of the
punctus. Paragraph marks are in red ink, brackets in brown. Corrections have been added by
several contemporary hands. Running title on recto "V9" (i.e., "Quintus").
The fragment was used as a flyleaf in the binding of a volume measuring ca. 282 x 214
mm from the Abbey of SS Peter and Paul in Melk. The verso bears the inscription "Catalogo
Monasterii Mellicensis hunc librum inscripsi".
Zinniker 93.
MS 482.95 Germany, s. XIII
Augustine, Sermon 69
f. 1ra [Inc: Unde hic labor. Audiuimus in euangelio dominum exhilaratum spiritu
dixisse deo patri ... uiden]//tis. ut illum deum uidere concupiscamus de quo dicit
scriptura ... [E]t difficile est quidem ut eum//
Augustine, Sermon 69 (on Matthew 11.28-29); PL 38.441. The lower margin has
been trimmed with loss of text.
f. 1rb [insipi]//entes estis in populo. et stulti aliquando sapite? ... Non ergo ubi hoc
promittas; uelis nolis ui//[det]
Sermon 69; PL 38.441. The lower margin has been trimmed with loss of text.
f. 1va //ab oculis dei? Si non uis recedere ab eis ... ibi est qui dixit; celum et//
Sermon 69; PL 38.442. The lower margin has been trimmed with loss of text.
f. 1vb //sciebat. Unde me nosti? Ait ei dominus. Cum esses ... in carne peccati. nascimur
qua[m]//
Sermon 69; PL 38.442. The lower margin has been trimmed with loss of text.
Parchment. 1 folio. 198 x 258 mm (written space originally ca. 290 x 190 mm). 2 columns. 17
lines remaining of an original ca. 34 lines. Ruled in ink. There is double horizontal ruling for
each line.
Written in early gothic script (littera textualis), below the top line. 1-line initials are in
brown highlighted with red and are not set apart from the text. Punctuation consists of the
punctus, punctus elevatus and the punctus interrogativus. Hyphenation is in the same ink as the
text.
The fragment was used as a wrapper for a volume measuring ca. 167 x 110 mm. There is
an eighteenth- or nineteenth-century inscription (visible under ultra-violet light) in the upper
right corner of the recto that has been offset from the volume in the binding of which the
fragment was used.
Zinniker 82.
MS 482.96 Senigallia, Italy, after December 1237
Copy of a Judicial Decision
Jacobus was bishop of Senigallia from 1232 to 1270 (see C. Eubel, Hierarchia Catholica Medii
Aevi [Regensburg, 1913], 1:446). Sinibaldus was Cardinal priest of St. Laurentius in Lucina
from 1227 to 1243 (See Eubel, 6-7 and 43).
f. 1r In dei nomine amen. Ego Jacobus senegal. episcopus a domino senibaldo
cardinali ... a consilio generali ciuitatis seneg.// [last line of document stained]
Authenticated notarial copy of a decision of Bishop Jacobus of Senigallia,
extracted from the protocols in the hand of the notary Benven[uto], by the notary
Iohannes filius condam Iuliani, delegate of the rector of the Marca d'Ancona,
Cardinal Sinibaldo, concerning a case between the monasteries of S. Iohannes
peneclaria and S. Iacobus in burgo, both in Ancona. The verso contains the date
and a brief description of the contents.
Parchment. 1 folio. 615 x 246 mm (written space 560 x 235 mm). 70 lines. 1 column.
Written in notarial script by the notary Johannes, son of Julianus. The document begins
with a flourished initial "I". 1-line initials are in brown. The notary's sign is in the center of the
lower margin. Punctuation consists of the punctus and the punctus elevatus. Hyphenation is in
the same ink as the text.
Zinniker 16.
MS 482.97 Italy, s. XIV
Johannes de Deo, Liber Poenitentiarius
See A. D. Sousa Costa, "Animadversiones criticae in vitam et opera canonistae Ioannis de Deo"
Antonianum 33 (1958): 76-124, here 104-108; idem, Doutrina penitencial do canonista Joao de
Deus (Braga, 1956), which has a list of known manuscripts (11-14; MS 482.97 is not cited), and
his Um mestre portugues em Bolonha no secolo XIII (Braga, 1957). An updated list of
manuscripts is in M. Bloomfield, et al., Incipits of Latin Works on the Virtues and Vices, 1100-
1500 A.D. (Cambridge, MA, 1979), 34-5, no. 0238 (MS 482.97 is not cited).
f. 1r //Quintum uitium est quod p[rae]lati inuident subditis et subditi praelato ... sumant
sed leprosis et//
Johannes de Deo, Liber Poenitentiarius, chaps. 20-24; excerpts from these
chapters are printed in PL 99.1107-8. The verso, which contains the end of chap.
24 and chaps. 25-8, is almost completely illegible from the fragment's use in a
binding. The lower margin has been trimmed with the loss of one line of text.
Parchment (verso badly stained from use in a binding). 1 folio. 282 x 198 mm (written space
originally ca. 265 x 152 mm). 2 columns. 67 of 68 lines remaining. Lead ruling. Single
vertical bounding lines, with an extra vertical bounding line between the two columns.
Written in a rounded gothic script (littera textualis). There are spaces with guide letters
for 2-line initials, not set apart from the text, but they have not been added. Rubrics are written
in red in the same script as the text. Guides for the rubricator are in the margins in light brown
ink. Punctuation consists of the punctus. A late sixteenth- or early seventeenth-century German
hand has added marginalia to the recto.
Zinniker 47.
MS 482.98 Italy, s. XIII^^ex
Justinian, Digesta, with glossa ordinaria of Accursius
f. 1 [prae]//stat que tamen [sic] corpore implenda sunt ... circa munera quoque
municipalia subeunda idem. honor senec//[tuti]
Justinian, Digesta, 50.5.2 - 50.6.6; T. Mommsen and P. Krueger, edd., Corpus
iuris civilis (Berlin, 1928), 1.900-901. The outer margin has been trimmed with
loss of a portion of the commentary.
Parchment (the verso is damaged from use in a binding). 1 folio. 277 x 222 mm (written space
of main text 212 x 115 mm). 2 columns of text surrounded by 2 columns of commentary. 47
lines (main text). Lead ruling. Single vertical bounding lines.
Text of the Digest in a rounded gothic script (littera textualis), that of the commentary in
a smaller hand (notularis), perhaps later. Initials of the names of authorities alternate 1- and 2-
line red and blue capitals, set apart from the text. The first word of each section begins with a 1-
line capital alternating red and blue, not set apart from the text. Guide letters for both initials are
written in light brown ink. Punctuation consists of the punctus. The number "X.I.I" is written in
black ink in the upper right corner of the recto.
Zinniker 47-1.
MS 482.99 Italy, s. XIII
Justinian, Digesta, with glossa ordinaria of Accursius
f. 1va //in ueram quantitatem fideiussor teneatur ... P[aulus. l.] Quotiens uictore
cau//[tum]
Justinian, Digesta, 2.8.2 - 2.8.6; T. Mommsen and P. Krueger, edd., Corpus Iuris
Civilis (Berlin, 1928), 1.50. The lower margin has been trimmed with the loss of
approximately five lines of text. The recto is mostly illegible but includes text
from Digesta 2.7.4 to the rubric of 2.8 in the first column and 2.8.1-2.8.2 in the
second column.
f. 1vb //et diuus pius et etiam pomponius ... Qui mulierem adhibet ad satisdandum non
uidetur//
Justinian, Digesta, 2.8.7 - 2.8.8; Mommsen and Krueger, 50-51. The lower
margin has been trimmed with the loss of approximately five lines of text.
Parchment (the recto is badly stained and rubbed from use in a binding). 1 folio. 184 x 232
(width of written space 115 mm). 2 columns of text surrounded by two columns of commentary.
30 lines remaining of an original ca. 35 lines. Lead ruling. Single vertical bounding lines.
Written in a rounded gothic script (littera textualis). Later marginal and interlinear notes.
Initials of the names of authorities are 2- and 3-line blue capitals with red penwork and are set
apart from the text. The initials of the first word of each section are 1-line red capitals and are
not set apart from the text. 1-line initials within the text are in black and are not set apart from
the text. Rubrics are written in red in the same script as the text. Paragraph marks are either red,
blue or black and are set apart from the text when they occur at the beginning of a line.
Punctuation consists of the punctus. Hyphenation is in the same ink as the text.
The fragment was used as part of a wrapper for a volume measuring ca. 200 x 150 mm.
Zinniker 50-1.
MS 482.100 Germany, s. XIII/XIV
Prayers (in Latin and Middle High German)
f. 1r //Ad manus. Salue salue iesu bone. fatigatus in agone ... Ecce me tibi prae//[sento]
Rhythmica oratio; PL 184.1321, col. 1. The lower margin has been trimmed with
the loss of the bottom two lines of text.
f. 1v //qui praesto as amantibus ... crucis torrida. Salue latus//
Rhythmica oratio; PL 184.1321, col. 1 - 1321, col. 2. The lower margin has been
trimmed with the loss of the bottom two lines of text.
f. 2 //[faded: scatet fons cruoris qui corda lauat] sordida ... ut te nobis impartires ut//
Rhythmica oratio; PL 184.1321, col. 2 - 1322.
f. 3-4r //herre. daz du got unsere herre bist ... Und glouben von der kraft des vaters
enphahe vermugentheit aller dinge da ich muge sprechen. Omnia possum in eo
qui me confortat. Ach herre nu minne in mir. bekenne in mir ... me belibet. Ein
ents[...]ken p//
Prayers in Middle High German. The lower margin of fol. 4 has been trimmed
with the loss of the bottom two lines of text.
f. 4v //[...]senden. ein leben [...] lebenden ... ieze gedenkest. [...]den du[...] meiner
vergessen//
Prayers in Middle High German. The verso is badly stained and is illegible in
many places. The lower margin has been trimmed with the loss of the bottom two
lines of text.
Parchment (badly stained and rubbed from use in a binding). 4 folios (fols. 1 and 4 and fols. 2
and 3 form bifolia). Fols. 1 and 4 measure 105 x 100 mm; fols. 2 measures 142 x 100 mm; fol. 3
measures 143 x 102 mm (written space 96 x 60 mm). 1 column. 19 lines, with 17 lines
remaining on fols. 1 and 4. Ruling in lead. Single vertical bounding lines.
Written in gothic script (littera textualis). 1-line initials are in black capitals highlighted
with red and are not set apart from the text. Sections within the Rhythmica oratio are marked by
paragraph marks in red. Rubrics in the prayers are written in black minuscule and underlined in
red. Punctuation consists of the punctus. Hyphenation is in the same ink as the text.
The bifolia were glued together and formed the wrapper for one board in the binding of a
volume measuring ca. 195 x 150 mm.
Zinniker 44-1 and 44-2.
MS 482.101 Italy (Bologna ?), s. XIV^^1
Justinian, Digesta, with glossa ordinaria of Accursius
f. 1 //filio qui apud hostes est ... permitti posteriore capite non permit//[tit]
Justinian, Digesta, 28.2.29. T. Mommsen and P. Krueger, edd., Corpus Iuris
Civilis (Berlin, 1928), 1.414.
Parchment. 1 folio. 319 x 216 mm (written space 285 x 183 mm). 1 column surrounded on all
four sides by the commentary. 40 lines of text and 79 lines of commentary. Ruled in lead.
Written in two sizes of gothic script (littera textualis), with a larger script for the text and
a smaller script for the commentary (notularis), possibly by a different hand. Later marginal and
interlinear notes in a cursive hand. 1-line initials are enlarged minuscule forms, preceded by a
paragraph mark in blue. Running chapter number "II" in the upper center of both sides is red and
blue. Punctuation consists of the punctus and is very rare.
The fragment was used as a binding and bears the inscription "Ammts Winsen an der
Luehe / Haubt Inventarium / Von Ostern Anno 1667 bis Ostern 1668". Winsen is located
approximately 15 miles south-east of Hamburg, on the southern bank of the Luhe. Hartmut
Hoffmann (letter of 12.10.97) suggests the possibility that the fragment derives from the archive
of the Duke of Braunschweig-Lueneburg, to whom the Amt Winsen belonged.
Zinniker 137.
MS 482.102 Germany, s. XIII^^1
Sacramentary
f. 1r //[faded: ...] ac sociorum eorundem precibus consequamur. Per.
Mass for an unidentified saint and companions.
f. 1r Emmerami episcopi. Deus qui non annua beati emmerammi martyris tui ... [Sec.]
Donis celestibus da quesumus domine libera nos ... Compl. Repleti alimonia
quesumus domine intercedente beato emmerammo ... mereamur. Per dominum
nostrum iesum christum filium.
St. Emmeram (22 September).
f. 1r-v Cosme et damiani. Magnificet te domine sanctorum tuorum cosme et damiani
beata sollempnitas ... Sec. In tuorum domine preciosa morte iustorum ... [Compl.]
Sit nobis domine sacramenti tui perceptio ... [ex]ploramus. Per dominum nostrum.
Cosmas and Damian (27 September). The outer corners of the leaf have been
trimmed with loss of text.
f. 1v Michahelis archangeli. Deus qui miro ordine angelorum misteria hominumque
dispensas ... [M]unus populi tui domine quesumus dignanter assume ... [B]eati
archangeli tui michahelis intercessione suffulti ... et mente. Per dominum nostrum
iesum christum.
Archangel Michael (29 September). The outer corners of the leaf have been
trimmed with loss of text.
f. 1v Ieronimi episcopi. Deus qui beatum ieronimum confessorem sacerdotemque ...
Sec. Supplicationis nostre hostias domine deus omnipotens ... digneris. Per
dominum nostrum ihesum christum.//
St. Jerome (30 September).
f. 2r [Concede quaesumus omnipotens deus ut sicut apostolorum tuorum ...
pro]//merenda maiestatem tuam ... Sec. Muneribus nostris apostolorum symonis et
iude festa ... Compl. Sumpto domine sacramento suppliciter ... eternam. Per
dominum nostrum.
Vigil of SS Simon and Jude (27 October).
f. 2r In die sancto. Deus qui nos per beatos apostolos tuos ... Sec. Gloriam domine
sanctorum apostolorum perpetuam ... Compl. Perceptis domine sacramentis
suppliciter rogamus ... medelam. Per dominum.
SS Simon and Jude (28 October).
f. 2r-v Vigilia omnium sanctorum. Domine deus noster multiplica super nos ... Sec.
Altare tuum domine deus ... sollempnia praeuenimus. Per dominum nostrum.
Vigil of All Saints (31 October).
f. 2v In die sancto. Omnipotens sempiterne deus qui nos om[nium sanc]torum merita ...
Sec. Munera tibi domine nostre deuocionis offerimus ... Compl. Adesto nobis
domine martirum deprecatione ... suffragari. Per dominum nostrum.
All Saints (1 November).
f. 2v Cesarii martyris. Deus qui nos beati martyris tui cesarii ... Sec. Hostias tibi
domine beati cesarii ... [Compl.] Huius nos domine perceptio sacramenti mundet//
St. Caesarius (1 November).
Parchment (badly stained and damaged from use in a binding). 2 folios (bifolium). 225 x 210
mm (written space 190 x 140 mm). 1 column. 21 lines. Ruled in ink. Single vertical bounding
lines.
Written in early gothic script, below the top line. 2-line initials at the beginning of each
mass and 1-line initials for other prayers are in red and are written on the vertical bounding line.
Rubrics are written in red in the same script as the text, with occasional use of uncial or rustic
capital forms. Punctuation consists of the punctus. Hyphenation is in the same ink as the text.
The fragment was used as the wrapper for a copy of Abraham Gorlaeus's Dactyliotheca
that measured ca. 190 x 145 mm. The partially damaged inscription "Gorl‘i Dactyliotheca" is
written on the spine.
Zinniker 98.
MS 482.103 Germany, s. XIV^^1
Sermons
f. 1r [Inc: Acquisierat sibi fratres genus humanum astutia diabolicae fraudis ...] //super
eum spiritus sanctus. hoc enim ostensum est in tempore aaron in figura. Dominus
enim praecepit moysi de singlulis tribubus auferri ... Suscipiamus regem hodie
uenientem praeparemus habitacula pastorum contra imperatorem talem qui
dignetur nos recipere in celeste ierusalem qui uiuit etc.
Hildebert of Le Mans, Sermones de tempore, Sermon 11 (On Tit. 3.5; Christmas;
25 December); PL 171.392-4. The lower margin has been trimmed with the loss
of two lines of text.
f. 1r-v [U]alde honorandus est beatus iohannes qui supra pectus domini in cena [deleted:
domini] recubuit. beatus iohannes cuius festa hodie celebramus magnam gratiam
inuenit apud deum ... suscitando mortuos. sanando infirmos. illuminando cecos. et
alia signa faciendo.
Unidentified sermon on John the Evangelist (27 December). The lower margin
has been trimmed with the loss of two lines of text.
f. 1v [P]ostquam consummati sunt dies octo ut circumcideretur puer uocatum est
nomen eius iohannes. In hac die octaua de nativitate christi celebramus ... cum
confessione et non sequitur sed orat cum//
Unidentified sermon on the Circumcision (1 January). The lower margin has
been trimmed with the loss of two lines of text.
Parchment. 1 folio. 195 x 175 mm (written space originally ca. 187 x 150 mm). 2 columns. 31
lines remaining of an original 33. Ruled in ink. Single vertical bounding lines.
Written in an informal gothic script (approaching a littera textualis currens). Spaces have
been left at the beginning of the homilies for 2-line initials, not set apart from the text, but they
have not been added. 1-line initials are in brown and are not set apart from the text. Punctuation
consists of the punctus. A contemporary hand has made some corrections to the text in a darker
ink.
The fragment was used as a pastedown in the binding of a volume measuring at least 175
x 195 mm. A modern hand has written the number "9" in pencil in the upper left corner of the
recto.
Zinniker 112.
MS 482.104 Trento, Italy, 3 August 1233
Judicial Decision
Aldricus, who is named in line 7, was bishop of Trento from 1232 to 1247; see C. Eubel,
Hierarchia Catholica Medii Aevi (Regensburg, 1913), 1:497.
f. 1 Anno domini millesimo ducentesimo trigesimo tercio. Indicione sexta. die
mercurii. tercio intrante augusto. tridente. in palatio episcopatus, in presencia
domini iacobi. Zordani causidicorum ... Ego rolandinus qui zacaranus vocor
notarius domini regis otonis interfui et rogatus scripsi.
Notarial redaction of a judgement emanating from the podesta of Trento
Riprandus Otonis Rici by order of Bishop Aldricus of Trento concerning a
controversy between Maius filius quondam Romedii and Niger filius Gonterii
over easement to the stable of Maius (which Niger has obstructed with a hedge).
On the verso the word "nichil" and the year "1233" are written in contemporary
hands.
Parchment. 1 folio. 340 x 142 mm (written space 322 x 135 mm). 1 column. 37 lines. No
visible ruling.
Written in notarial script by Rolandinus. At the opening of the document there is a
design in brown ink resembling a chalice. A cross stands above the entire document. The initial
"E" of the notary's signature is a 2-line square-shaped capital in black ink, decorated with dots
and not set apart from the text (his signum tabellionis). Punctuation consists of the punctus and,
at the end of the document, the punctus versus.
Zinniker 57.
MS 482.105 Germany, s. XIII
Duties of the Cellerer of the Church of St. Victor, Xanten
f. 1r //pasche usque ad festum barbare. dandus est caseus. excepta uigilia omnium
sanctorum ... Item notandum quod cum quondam essent .v. termini ad soluendum
dictos denarios pro ut//
Duties of the Cellerer of the Church of St. Victor in Xanten; C. Wilkes, Quellen
zur Rechts- und Wirtschaftsgeschichte des Archidiakonats und Stifts Xanten,
Veroeffentlichungen des Vereins zur Erhaltung des Xantener Domes E. V. III
(Bonn, 1937), 71-2. The upper margin has been trimmed with the loss of one line
of text.
Parchment. 1 folio. 324 x 250 mm (written space originally ca. 283 x 185 mm). 1 column. 21
lines remaining of an original 22 lines. Ruled in lead. Single vertical bounding lines.
Written in early gothic script (littera textualis). 1-line initials are in black, highlighted
with red, and are not set apart from the text. Rubrics are written in red in the same script as the
text in the margins. Punctuation consists of the punctus, some of which are in red.
The leaf was used as a pastedown in the binding of a volume measuring ca. 324 x 225 mm.
Zinniker 119.
MS 482.106 Germany, s. XIV/XV
Antiphonary (in Latin and German)
f. 1 [R. Quomodo fiet istud ... spi]//ritus sanctus superueniet ... [V.] Ideoque quod
nascetur ... Gloria patri et ... In mat. laud. An. Quando uenit ergo ... An. Uerbum
supernum a patre ... An. Beatus auctor seculi ... An. Clausa parentis uiscera ... An.
Domus pudici pectoris ... Ad bn. A. Hec est dies ... femina intulit//
Annunciation (25 March), from the third nocturn of matins to lauds,
f. 2r [R. Induta est caro ...] //mea. V. Dies mei sicut ... R. Memento mei domine quia ...
V. De profundis clamaui ... uocem meam.
Responsories from the book of Job. This text has been added by a fifteenth-
century hand.
f. 2v Du min junger wilt du wissen wie lang zwischend wienacht und vasnacht ... So ist
die lange grosse zile nebent zu unt der roten zal die guldin zal.
Computistical table for calculating the time between Christmas and Shrove
Tuesday, with explicatory note in German.
Parchment. 2 folios (bifolium; paginated 23-4 and 27-8 in purple in a modern hand). 315 x 230
mm (written space 240 x 165 mm). 1 column. 11 lines. Ruled in ink. Single vertical bounding
lines.
Written by three scribes in gothic script (littera textualis); one scribe copied fol. 1,
another copied fol. 2r and a third copied fol. 2v. 2-line initials at the beginning of the antiphons
on fol. 1 are in red; the guide letters for these initials are still visible in light brown ink, and some
have been ornamented, including one with a crude figure of a person. 2-line initials at the
beginning of verses on fol. 1 are in black with black penwork and highlighted with red; one is
decorated with the figure of an animal with a human head. 1-line initials on fol. 1 are in black
filled with red. 1- and 2-line initials on fol. 2 are in brown with some brown ornamentation.
Fol. 2v begins with a very crude 2-line round D in red. The rubrics on fol. 1 are written in red in
the same script as the text; rubrics have not been added to fol. 2r, but there are guide letters in
light brown ink. Hyphenation is in the same ink as the text. Musical notation is in black and on
fol. 1 is on a 4-line staff in black; on fol. 2r it is on a 5-line staff in black. Punctuation consists
of the punctus. The lines in the table on fol. 2v are in black, except for the outer boundaries and
the roman numerals which run down the left column, which are in red. The quire signature "xx
sexternus" is written in brown ink in the center of the lower margin of fol. 1r.
Zinniker 27.
MS 482.107 Southern Germany, s. XIV/XV
Antiphonary
f. 1r [A.]//Cosmas et damianus anthimius ... coronati sunt.
SS Cosmas and Damian (27 September), second vespers.
f. 1r-v In festo sancti michahelis archangeli A. Omnes fideles christi ... A. Angelus
archangelus michahel ... A. Data est potestas ... micha//[helo]
Archangel Michael (29 September), first vespers.
f. 1v [ar]//changele dei michahel ... A. Uiuit michael archangelus ... R. Te sanctum
dominum ... V. Cherubin quoque et seraphi//[m]
Archangel Michael, first nocturn of matins.
f. 2r //runt decorari martirio. A. Eligunt terris sygone ... in eu. A. In hoc ergo loco ... In
ii. v. A. Adest namque beati dyonisii ... triumphans agon//[em]
St. Dionysius (9 October), from lauds to second vespers.
f. 2v //de manu domimi. A. Et facta est comes ... gloria tibi domini.
St. Dionysius, second vespers.
f. 2v De s. gallo. Uenerabilis gallus diaconum ... habitationibus oportunus//
St. Gall (16 October), vespers.
Parchment. 2 folios (originally a bifolium). 354 x 300 mm (written space 344 x 205 mm). 1
column. 8 lines remaining of an original 9 lines. Ruled in ink.
Written in gothic script (littera textualis formata). The offices of Archangel Michael and
of St. Gall begin with 2-line initials in red and blue, not set apart from the text. The inside of the
letters is decorated with an animal on a red and green ground surrounded by red and blue
penwork and white dots; the outside of the letters is surrounded by red and blue penwork. 2-line
initials of antiphons and responses alternate red and blue; the 2-line initial of the verse is in
brown highlighted with red. The left margin of both versos are decorated with red and blue
designs, which are topped by an animal head in red on fol. 1v. Musical notation is in black on a
5-line staff in black. Punctuation consists of the punctus.
The bifolium was used as wrapper for a volume measuring ca. 300 x 200 mm that
contained a copy of Eusebius, Opera Omnia ("Eusebii opera omnia" is written on the spine).
Zinniker 76 and 45.
MS 482.108 Switzerland(?), s. XIII
Lectionary
f. 1ra //est preceptum. Sanctorum Basilidis [?] naboris et nazarii martyrum [?].
Attendite a fermento. Sancti anthonii confessoris euangelium. Uos estis sal.
Sanctorum marci et marcellini martyrum euangelium. Cum audieritis.
Incipits of lessons for SS Basilides, Nabor and Nazarius (12 June), for St.
Anthony (13 June), and for SS Marcus and Marcellinus (18 June). The upper
margin has been trimmed with loss of text.
f. 1ra Sanctorum geruasii et protasii martyrum secundum marcum. In illo tempore.
Cum egrederetur iesus de templo ... Non relinquetur.//
SS Gervasius and Prothasius (24 June); the lesson is from Mark 13.1-3.
f. 1rb //uidete ne quis uos seducat. Multi enim uenient ...et in omnes gentes primum
oportet praedicari//
Sts. Gervasius and Prothasius, lesson continued (from Mark 13.7-10). The upper
margin has been trimmed with loss of text.
f. 1va //et eritis odio omnibus ... in finem hic salvus erit.
SS Gervasius and Prothasius, lesson continued (from Mark 13.13). The upper
margin has been trimmed with loss of text.
f. 1va In vigilia sancti iohannis baptiste inicium sancti euangelii secundum lucam. Fuit
in diebus herodis regis iudee sacerdos quidam nomine zacharias ... Factum est
autem//
Vigil of St. John the Baptist (23 June); the lesson is from Luke 1.5-8.
f. 1vb //turbatus est uidens ...ut conuertat corda//
Vigil of St. John the Baptist, lesson continued (from Luke 1.12-17)
f. 2ra [ue]//nerunt circumcidere puerum; et uocabant eum ... et super omnia montana
iudee. diuul//[gabantur]
St. John the Baptist (24 June); the lesson is from Luke 1.58-65.
f. 2rb Attendite a fermento. In vigilia apostolorum petri et pauli secundum Iohannem.
In illo tempore. Dixit symoni petro iesus. Symon iohannis diligis me plus hiis? ...
et dicit ei. Domine tu//
Vigil of SS Peter and Paul (28 June), lesson from John 21.15-17.
f. 2va [Cathe]//dra sancti petri. In commemoratione sancti pauli euangelium sicut supra
in conuersione eiusdem. In octaua sancti iohannis euangelium sicut in die. Per
octavam apostolorum euangelium. Hoc est preceptum. In octaua apostolorum.
secundum matheum. In illo tempore. Iussit iesus discipulis suis ascendere in
nauiculam ... iactabatur fluctibus. Erat enim contrarius//
Octave of the Apostles; the lesson is from Matthew 14.22-24.
f. 2vb //tu es iube me uenire ad te super aquas... Vere. filius dei es.//
Octave of the Apostles, continued; the lesson is from Matthew 14.28-33.
f. 2vb Placiti et Sigisbert. Descendens iesus de monte. Procopii. Nemo [illegible].
Udalrici episcopi. Sicut lumbi. Divisio apostolorum. Conuocatis iesus xi [sic]
apostolis. [illegible].
Lessons for the feasts of Placitus and Sigisbert (July 11); Procopius (July 8 or 9);
Ulrich (July 4); and Dispersion of the Apostles (July 15) added in the lower
margin in a late fifteenth-century had. The commemoration of Placitus and
Sigisbert, the founder of the abbey of Dissentis in the diocese of Chur, support a
Swiss provenance.
Parchment. 2 folios (bifolium). 190 x 206 mm (written space originally ca. 208 x 152 mm). 2
columns. 16 lines remaining of an original ca. 25 lines. Ruled in ink. Single vertical bounding
lines.
Written in gothic script (littera textualis). The words "In illo tempore" begin with a 7- to
8-line initials "I" in blue with red penwork, set apart from the text. The initials of the lessons are
1-line red or blue initials decorated with blue or red penwork. 1-line initials within lessons are in
black highlighted with red. Rubrics are written in red in the same script as the text. Punctuation
consists of the punctus and the punctus elevatus. Hyphenation and accents are in the same ink as
the text. There are symbols similar to neumes above some of the text, perhaps aids for reading
aloud.
The fragment was used as a wrap-around binding for a book belonging to one "Iohannes
Ienatschius notarius," whose name is written on fol. 2v. Fifteenth- and sixteenth-century hands
have added various marginalia.
Zinniker 51.
MS 482.109 Germany, s.XIV
Ludolphus de Luco, Flores Grammaticae
The Flores gramaticae consists of around 1020 hexameters. It was written by Ludolphus de
Luco de Hildesheim (see line 933, "Hildeshemiensis uel teutunicusque ludolphus") between
1280 and 1306 (see Verfasserlexikon, 5: cols. 965-7).
f. 1 //Dic homo uel capra sic pone uocancia uerba ... Ad synodum quartus is quintus
dicimus ue secundus
Flores grammaticae, vv. 869-904 (numbering from the edition of J. Amerbach?,
Basel, ca. 1489-94). The upper and outer margins have been trimmed with the
loss of portions of the commentary.
f. 2 //Inquisitiuus eciam sextum bene ponis ... Signare locum uersus debet tibi
quorsum//
Ludolphus de Luco de Hildesheim, Flores grammaticae, vv. 905-940.
Parchment. 2 folios (bifolium; the inner bifolium of a quire). Fol. 1 measures 234 x 130 mm;
fol. 2 measures 234 x 168 mm (written space 161 x 65 mm). 1 column. 18 lines for the main
text. Ruled in ink. Single vertical and double horizontal bounding lines.
Main text written in gothic script (littera textualis). The commentary is added in a
contemporary or slightly later hand in littera cursiva currens, both marginally and interlinearly.
1-line initials of each verse are in brown, filled with red, and are written with the text inside the
single bounding line. There are frequent paragraph marks in red preceding the initials outside of
the bounding line. Punctuation consists of the punctus. The commentary also has paragraph
marks in red. We are grateful to Ursula Bauermeister of the Bibliotheque Nationale in Paris for
information and for a microfilm of the BN copy of the Amerbach edition of Ludolphus (= BNCI
L 259).
The bifolium was used as a flyleaf in the binding of a volume measuring ca. 299 x 210
mm.
Zinniker 53.
MS 482.110 Germany, s. XIV
Missal
f. 1r //atio sancta misterii. et pariter nobis expiationem tribuat et munimen. Per.
Feria III after the twelfth Sunday after Pentecost.
f. 1r Feria iiiia. Ad corinthios. Fratres. Non praedicamus nos metipsos. sed dominum
nostrum iesum christum. Nos autem seruos uestros ... Secundum M. [fragment
torn] secuti sunt eum duo ceci ... infirmitatem.
Feria IV after the twelfth Sunday after Pentecost. The lessons are from II
Corinthians 4.5-10 and Matthew 9.27-35.
f. 1r-v Feria via. Ad corinthi. Fratres. Fugite ab ydolorum cultura ... Secundum M.
[fragment torn] iesus exprobrare ciuitatibus in quibus facte sunt ... quam tibi.
Feria VI after the twelfth Sunday after Pentecost. The lessons are from I
Corinthians 10.14-17 and Matthew 11.20-24.
f. 1v Dominica xiiia. Oratio. Omnipotens sempiterne deus da nobis fidei spei et
caritatis augmentum ... Ad galathas. Fratres. Abrahe dicte sunt promissiones et
semini eius ... Secundum lucam. In illo tempore dixit iesus discipulis suis. Beati
oculi qui uident que uos uidetis ... Quis horum trium uidetur//
Thirteenth Sunday after Pentecost. The lessons are from Galatians 3.16-22 and
Luke 10.23-36
Parchment (the fragment has been torn into two pieces). 1 folio (foliated "CIX" on the recto).
The upper portion measures 180 x 280 mm, and the lower portion measures 187 x 280 mm
(original measurements are ca. 367 x 280 mm with a written space of 273 x 182 mm). 2
columns. 14 (upper) and 15 (lower) of 29 lines. Only faint traces of ruling, perhaps in ink.
Single vertical bound lines. The horizontal text rulings continue into the upper margin for the
foliation.
Written in gothic script (littera textualis). 3-line initials at the beginning of lessons
alternate blue with red flourishes or red with no flourishes and are written on the vertical
bounding line. 1-line initials at the beginning of verses are black, highlighted with red dots.
Punctuation consists of the punctus and the punctus interrogativus. Hyphenation is in the same
ink as the text. Folio number "CIX" in top center of recto alternates blue and red.
These fragments were used as the binding of a volume measuring ca. 173 x 105 mm.
Zinniker 101-1 and 101-2.
MS 482.111 Italy, s. XIV
Missal
f. 1r-v [Lectio ad hebreos. Fratres Christus assistens pontifex ...] //huius creationis.
Neque per sanguinem ... Gr. Eripe me de inimicis meis ... V. Liberator meus
domine ... Tr. Sepe expugnauerunt me ... V. Dicat nunc israhel ... V. Et enim non
potuerunt ... V. Supra dorsum me ... Secundum iohannem. In illo tempore. Dicebat
iesus turbis iudeorum. et principibus sacerdotum ... Off. Confitebor tibi domine ...
Sec. or. Hec munera quaesumus domine et uincula nostre prauitatis ... Co. Hoc
corpus quod ... Post co. Adesto nobis domine deus noster ... praesidiis. Per.
Palm Sunday. The lessons are from Hebrews 9.11-15 and John 8.46-59.
f. 1v Feria ii. Introitus. Miserere mei domine ... Ps. Conculcauerunt me inimici ... Or.
Sactifica quaesumus domine nostra ieiunia ... Lec. ione prophete. In diebus illis
factum [est add. man. alt.] uerbum dei ad ionam prophetam secundo dicens. Surge
... Et cepit ionas introire in ciuitatem itinere//
Feria II after Palm Sunday. The lesson is from Jonas 3.1-4.
Parchment. 1 folio. 285 x 230 mm (written space 255 x 160 mm). 2 columns. 29 lines on the
recto; 32 lines on the verso. Ruled in ink. Single vertical bounding lines.
Written in two sizes of a rounded gothic script (littera textualis), a larger script for the
lessons and prayers and a smaller script for the chants. 2-line initials of prayers and lessons
alternate red and blue and are set apart from the text. 1-line initials within lessons, of chants and
the first letters following a 2-line initial are brown and yellow. Rubrics are written in red in a
cursive script. Punctuation consists of the punctus. A contemporary hand has made corrections
in black ink.
This fragment was used as a flyleaf in the binding of a volume measuring ca. 285 x 183
mm.
Zinniker 144.
MS 482.112 Germany, s. XIV
Missal
f. 1ra //Dominus uobiscum. Oremus. Oratio. Deus qui tribus pueris mitigasti flammas
ignium ... Ad Thesalonicenses. Fratres. Rogamus uos. corripite inquietos ... Hec
est enim uoluntas dei in christo iesu; in omnibus uobis.//
Saturday after the First Sunday of Quadragesima. The lesson is from I
Thessalonians 5.14-18. The lower margin has been trimmed with loss of text.
f. 1rb //nix. Et ecce apparuit illis moyses et helyas ... neminem uiderunt nisi solum
iesum.//
Saturday after the First Sunday of Quadragesima. The lesson is from Matthew
17.2-8. The lower margin has been trimmed with loss of text.
f. 1va //Dominica iia. Oratio. Deus qui conspicis omni nos uirtute ... Ad
Thessalonicenses. Fratres. Rogamus uos et obsecramus in domino iesu; ut
quemadmodum accepistis a nobis ... suum uas possidere in sanctificati//[one]
Second Sunday of Quadragesima. The lesson is from I Thessalonians 4.1-4. The
lower margin has been trimmed with loss of text.
f. 1vb //fili dauid; filia mea male a demonio uexatur ... magna est fides tua; fiat ti//[bi]
Second Sunday of Quadragesima. The lesson is from Matthew 15.22-28. The
lower margin has been trimmed with loss of text.
Parchment. 1 folio (foliated "XXXI" in red in the upper center of the recto). 185 x 293 mm
(width of written space 178 mm). 2 columns. 17 lines remaining. Ruled in ink. Single vertical
and triple horizontal bounding lines.
Written in gothic script (littera textualis formata). 2- and 3-line initials at the beginning
of lessons and prayers alternate blue decorated with red penwork and red with no flourishes (the
blue is faded); they are written on the vertical bounding line. 1-line initials beginning the second
word of the lessons alternate red and blue and are not set apart from the text. Other 1-line initials
are brown highlighted with red strokes and dots. Rubrics are written in red in the same script as
the text. Punctuation consists of the punctus and the punctus elevatus. Hyphenation added by a
later hand.
The fragment was used as a wrapper for a volume measuring 150 x 95 mm. The number
"i 83" is written on the spine.
Zinniker 73.
MS 482.113 Germany, s. XIV^^1 (lower text: s. X/XI)
On Virtues and Vices
The text on the virtues and the vices has been written as a palimpsest over an earlier text. The
lower text, scraped away but faintly visible in some areas, is illegible. Authorities for specific
passages in the text on the virtues and vices are written in the outer margins (for example, "au"
or "aug" for Augustine, "Bo" for Boethius).
f. 1r //origo luxurie mater nausie. Ebrietas aufert memoriam dissipat sensum confundit
intellectum. [C]oncitat libidinem inuoluit linguam corrumpit sanguinem uitam
diminuit ... Torpor est ex languentis animi pigricia remissa in ocio tocius corporis
habitudo.//
Unidentified text on drunkenness and other vices.
f. 1v //roris liuore ore et amaritudinis imperio quassate mentis contricio luctus est ...
Indignacio est ex turbida quaedam//
Unidentified text on various vices.
f. 2r //cia est uirtus quae carnales declinans se in diuinos colligens amplexus uirginitas
est porte genialis ... ut obliuiscaris bonum tuum o domine si ego admisi//
Unidentified text on various virtues.
f. 2v //suplicio quorum mens in hac uita numquam uoluit carere peccato ... illi qui fecit
me et te me//
Unidentified text on various virtues.
Parchment. 2 folios (bifolium). 112 x 103 mm (width of written space 75 mm). 1 column. 21
lines remaining. Ruled in ink. Single vertical and horizontal bounding lines. Prickings in outer
margin; prickings in lower margin remain from the earlier text. The lower text was apparently
written in one column with a written space measuring at least 195 x 90 mm and with at least 28
lines.
The upper text is written in gothic script (littera textualis currens). 1-line initials are in
brown and are not set apart from the text. There is space for a 2-line initial on fol. 1r, but it has
not been added. Punctuation consists of the punctus. The lower text is written in Caroline
minuscule.
The fragment was used as a pastedown in the binding of a volume measuring ca. 206 x
112 mm.
Zinniker 107-3.
MS 482.114 Southwestern Germany or Northern Switzerland, s. XIV^^med
Heinrich Seuse, Buchlein der Ewigen Weisheit (in Middle High German)
This manuscript was probably written during or shortly after the lifetime of the author (1295-
1366), and is among the earliest known copies of the Buchlein. The dialect of this fragment is a
combination of Swabian and Alemannic, indicating an origin in the transitional zone between the
two dialects, in Southwestern Germany or Northern Switzerland. Because it is written in this
combination dialect, the text has many variants from the standard Middle High German text.
ff. 1-2 //und vallent ... in der suezzen//
Heinrich Seuse, Buchlein der Ewigen Weisheit, chaps. 6-7; K. Bihlmeyer, ed.,
Heinrich Seuse: Deutsche Schriften (Stuttgart, 1907), 220.19-224.15.
ff. 3-4 //selbes ein ... und siech es//
Buchlein der Ewigen Weisheit, chaps. 7-9; Bihlmeyer, 228.14-232.2.
Parchment. 4 folios (fols. 1 and 4 and fols. 2 and 3 form bifolia). Fol. 1 measures 171 x 121
mm; fol. 2 measures 134 x 125 mm; fol. 3, 134 x 75 mm; fol. 4, 172 x 76 mm (written space 132
x 95 mm). 1 column. 36 lines. Ruled in ink. Pricking in outer margin.
Written in gothic script (littera textualis). 3-line initials at the beginning of chapters are
in red and are not set apart from the text. 1-line initials are in black, highlighted with red, and
are not set apart from the text. Rubrics are written in red in the same script as the text.
Punctuation consists of the punctus and the vergule.
Contemporary (or slightly later) page numbers in Roman numerals in the upper margins
of ff. 1r, 2r and 4r identify them as pp. 14, 16 and 20 of the manuscript. The folio number on f.
3r (originally p. 18) has been cut away. This numbering is consistent with the length of the
work. The Buchlein would have filled around 60 folios.
These fragments were used as the binding of a volume measuring ca. 160 x 100 mm.
Zinniker 105.
Bibliography:
Enders, M. Das mystische Wissen bei Heinrich Seuse (Paderborn, 1993), 246-316.
MS 482.115 Germany, s. XV
Ritual
f. 1 //Corpus et sanguis domini nostri dicendo. Corpus et sanguis domini nostri iesu
christi prosit anime tue ... Sequitur oratio. Propritietur dominus cunctis
iniquitatibus tuis. Amen. Et sanet omnes langores [sic] tuos Amen. ... Quando
quis uoluerit inungi oleo sancto dicat septem psalmos penitenciales et letaniam et
post dicit. Oratio Omnipotens sempiterne deus qui dixisti per beatum apostolum
tuum iacobum infirmatur quis in uobis ... [text illegible] ungatur inter scapulas
dicendo. In nomine patris. et filii et spiritus sancti ... ut per hanc [text illegible]//
Order of visiting the sick. The prayer "Omnipotens sempiterne..." is nearly
identical to the prayer found in Das Rheinauer Rituale (Zuerich Rh 114, Anfang
12.Jh.), ed. Gebhard Huerlimann, Spicilegium Friburgense 5 (Freiburg, Schweiz,
1959), 147.
Parchment. 1 folio. 216 x 163 mm (written space 140 x 130 mm). 1 column. 14 lines. Ruled
in ink. Prickings in outer margin.
Written in gothic script (littera textualis). 2-line initials in red are surrounded by and
filled with brown circles and flourishes. 1-line initials are in brown. Rubrics are written in red
in the same script as the text. Punctuation consists of the punctus. Hyphenation is in the same
ink as the text.
The fragment was used as the binding of a volume measuring ca. 122 x 75 mm.
Zinniker 129-1.
MS 482.116 Germany, s. XV^^2
Antiphonary
f. 1 //Commune de sanctis et primo de apostolis ad ves. super psalmos an. Estote
fortes in bello ... R. Fuerunt sine querela ante dominum ... V. Tradiderunt corpora
sua ... Aliud Rm. Uos estis sal terre ... V. Videant opera vestra bona//
Common of Apostles, first vespers.
Parchment. 1 folio. 346 x 238 mm (written space 268 x 186 mm). 1 column. 8 lines. Ruled in
red ink. Double vertical bounding lines.
Written in a rounded gothic script (littera textualis formata). The 4-line initial at the
beginning of the office is blue and red with blue and red flourishes. 2-line initials at the
beginning of responses alternate blue and red; 2-line initials at the beginning of verses are brown
with brown and yellow flourishes. 1-line initials within verses are in brown and are highlighted
with red. Rubrics are written in red in the same script as the text. Punctuation consists of the
punctus. Hyphenation is in the same ink as the text. Musical notation is on a four-line staff.
The leaf was used as the wrapper for the binding of a volume measuring ca. 191 x 145
mm.
Zinniker 143.
MS 482.117 Germany, s. XV
Bible, Matthew
ff. 1-2 //[portion of first line illegible: omne peccatum et] blasphemia remittetur
hominibus ... ex omni genere piscium congreganti//
Matthew 12.31-13.47. The outer margin of fol. 2 has been trimmed with loss of
text.
Parchment. 2 folios (bifolium). Fol. 1 measures 161 x 121 mm; fol. 2 measures 161 x 86 mm
(written space 115 x 71 mm). 1 column. 32 lines. Ruled in ink. Single vertical bounding line.
Additional ruling in upper margin for running titles. Prickings in outer margin.
Written in a minute gothic script (littera cursiva libraria). 1-line initials at the beginning
of verses are in black, filled with red. Running titles ("Matheus") are written in red in the center
of the upper margin. Punctuation consists of the virgule in red. Hyphenation is in the same ink
as the text. Paragraph marks are in red.
The fragment was used as a flyleaf in the binding of a volume measuring 207 x 146 mm.
A fifteenth- or sixteenth-century hand has written three proverbs in a cursive gothic script in the
gutter between the two folios, "Doctrine pater usus est doctrina ...", "Pluribus intentus minor est
ad singula ..." and "Deficit ambobus qui uult ..." (given fully in Walther,
Sprichwoerter, nos.
6201, 21629 and 5306 resp.), and "Segnius inritant a(?) ..." (unidentified).
Zinniker 109.
MS 482.118 Germany, s. XV
Breviary
f. 1 //hominibus supersticiosam sectam ... [R.] Dum deambularet dominus. ut supra.
[L.] Andreas respondit. Ego su[m] qui praedico uerbum ... R. Uenite post m[e] ...
V. D[um] deambularet dominus ... [L.] Proconsul dixit. Ista supersticio ... R. Mox
ut [uo]cem domini ... V. [Ad] unius iussionis ... [L.] Proconsul iussit eum ... R.
Homo dei ducebatur//
St. Andrew (30 November), matins. The lessons are from an unidentified Passio
S. Andreae. The outer margin has been trimmed with loss of text.
f. 2v //[recto illegible: ]suetum et pium. A. Ad primam et ad terciam de primo
nocturno. Ad vi. A. Mox ut uocem domini ... Ad ix A. Domine iesu christe
magister ... In secunda uespera mat. laud. ew. an. Cum uenisset beatus andreas ...
suscipias me discipulum//
St. Andrew, lauds through second vespers. The recto is illegible.
Parchment (fols. 1v and 2r are badly stained from use in a binding). 2 folios (bifolium; at least
one bifolium is missing between fols. 1 and 2). 149 x 111 mm (written space 107 x 85 mm). 1
column. 17 lines. Ruled in lead. Double vertical bounding lines.
Written in a hybrid gothic script (littera textualis with frequent but not consistent use of
cursive forms of d, b, l and t; s and f do not descend below the base line). 1-line initials at the
beginning of lessons are in red and are written on the inner vertical boundling line when they
occur at the beginning of a line. Other 1-line initials are in brown highlighted with red. Rubrics
are written in red in the same script as the text; liturgical directions are written in brown and are
underlined in red. Punctuation consists of the punctus and the virgule.
The fragment was used as the wrapper of a volume measuring ca. 123 x 75 mm.
Zinniker 139-2.
MS 482.119
transferred to Beinecke MS 481.136, fol. 2
MS 482.120 Italy, s. XV^^2
Cicero, Orationes Philippicae
f. 1v //nec ueientum rex eos quos modo nominaui quam ser. sulpicium occidit antonius
... neque eius sentenci‘ periculum uitaturum. cuius ipse//
Cicero, In M. Antonium oratio Philippica IX, 7-9; ed. P. Fedeli, (Leipzig,1982),
pp. 119.20-120.12.
f. 2r [mor]//talium turpissimus esset antonius? ... cui testis est per literas brutus eum
princi//[pem]
Cicero, In M. Antonium oratio Philippica X, 22-24; Fedeli, 130.13-131.7.
Parchment. 2 folios (bifolium; the fragment has been cut in half horizontally but with no text
missing; one side of the bifolium, comprising fols. 1r and 2v, is entirely erased). 207 x 145 mm
(written space 171 x 113 mm). 1 column. 26 lines. No visible ruling.
Written in a round humanistic bookhand. 1-line initials are in brown square capitals and
are not set apart from the text. Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus and the
punctus interrogativus. Hyphenation is in the same ink as the text.
Zinniker 56.
MS 482.121 Germany, s. XV^^2
Missal
f. 1ra //saluatore nostro deo; qui omnes homines uult saluos fieri ... in fide et ueritate. In
christo iesu domino nostro. Eum. Respondens iesus dixit. Confiteor tibi domine.
Feria V after the Fifth Sunday after Pentecost. The lessons are from I Timothy
2.3-7 and Matthew 11.25.
f. 1ra Feria via. Lectio eb. iacobi apostoli. Karissimi. Quod proderit si fidem quis dicat
... autem eis quae necessa//[ria]
Feria VI after the Fifth Sunday of Pentecost. The lesson is from James 2.14-16.
f. 1rb [Or. Deus uirtutum cuius ...] //augmentum. et ut quae bona sunt nutrias ac pietatis
studio que sunt nutrita custodias. Per. Ad romanos. Fratres. Quicumque baptisati
sumus in christo iesu ... christus resurgens a mortuis; iam//
Sixth Sunday after Pentecost. The lesson is from Romans 6.3-9
f. 1va //[first line illegible] habundauerit iustitia [uestra] plusquam scribarum ... Offr.
Perfice [gressus meos] ... uerba mea mirifica//
Sixth Sunday after Pentecost. The lesson is from Matthew. 5.20-24.
f. 1vb //Feria iiii ad hebreos. Fratres. Habemus gratiam per quam seruiamus ...
Mementote praepositorum//
Feria IV after the Sixth Sunday after Pentecost. The lesson is from Hebrews
12.28-13.7.
Parchment. 1 folio (foliated "CXXVII"). 198 x 273 mm (written space originally ca. 320 x 187
mm). 2 columns. 22 lines remaining of an original ca. 42. Ruled in ink. Single vertical
bounding lines.
Written in gothic script (littera textualis formata). 2-line initials are in red and are not set
apart from the text. 1-line initials are in brown highlighted with red. Rubrics are written in red
in the same script as the text. The foliation is written in red in the upper center of the recto.
Punctuation consists of the punctus and the punctus elevatus. Hyphenation is in the same ink as
the text.
The fragment was used as the binding of a volume measuring ca. 145 x 88 mm.
Zinniker 50-2.
MS 482.122 Germany, s. XV
Lessons for the Mass (from a Lectionary or Missal)
f. 1r //Et consurgent filii ... hic saluus erit.
Matthew 10.21-22.
f. 1r Secundum lucam. In illo tempore. Descendens iesus de monte ... est in celo//
Luke 6.17-23.
f. 1r-v Secundum lucam. In illo tempore. Dixit iesus discipulis suis Attendite a fermento
... coram angelis dei.
Luke 12.1-8.
f. 1v Secundum lucam. In illo tempore. Dixit iesus turbis iudeorum et principibus
sacerdotum ... dei dixit Mittam//
Luke 11.47-49.
Parchment. 1 folio. 381 x 263 mm (written space 259 x 182 mm). 2 columns. 24 lines. Ruled
in ink. Single vertical bounding lines.
Written in gothic script (littera textualis formata). 1- and 3-line initials at the beginning
of lessons are in red. Initials at the beginning of verses are in brown highlighted with red.
Rubrics are written in red in the same script as the text. Punctuation consists of the punctus.
Hyphenation is in the same ink as the text. Foliation from the fifteenth century is in upper
margin of the recto: "CLXXI".
The fragment was used as the binding of a volume measuring ca. 210 x 150 mm.
Zinniker 48.
MS 482.123 France, s. XV^^2
Book of Hours
f. 1r //contra hostes tuos. Domine exaudi orationem meam. Oremus. Oratio. Protege
domine famulos tuos ... An. Sancti dei. v. Letamini. Oremus. Oratio. Tribue
quesumus domine omnes sanctos tuos ... deo gracias//
Hours of the Virgin, end of Terce. The right margin next to the text has a
decorative gold border with flowers in green and blue and a butterfly in blue, grey
and black. Two 2-line initials are in gold; one is on a blue ground filled with
salmon, and the other is on a salmon ground filled with blue.
f. 1v Full-page miniature of mediocre quality depicting the Adoration of the Magi, for
the beginning of Sext. The border in the left and lower margins is gold and is
decorated with vines, grey leaves, flowers in red and light blue and grotesques.
The miniature has been damaged by rubbing and water.
f. 2r Full-page miniature of low quality depicting the Office of the Dead. A body lies
on its shroud in the center of the scene. At the top of the miniature, Christ sits
enthroned, surrounded by angels (all only faintly visible, drawn in brown on a
gold background). Immediately below, on a background of blue sky, the
Archangel Michael and a demon fight over the soul of the deceased, which floats
between them. Below the body, demons torment souls in Hell. The border in the
left and lower margins are decorated with flowers, leaves, an owl and a hedgehog
on a gold ground.
f. 2v //missionem cunctorum tribue peccatorum ... Amen. Requiescant in pace. Amen.
Office of the Dead. The border in the right margin has flowers on a gold ground.
f. 3 //dominice. Ut digni efficiamur ... Oratio. Deus qui ecclesiam tuam beati domini
[sic for dominici] confessoris tui ... De beato francisco confessore. O Sancte
francisce sydues aureum ... V. Ora pro nobis beate francisce ... Oratio. Deus qui
ecclesiam tuam beati francisci ... gaudere. Per christum.
Suffrages. Suffrage for St. Dominic and St. Francis. The border in the right
margin of the recto and the left margin of the verso is decorated with leaves and
flowers on a gold ground. The suffrage for St. Francis begins with a 4-line initial
in gold on a blue ground and filled with salmon. The orations begin with a 2-line
initial in gold on a salmon ground filled with blue.
Parchment. 3 folios. 124 x 89 mm (written space 68 x 45 mm). 1 column. 16 lines. Ruled in
red ink. Single vertical and horizontal bounding lines.
Written in a hybrid gothic script mixing elements of littera bastarda and littera cursiva
formata. See above for descriptions of decoration. Rubrics are written in red in the same script
as the text. Punctuation consists of the punctus. Hyphenation is in the same ink as the text.
Zinniker 74-1, 74-2 and 23-2.
MS 482.124 Germany, s. XV
Book of Hours
f. 1 //O beate paule apostole doctor gencium deprecare pro me ... Ant. Gloriosi
principes terre quomodo in vita sua dilexerunt se ... v. In omnem terram ... Et in
fines orbis terre uerba eorum.//
Suffrage for St. Paul.
Parchment. 1 folio. 118 x 83 mm (written space 83 x 50 mm). 1 column. 15 lines. Ruled in
ink. Single vertical and double horizontal bounding lines.
Written in gothic script (littera textualis). Historiated 7-line initial "O" on the recto, not
set apart from the text, is in blue with white highlights, filled by a depiction of the apostle Paul
standing on a green field with a gold ground. Paul holds a sword in his right hand and a book in
his left. The details of the face are suggested by simple black lines, and red dots adorn the
cheeks and mouth. The folds of Paul's red robe are modeled with fine shading, and his gown is
intricately embroidered in gold and green. The initial is contained within a square frame, with
opposite corners outlined green with yellow highlights, filled with red, or dull yellow with brown
highlights, filled with red. The 2-line initial at the beginning of the antiphon is in red,
surrounded by brown penwork and is not set apart from the text. 1-line initials are in black and
are not set apart from the text. Rubrics are written in red in the same script as the text.
Punctuation consists of the punctus. Hyphenation is in the same ink as the text.
Zinniker 23-1.
MS 482.125 Germany, s. XV
Hymnal
f. 1r //scandere mente ... semper in euum. Amen.
End of unidentified hymn.
f. 1r ympnus. Ihesu nostra redempcio amor ... credimus. Gloria tibi domine qui
as(cendisti).
Anon., s. VII/VIII (Ascension); AH 51.85; Schaller-Koensgen 7657.
f. 1r De sancto spiritu. Ueni creator spiritus ... omni tempore. Amen.
Anon. s. IX/X, perhaps Rabanus Maurus (Pentecost); AH 50.144; Schaller-
Koensgen 17048.
f. 1r Ad noctur. ympnus. Iam christus astra ... Deo patri sit gloria eiusque soli fi(lio).
Anon., s. IV/V (Pentecost); AH 51.92; Schaller-Koensgen 7471.
f. 1r-v Ad laudes ympnus. Beata nobis gaudia ... salutos recreet. Amen.
Anon., s. X (Pentecost); AH 51.91; Schaller-Koensgen 1617.
f. 1v De corpore christi. Sacris sollempniis iuncta ... inhabitas. Amen.
Thomas Aquinas (Corpus Christi); AH 50.387.
f. 1v Pange lingua gloriosi corporis ... Tantum ergo//
Thomas Aquinas (Corpus Christi); AH 50.386.
Parchment. 1 folio. 323 x 245 mm (written space 230 x 161 mm). 2 columns. 31 lines. The
horizontal text lines were ruled with lead, and the margins were ruled in ink. Single vertical and
horizontal bounding lines.
Written in a formal gothic script (littera textualis formata). 2- to 12-line initials at the
beginning of hymns are in red; only those that begin with the letter "I" are set apart from the text.
1-line initials at the beginning of verses are in red and are not set apart from the text. Rubrics are
written in red in the same script as the text. Punctuation consists of the punctus.
The fragment was used as part of a wrapper for a volume measuring ca. 228 x 177 mm.
Zinniker 136-2.
MS 482.126 Germany, s. XV
Initial
f. 1r Historiated initial "R" (for the introit "Resurrexi et adhuc ..." of Easter); the initial
is blue with white highlights on a gold ground contained within a square green
border. The inside of the letter depicts Christ rising from a coffin surrounded by
three sleeping guards; two women kneel behind the sepulchre. Christ holds a
staff with a red banner in his left hand. In the background there are hills, trees
and a castle. The remainder of the leaf has been cut away.
f. 1v [Vidi aquam egredientem]//de templo a late[re dextro, alleluia: et omnes ad]
quos peruenit a [qua ista salui facti sun]t et dicent alle//[luia]
Chant for the sprinkling of water in Paschaltide. The remainder of the leaf has been cut away.
Parchment. 1 folio. (partial: fragment is the size of the initial). 81 x 70 mm (original dimensions
and written space uncertain). 1 column. 3 lines remaining of an uncertain original number.
Ruled in lead.
Written in gothic script (littera textualis). For decoration of the initial, see above.
Musical notation in black on a 4-line staff of lead, yellow, lead and red lines.
Zinniker 78.
MS 482.127 Italy, s. XV
Initial
f. 1r Large, illuminated initial "D" or "O" in blue, pink, green and red on a gold
ground, with elongated marginal flourshes ending in gold balls outlined and
decorated with black. The remainder of the leaf has been cut away.
f. 1v [do]//mine//
Unidentified chant. The remainder of the leaf has been cut away.
Parchment. 1 folio. 242 x 152 mm (original dimensions and written space uncertain). 1 column.
1 line remaining of an uncertain original number. Ruled in lead.
Written in gothic script (littera textualis formata). For decoration, see above. Musical
notation in black on a 4-line staff in red. There is no punctuation.
Zinniker 62.
MS 482.128 Low Countries or Western Germany (?), s. XV
Antiphonary
1r //tabantur flentes dom[...] Uobis//
Unidentified chants. Almost the entire leaf surrounding the initial "U" has been
trimmed with loss of text.
f. 1v [V. Lustris sex qui ...] //in cruce leuatur immolan[dus ... A.] O mors ero [...]
inferne. P. Miserere. euoue. A. [Plangent eum quasi unigenitum] quia innocens
dominus occisus est//
Holy Saturday, lauds. The upper, lower and inner margins have been trimmed
with loss of text.
Parchment. 1 folio. 121 x 147 mm (original dimensions and written space uncertain). 1
column. 4 lines remaining of an uncertain original number. Ruled in ink.
Written in gothic script (littera textualis formata). The 4-line initial "U is in blue and red.
Some of the sketched flourishes outside of the letter have been traced in red and filled with
green, others merely filled with green, and some only traced with red. Inside the letter a floral
pattern has been sketched and partially completed; the spaces have been filled with green, but
only part of the sketch has been traced with red. The 2-line initial "O" is red with sketched
flourishes only partially completed and filled with green. Rubrics are written in red in the same
script as the text. Quadrata notation is in black on a 4-line staff in red. Punctuation consists of
the punctus.
Zinniker 51-1.
MS 482.129 Germany, s. XIV
Missal
f. 1r-v [All. ...] //as nostras omnibus horis ... V. [...]a. Item. Dispo[sui tes]tamentum
electis meis ... V. [...]a. Item. Iste est [...]te deum ... V. [... Item]. Inueni dauid
seruum meum ... V. [...] Item al. Amauit eum dominus ... V. [...] Item. Iste sanctus
digne ... V. [...] Item. Iustum [...] dominus ... V. [...] Item. N. dilectus ... V. Iustus
germinabit ... V. [...] It. Beatus uir qui auffert ... V. [...] Item. Gaudete [iusti in]
domino ... Seqn. [A]d laudes saluatoris ... Seqn. Psallens deo. Seq. Uictime. Tr.
Beatus uir qui timet ... V. Potens in terra erit ... V. Gloria et diuitie ... Tr.
Desiderium anime eius tribuisti ... V. Quoniam praeuenisti eum ... V. Posuisti
super caput ... Offt. Inueni dauid seruum meum ... Offt. Ueritas mea et
misericordia mea ... Off. Desiderium anime eius tribuisti ... Off. Gloria et honore
coronasti ... Offert. Confitebuntur celi mirabilia ... Co. Beatus seruus quem cum
uenerit ... Co. Posuisti in capite eius ... Commo. Domine quinque talenta ...
Communio. Fidelis seruus ... Co. Semel iuraui in sancto meo ... C[o.] Magna est
gloria eius ... decorem impon[es sup[er eum domine.]
Common of Confessors. The inner margin has been trimmed with loss of text.
f. 1v Oro. Omnipotens sempiterne deus qui es sanctorum ... Secre. Praesta quaesumus
omnipotens deus. ut nostre humilita[tis obla]tio ... [Secr.] Sancti N. confessoris tui
atque pontificis annua ... L. l. Sap.//
Common of a Confessor and Bishop. The inner margin has been trimmed with
loss of text.
Parchment (recto stained and verso covered with glue from use in a binding). 1 folio (foliated
"cclxxxxiii" in the center of the upper margin of the verso). 405 x 248 mm (written space
originally ca. 281 x ca. 190 mm). 2 columns. 28 lines. Ruled in ink. Single vertical and double
horizontal bounding lines.
Written in two sizes of gothic script (littera textualis), with a larger script for the prayers
and a smaller script for the chants. 1- and 2-line initials alternate red and blue and are not set
apart from the text except for the initial "I" and the shafts of initials "P". Rubrics are written in
red in the same script as the text. The running headlines "[c]on" / "fessoribus" on the recto and
"Com" / "mu[ne]" on the verso are written in red in the upper margins above the two columns.
The foliation on the verso is written in red roman numerals in the center of the upper margin.
Punctuation consists of the punctus and the punctus elevatus. Hyphenation is in the same ink as
the text.
The fragment was used as the wrapper of a volume measuring ca. 203 x 145 mm. The
inscription on the spine reads "Au[.]altys Caus[.] / No 3."
Zinniker 126.
MS 482.130 Austria, s. XV^^2
Missal
f. 1r //[covered by paper: proderi]t homini si lucretur mundum totum et detrimentum
faciet ... cum angelis sanctis. Off. Posuisti domine. Secre. Oblatis quaesumus
domine placare muneribus et intercedente beato crisogono ... Com. Magna est.
Complen. Tui domine percepcione sacramenti ... insidiis. Per.
St. Chrysogonus (24 November). The lesson is from Mark 8.36-8.
f. 1r Katherine uirginis. Gaudeamus. Oratio. Deus qui dedisti legem moysi ... Epistola.
Confitebor tibi domine. Gr. Audi filia. Alleluia. V. [...] Sequentia. Sanctissime
uirginis uotiua festa recolamus ... Eu. Simile est reg[num] celorum thesauro. Off.
Filie regum. Secre. Munera domine sacrificii praesentis ... Co. Simile est.
Complen. Sumptis domin[e] salutis eterne ... expellat. Per.
St. Catharine of Alexandria (25 November). The lessons are from Sirach 51.1
and Matthew 13.44.
f. 1r-v Uirgilii episcopi. Statuit ei dominus. Or[atio Da] quaesumus omnipotens deus [...]
uirgilii confessoris ... Epistola. Dedit dominus confessionem. Gr. Ecce sacredos.
Alleluia. V. Iurauit dominus. Sequentia. Rex regnum. Ewangelium. Homo quidam
nobilis. Off. Ueritas mea. Secre. Beati confessoris tui atque pontificis uirgilii
quaesumus domine ueneranda sollemnitas ... Co. Beatus seruus. Complen. Beati
uirgilii confessoris tui atque pontificis domine praesentibus ... capiamus. Per
dominum.
St. Virgil, Bishop of Salzburg (27 November); the lessons are from Sirach 47.9
and Luke 19.12.
f. 1v Incipit commune sanctorum primo in uigilia unius apostoli officium. Ego autem
sicut oliua fructificaui ... Ps. Quid [gloriaris in malitia ...] Oratio. Concede nobis
omnipotens deus uenturam ... Lectio libri sapientie. Beatus uir qui inuentus est ...
omnis ecclesia. Lectio libri sapientie. Benedictio domini super caput ... sanctum
fecit illum. et ele//[git]
Common of an Apostle. The lessons are from Sirach 31.8-11 and 44.25-45.4.
f. 2r-v [Secundum iohannem. ... Hoc est preceptum meum ...] //uos ut eatis et fructum
afferatis ... det uobis. Secundum iohannem. In illo tempore. Dixit iesus discipulis
suis. Hec mando uobis ut diligatis inuicem ... me gratis. Secundum marcum. In
illo tempore. Dixit iesus discipulis suis. Facilius est camelum per foramen acus
transire ... uitam eterna[m.] Secundum lucam. In illo tempore. Designauit dominus
et alios septuagin[ta] duos discipulos ... mercede sua. Off. Constitues eos
principes ... Off. In omnem terram ... Off. Michi autem nimis ... Secre. Sacrandum
tibi domine munus ... Co. Amen dico uobis quod ... Co. Uos qui [se]cuti estis ...
Complen. Beati apostoli tui ... letantes. Per.
Common of an Apostle. The lessons are from John 15.16, John 15.17-25; Mark
10.25-30, and Luke 10.1-7. The outer margin has been trimmed with a slight loss
of text.
f. 2v [I]n die plurimorum apostolorum. Oratio. Deus qui nos per beatos apostolos ...
Secre. Gloriam domine sanctorum apostolorum ... Complen. Perceptis domine
sacramentis suppliciter ... ad medelam. Per.
Common of Apostles.
f. 2v De pluribus martyribus officium. Intret in conspectu ... Ps. Deus uenerunt gentes
... Introitus. Salus autem iustorum ... Ps. Noli emulari in ... Introitus. Sapientiam
sanctorum narrant ... Ps. Exaltate iusti in ... [Introitus.] Clamauerunt iusti et
dominus exau//[diuit]
Common of Martyrs.
Parchment. 2 folios. Fol. 1 measures 345 x 238 mm; fol. 2 measures 349 x 230 mm (written
space 269 x 197 mm). 2 columns. 32 lines. Ruled in ink. Single vertical bounding lines.
Written in a formal gothic script (littera textualis formata). There is a 7-line initial "E"
on fol. 1v in pink with red and white highlights, on a gold ground, most of which has flaked
away revealing an orange base; the initial is filled with a green latticework and is framed by a
two-tone blue square. Green and blue vines with pink flowers extend from the initial into the
lower margin (the left margin has been trimmed away), and the forks in the vines were once
filled with gold wedges, although now only the orange base remains, with brown strokes
radiating outwards. Other 1- to 4-line initials are in red and are not set apart from the text. 1-
line initials within lessons and of some of the chants are in brown, stroked with red, and are not
set apart from the text. Rubrics are written in red in the same script as the text. Punctuation
consists of the punctus. Hyphenation is in the same ink as the text.
The leaves were once used as wrappers for the binding of a volume measuring ca. 317 x
200 mm.
Fol. 1 was formerly Zinniker 131; fol. 2 was Beinecke MS 482.134, Zinniker 104.
MS 482.131 Germany, s. XV^^2
Missal
f. 1ra [s]//ic et sic locu[ta est puella de] terra Israhel ... Venit [ergo naama]n cum equis//
Feria II of the third week of Quadragesima. The lesson is from II Kings 5.4-9.
The bottom margin has been trimmed with the loss of approximately eight lines.
The inner margin has been trimmed with loss of text.
f. 1rb //manu sua locum lepre et curaret me ... in uniuersa terra. nisi tamen dominus
deus israhel. Gr. Deus uitam meam annunciaui ... V. Miserere michi domine ...
homo tota die bellans//
Feria II of the third week of Quadragesima. The lesson is from II Kings 5.11-15.
The bottom margin has been trimmed with the loss of approximately eight lines.
f. 1va [L. In illo tempore. Dixerunt pharisei ad iesum. Quanta audiuimus facta in
capharnaum ...] //in israhel. quando clausum est celum ... medium illorum ibat.
Offr. Exaudi deus orationem ... Secr. Munus quod tibi domine ... Co. Quis tabit
[sic for dabit] ex syon salutare israel... Compl.//
Feria II of the third week of Quadragesima. The lesson is from Luke 4.23-30.
The bottom margin has been trimmed with the loss of approximately eight lines.
f. 1vb [Int. Ego clamaui quoniam ...] //tuam et exaudi ... [Ps.] Exaudi domine [iusticiam]
... [Or.] Exaudi [nos omnipotens et] misericors ... [L.] In diebus [illis. Mulier]
quedam clam[abat ad helise]um ... ostium cum i//[ntrinsecus]
Feria III of the third week of Quadragesima. The lesson is from IV Kings 4.1-7.
The bottom margin has been trimmed with the loss of approximately eight lines.
The inner margin has been trimmed with loss of text.
Parchment (the recto is stained and the verso is covered in glue from use in a binding). 1 folio
(foliated "xliiii"). 241 x 211 mm (written space originally ca. 265 x 200 mm). 2 columns. 28
lines remaining of an original ca. 36. Ruled in ink. Single vertical bounding lines.
Written in two sizes of gothic script (littera textualis formata), with a larger script for the
lessons and prayers and a smaller script for the chants. The 2-line initial beginning the mass of
Feria III is a blue uncial and is not set apart from the text. The 8-line initial "I" beginning the
lesson is red and is set apart from the text. 1-line initials are uncials in red or black highlighted
with red and not set apart from the text. Rubrics are written in red in the same script as the text.
Punctuation consists of the punctus. Hyphenation is in the same ink as the text. The foliation is
written in red roman numerals in the center of the upper margin of the recto.
The fragment was used as the wrapper of a volume measuring ca. 160 x 93 mm.
Zinniker 120.
MS 482.132 Austria, s. XV
Index from a Missal
The Sanctorale includes the feast day (27 March) and translation (24 September) of St. Rupert,
patron saint of Salzburg.
f. 1 Dominica .i. in aduentu do. Dominica secunda ... Pro defunctis totaliter.//
Index of the temporale, sanctorale and Common of saints. The fragment has
been cut in half with the loss of approximately two lines of text in the middle.
Parchment (the verso is badly damaged from use in a binding). 1 folio (cut in half). The upper
portion of the folio measures 130 x 230 mm; the lower portion measures 137 x 230 mm (written
space originally ca. 215 x 157 mm). 2 columns. The upper portion preserves 16 lines, and the
lower portion preserves 10 lines of an original ca. 28 (column b of the verso has an extra line at
the bottom). Ruled in ink. Single vertical bounding lines.
Written in gothic script (littera textualis formata) in red and black ink. The 1-line initials
at the beginning of each line are in red or in black highlighted with red. The feasts of Advent,
the canon and prefaces of the mass, the first Sunday after Easter, the beginning of the sanctorale
and all the items of the Commons are written in red. Other important feasts days such as
Christmas, Epiphany, Easter and Pentecost, begin with a paragraph mark in red. Punctuation
consists of the punctus.
The fragments were used as binding covers for a volume measuring ca. 228 x 138 mm.
An inscription on the recto reads "Mon. Typ. 4o 1486 / N.8 / Hain 2205. Proctor 4602.",
referring to a copy of Avicenna's De animalibus (Venice: Petrus Maufer et Socii, 1486) = GKW
3120. In the same place there is also an inscription from the 17th-century inscription that reads
"Wilhelm Barthun" and one from the sixteenth entury that is undeciphered.
Zinniker 49-1 and 49-2.
MS 482.133 Germany, s. XV^^2
Missal
f. 1r //[b]inos ante faciem suam in omnem [ci]uitatem ... appropinquauit in uos regnum
dei. Secundum lucam xii. I[n] illo tempore. Facta est contencio inter discipulos ...
super thronos ducodecim iudicantes duodecim tribus israhel.
Common of Apostles. The lessons are from Luke 10.1-9 and Luke 22.24-30.
f. 1r-v Commune de pluribus martyribus. Clamauerunt iusti et dominus ... Ps.
Benedicam dominum ... Gr. Gloriosus deus in sanctis suis ... V. Dextera tua
domine ... Alleluia. V. Letamini in domino ... Sequencia. Agone triumphali
militum regis ... Offr. Letamini in domino ... Co. Ego uos elegi ... De pluribus
martyribus oro. Deus qui nos concedis ... Scr. Munera tibi domine nostre
deuocionis ... Comp. Praesta nobis quaesumus domine intercedentibus sanctis ...
Alia oro. Da quaesumus omnipotens deus ut qui beatorum martyrum tuorum N. ...
Scr. Hostias tibi domine beatorum martyrum tuorum N. ... Comp. Quaesumus
omnipotens deus ut qui celestia alimenta ... lectio libri sapientie iii. Iustorum
anime in manu dei ... regnabit dominus illorum in perpetuum. lectio libri sapientie
ecc. ii. Metuentes deum sustinete misericordiam ... pius et misericors [...] hebreos.
Fratres. Rememoramini pristinos dies ... [rest of lesson too stained to read]//
Common of Martyrs. The lessons are from Wisdom 3.1-8, Sirach 2.7-13 and
Hebrews 10.32-38. The sequence is by Notker Balbulus (von den Steinen, 82;
Schaller-Koensgen 499).
f. 2r //[first few words illegible] Secundum lucam vi. I[n illo] tempore. Descendens
iesus de monte in loco campestri ... merces uestra multa est in caelo. Secundum
lucam x. I[n] illo tempore. Dixit iesus discipulis suis. Attendite a fermento
pharyseorum ... confitebitur in illo coram angelis dei. S. lucam xxi. In illo
tempore. Dixit iesus discipulis suis. Cum audieritis proelia et sediciones ... de
capite uestro non peribit.
Common of Martyrs. The lessons are from Luke 6.17-23, Luke 12.1-8 and Luke
21.9-18.
f. 2r-v In comm. unius martyris. Int. Iustus ut palma florebit ... Ps. [too stained to read:
Bonum est(?)] ... Gr. Posuisti domine super caput ... V. Desiderium anime eius
tribuisti ... Alleluia. V. Posuisti domine super caput ... Sequentia. Hic sanctus
cuius hodie celebrantur sollemnia ... Offr. Gloria et honore coronasti ... Co. Qui
uult uenire ... et sequatur me.
Common of a Martyr.
f. 2v In comm. unius martyris non pontificis oro. Praesta quaesumus omnipotens deus.
ut qui beati N. martyris ... Secreta. Oblatis quaesumus domine placare muneribus
et intercedente beato N. ... Compl. Sit nobis domine reperacio ... Alia oratio.
Adesto domine supplicacionibus nostris ... Scr. Muneribus nostris quaesumus
domine precibusque susceptis ... Comp. Sumpsimus domine sancti martyris tui N.
... consequantur. Per.
Common of a Martyr who is not a Bishop.
f. 2v In comm. unius martyris et pontificis or. Deus qui nos beati N. martyris tui ... Scr.
Munera tibi domine dicata sanctifica ... Comp. Hec nos communio domine purget
a crimine et intercedente ... Alia oro. Praesta quaesumus omnipotens deus ut qui
beati N. martyris tui atque pontificis ... Scr. Hec hostia quaesumus domine
emundet nostra delicta ... Comp. Refecti participatione muneris sacri quaesumus
domine ... Ad corinthios [sic]. Nemo militans deo. implicat se negociis
secularibus ... dominus in omnibus intellectum. Ad corinthios ii.//
Common of a Martyr who is a Bishop. The lesson is from II Timothy 2.4-7.
Parchment (badly damaged and stained from use in a binding). 2 folios (originally a bifolium;
foliated "clxxxi" and "clxxxiiii"). 380 x 277 mm (written space 283 x 195 mm). 2 columns. 37
lines. Ruled in lead. Single vertical bounding lines.
Written in two sizes of gothic script (littera textualis), with a larger script for the lessons
and prayers and a smaller script for the chants. 6- to 7-line initials "I" at the beginning of lessons
are in red and are set apart from the text. Other 1-, 2- and 3-line initials are in red and are not set
apart from the text. 1-line initials within lessons are in black highlighted with red. Rubrics are
written in red in the same script as the text. Punctuation consists of the punctus. Hyphenation is
in the same ink as the text.
When they formed a bifolium, the fragments were used as the binding of a volume
measuring ca. 305 x 200 mm. On fol. 1r and on fol. 2v there are mirror images of an unidentified
printed text that offset onto the parchment while the leaves were serving as binding material.
Zinniker 70, 71.
MS 482.134
transferred to Beinecke MS 482.130, fol. 2
MS 482.135 Southern Germany or Austria, s. XIV
Missal
f. 1r [Secr. Omnipotens sempiterne deus qui curam de omnibus ...] //quam offerimus
uisitacionem specialem ... [Co.] Beata uiscera. [Post co.] Omnipotens sempiterne
deus qui commemorationem ... per eundem.
Visitation of Mary (2 July).
f. 1r-v [Int. P]rotexisti me deus a conuentu malignancium ... [Ps.] Exaudi deus orationem
meam ... Gloria patri. Protexisti. [Or. D]eus qui nos beati. [Lec. B]eatus uir qui
inuentus est sine macula ... omnis ecclesia sanctorum. [A]lleluia. [Gr.] Iustus ut
palma florebit ... [Lec. I]n illo [tempore.] dixit iesus discipulis suis. Si quis uult
post me uenire ... donec uideant regnum dei. [Off.] Confitebuntur celi mirabilia ...
[Co.] Letabitur iustus in domino ... alleluia. alleluia.
Mass for an unidentified martyr. The lessons are from Sirach 31.8-11 and
Matthew 16.24-28.
f. 1v [Or. D]eus qui sanctam nobis huius diei solempnitatem pro commemoracione
beati martyris tui panthaleonis ... [Secr. P]resencia munera quaesumus domine
serena ... ut sancti spiritus per//
St. Pantaleon (27 July).
f. 2r [Lec. Sciens iesus quod iam omnia ... al]//terius qui crucifixus est ... uerum est
testimonium eius. [Off. I]nsurrexerunt in me ... [Secr. D]omine iesu christe fili dei
uiui qui pro redempcione mundi crucis lignum ... [Co. F]oderunt manus meas et
pedes ... [Post co. D]omine ihesu christe fili dei u[i]ui qui pro redempcione mundi
crucis patibulum ... gaudiaque eterna introire mereamur. Qui//
Mass on the five wounds of Christ. The lesson is from John 19.32-35.
f. 2v Ad [?] missa de passione domini. hec indulgencie a sanctis patribus uiris
apostolicis confirmate sunt. Quicumque christianus missam de quinque
vulneribus christi semel per tempus uite sue cum contritione cordis ligni [?] legi
[?] audierit numquam anima eius portas mortis introibit. Item a quolibet domino
spiritu sancto petro in d[?] fuerunt et erunt in XL dies indulgentiarum opt[?]
Innocentius quartus confirmauit. [Or. O]mnipotens sempiterne deus miserere
famulo tuo ... [Secr. P]roficiat quaesumus domine hec oblatio ... [Post co.
S]umentes domine perpetua sacramenta salutis ... protegas. Per.
Mass for the living. The rubric is faded.
f. 2v [Or. O]mnipotens sempiterne deus respice propicius ad preces nostras ...
temptacione cogitacio//
Votive mass.
Parchment (fols. 1r and 2v are damaged from use in a binding; pieces of paper and wood are still
attached to them). 2 folios. Fol. 1 measures 310 x 208 mm; fol. 2 measures 310 x 188 mm
(written space 217 x 160 mm). 2 columns. 20 lines. Ruled in ink. Single vertical and double
horizontal bounding lines.
Written in two sizes of gothic script (littera textualis formata) with a larger script for the
lessons and prayers and a smaller script for the chants. There are spaces for initials and rubrics,
but none have been added except for the lengthy rubric on fol. 2v. 1-line capitals within lessons
are black, not set apart from the text, and adorned with black penwork. Punctuation is very rare
and consists of the punctus. Hyphenation is in the same ink as the text. Accents were added by
a later hand.
Zinniker 115.
MS 482.136 Germany, s. XIV/XV
Missal
f. 1 //dabit illi; Aut si petierit omni numquid porriget illi scorpionem ... petentibus se.
Off. Confitebor domino nimis in ore ... Secr. Hec munera quaesumus domine; et
uincula nostre ... Com. Petite et accipietis ... [Post co.] Uota nostra quaesumus
domine pio fauore ... crescamus. Per.
Great Litany. The lesson is from Luke 11.11-13.
f. 1r-v Anne matris marie. Gaudeamus. lxxii. Or. Deus qui beate Anne tantam gratiam
donare ... Lectio libri sapientie. Mulierem fortem quis inueniet ... et beatissimam
praedicauerunt. uir eius//
St. Anne (26 July). The lesson is from Proverbs 31.10-28.
Parchment (stained). 1 folio (foliated "xxxiiii"). 237 x 199 mm (written space 185 x 126 mm).
1 column. 25 lines. Ruled in ink. Single vertical bounding lines.
Written in two sizes of gothic script (littera textualis formata), with a smaller script for
the chants and a larger one for the prayers and lessons. 2-line initials at the beginning of masses
and lessons and 1-line initials at the beginning of chants and prayers alternate red and blue
uncials and are not set apart from the text. 1-line initials within the lessons are in brown
highlighted with red. The rubrics are written in red in the same script as the text. The folio
number is written in red roman numerals in the center of the upper margin of the recto.
Punctuation consists of the punctus, punctus elevatus and the punctus interrogativus.
Hyphenation is in the same ink as the text.
The fragment was used as part of the wrapper for the binding of a volume measuring ca.
191 x 150 mm.
Zinniker 132.
MS 482.137 (printed) Bamberg, Germany, 1490
Missale Bambergense (Johann Sensenschmidt)
From the dimensions of the typeface and the width of the columns, this fragment of a missal
printed on parchment appears to have come from the Missale Bambergense (Bamberg: Johann
Sensenschmidt, 1490).
f. 1ra //secundum multitudinem misericordie. V. Magnus dominus et laudabilis ... in
monte sancto eius. Oratio. Deus in quo uiuimus ... Lectio Jeremie prophete. xiiii..
In diebus illis://
Mass for rain.
f. 1rb [num]//quid sunt in sculptilibus gencium qui pluant ... fecisti omnia hec: domine
deus noster. Grad. Oculi omnium in te sperant ... V. Aperis tu manum tuam ...
Alleluia. V. Confitemini domino quoniam bonus. quoniam//
Mass for rain. The lesson is from Jeremiah 14.22.
f. 1va //turbe: ut discumberent super ... quatuor milia hominum.//
Mass for rain. The lesson is from Matthew 15.35-38.
f. 1vb [Post co. Da nobis quaesumus domine pluuiam ...] //per hec sancta que sunt ...
celestibus dignanter infunde. Per dominum.
Mass for rain.
f. 1vb Pro serenitate. Introitus. Misereris omnium domine ... Ps. Miserere mei deus ...
confidit anima mea.//
Mass for serenity.
Parchment (stained). 1 folio. 164 x 230 (written space originally ca. 294 x 187 mm). 2
columns. 12 lines remaining of an original 30 lines.
Printed in two sizes of gothic typeface: 196, and 156 leaded to 196 (see Catalogue of
Books Printed in the XVth Century; these are Proctor types 10 and 11). The larger type is for the
lessons and prayers and the smaller type is for the chants. 2-line initials at the beginning of
masses, prayers and lessons and 1-line initials at the beginning of chants are in red, not set apart
from the text, and are adorned with balls. 1-line initials of verses and within lessons are in black
and are not set apart from the text. Rubrics are printed in red in the same script as the text.
Punctuation consists of the punctus, the colon, and the punctus interrogativus. Hyphenation is in
the same ink as the text.
The fragment was used as the wrapper of a volume measuring ca. 126 x 80 mm and bears
the inscription "Iacobeo Nusbaumer [...] 1652".
Zinniker 129-2.
Bibliography:
Catalogue of Books Printed in the XVth Century Now in the British Museum
(London, 1963), 1:175.
Proctor, R. An Index to the Early Printed Books in the British Museum: From
the Invention of Printing to the Year 1500 (London, 1960), 71, no. 788.
MS 482.138 France, s. XV
Legal Document
f. 1r Guillielmi besseti praesentibus anthonio oyselli et stephan[margin
trimmed]metum bosonacti alias naclart de tanemo habitato ... petri arnati sue
uxoris cum suis pareriis p//
A notarial deed, concerning a land transaction involving the family Cassard. A
marginal note indicates that the notary is Petrus Omandus. The outer and lower
margins have been trimmed with loss of text. The verso is blank.
Parchment. 1 folio. 213 x 168 mm (original dimensions and written space uncertain). 1
column. 39 lines of an uncertain original number. Ruled in ink. Double vertical bounding lines.
Written in gothic cursive script. 1-line initials are written in brown and are not set apart
from the text. Punctuation consists of the punctus.
The fragment was used as the wrapper in the binding of a volume measuring ca. 140 x 80
mm.
Zinniker 70.
MS 482.139 Rovereto, Italy. 1505
Legal Document
f. 1r In christi nomine amen. anno a natiuitate eiusdem millesimo quingentesimo
quinto; indictione octaua, die mercurii uigesimo secundo mensis ianuarii,
Roueredi uallis ... rogatus scribere publice scripsi.
A document related to Rovereto (?), diocese of Trent, transferring the debts that
are owed to Nicolaus de Francinis, with names and debts listed. Docket on verso.
Parchment. 1 folio (scroll). 640 x 235 mm (written space 597 x 217 mm). 1 column. 95 lines.
Ruled in lead.
Written in Humanistic notarial script. The document begins with a 7-line initial "I" in
brown which is not set apart from the text. 1-line initials within the text are in brown and are not
set apart from the text. Punctuation consists of the punctus, the comma and the punctus versus.
Hyphenation is in the same ink as the text.
In the upper left corner of the verso the number "58" has been written and crossed out in
red (cf. MSS 482.141 and 482.142).
Zinniker 19.
MS 482.140 Germany, s. XIV^^1
Sequentiary
f. 1r-v [Inc: Natus ante saecula ...] //luminis uetustas mundi depulerit genitus tenebras ...
Ut ipsos diuinitatis tue participes deus facere digneris unice dei.
Notker Balbulus (Christmas, 25 December); AH 53.15; von den Steinen, 12;
Schaller-Koensgen 10034.
f. 1v De sancto stephano sequencia. Hanc concordi famulatu colamus ... O stephane
signifer regis summi//
Notker Balbulus (St. Stephen, 26 December); AH 53.215; von den Steinen, 14;
Schaller-Koensgen 6070.
f. 2r-v [Inc: Congaudent angelorum chori gloriosae uirgini ... concin]//unt prophetarum
chorus iubi[lat] ... esse digneris per euum.//
Notker Balbulus (Assumption of Mary, 28 August); AH 53.104; von den Steinen,
66; Schaller-Koensgen 2596.
f. 2v //Interni festi gaudia nostr[a] ... cernens in gloria.//
Adam of St. Victor (St. Augustine, 28 August); AH 55.74; RH 9054; Walther
9494.
Parchment (fol. 1 is stained on the verso and has a large whole from use in a binding). 2 folios.
Fol. 1 measures 315 x 207 mm; fol. 2 measures 250 x 127 mm (written space 212 x 148 mm). 1
column. 8 lines. Ruled in ink. Single vertical bounding line.
Written in gothic script (littera textualis formata). 2-line initials at the beginning of
sequences are in red, decorated with blue penwork, and are written on the vertical bounding line.
1-line initials at the beginning of verses alternate red and blue. Rubrics are written in red in the
same script as the text. Punctuaton consists of the punctus. Hyphenation is in the same ink as
the text. Musical notation in black on a four-line staff in red.
Fol. 1 was used as the wrapper of a volume measuring at least 187 x 163 mm. Fol. 2 was
used as part of a wrapper for a volume measuring ca. 205 in height.
Zinniker 123-1, 123-2.
MS 482.141 Diocese of Trent, Italy, 1488
Legal Document
f. 1r In christi nomine amen. anno domini millesimo quatuorgentesimo octuagesimo
octauo indictione sexta die martis quinto mensis augusti super campo plebis blezi
tridentis diocesis ... rogatus a partibus scribere ea publice scripsi et me subscripsi.
Settlement of a land dispute. The notary is named Luterius. Docket on verso.
Parchment (the first five lines of the document are badly stained). 1 folio (scroll). 394 x 243
mm (written space 274 x 212 mm). 1 column. 47 lines. Ruled in lead.
Written in Italian notarial script. The document begins with a 6-line initial "I" in brown,
not set apart from the text. 1-line initials are written in brown and are not set apart from the text.
Punctuation consists of the punctus and the colon. Hyphenation is in the same ink as the text.
In the upper left corner of the verso the number "80" has been written and crossed out in
red (cf. MSS 482.139 and 482.142).
Zinniker 41.
MS 482.142 Trent, Italy, 1514
Legal Document
f. 1r In christi nomine amen anno natiuitatis eiusdem millesimo quingentesimo
quartodecimo indictione secundi die sabbati vigesimoquinto mensis nouembris
tridenti in orto monasterii ecclesie sancti marci ciuitatis tridenti existente ex
opposito stube ipsius monasterii, praesentibus petrobono filio magistri leonis ...
Ego simon filius q. egregii uiri d. girardi mirare(?) ... scripsi et me subscripsi.
Contract for sale of property by Bernardino a Buscho to the monastery of St.
Mark in Trent. The notary is Simon, son of Girardus Mirara(?). Docket on verso.
Parchment. 1 folio (scroll). 616 x 277 mm (written space 535 x 235 mm). 1 column. 69 lines.
Dry-point ruling.
Written in Italian notarial minuscule. The document begins with a 7-line initial "I" in
brown, not set apart from the text. 1-line initials within the text are in brown and are not set
apart from the text. Punctuation consists of the colon. Hyphenation is in the same ink as the
text.
In the upper left corner of the verso there are traces of red ink, sufggesting that there was
once a number here similar to those on MSS 482.139 and 482.141.
Zinniker 92.
MS 482.143 Austria, s. XV^^ex
Legal Document (in German)
f. 1r //Ich Nicklas und ich hanns des benennten Nicklasen eenickle Bekennen offenlich
an dem brieue als pawleirt de[... hof] am graben ze dietenhaim
fuer uns unser erben
und nachkomen von wegen der zwayung des ueldes am Reise[...] das in den
benennten hoff am graben gehoert daran am aeche aker gelegen ist die der kirchen
ze brawnnegk ... den obgenennten fuernamen und weisen Joerigen
puerrenpeken das
er als ain ambman unser gnaedigen heerschaft sein insigel an den br[ieue] gehengt
hat im und sein erben anschaden des sind gezeugen die erberen.
A contract concerning land near Bruneck.
f. 1r Retulit mihi quidam frater ordinis minorum nomine paulus de conuentu montis
syon in iherusalem, quia anno 1481 tanta tempestas fulgorum ... ad nihilum
redactum sit/
A description in Latin of the damage to Mohammed's tomb in Mecca by a storm
in 1481. This text is written perpendicular to the document and was added when
the fragment was being used as a flyleaf.
f. 1v Dye hernach vi puncta und articula hat der erczpischof von kolen gefrag unsern
gnaedigisten herren Maximilianum den romischen kunig in seiner kronung ze ache
anno domini 1486, quinta die. aprilis Wiltu den haeligen gelauben ... und der
meinen am pesten finden mag, dem allerhaeligisten vater dem
Roemischen//
An account of the coronation of Emperor Maximilian I at Aachen in 1486, written
in a southern German dialect. The text is excerpted from the account printed in
Dessen Kroenung ([Augsburg:] Anton Sorg, after 4 April 1486), a iv verso - a v
verso (Goff M-390). The text is continued on the back pastedown in the binding
of Beinecke Library, Zi +4486, copy 2, in which this fragment was once a flyleaf.
See also A. Huyskens, "Die Kroenung Koenig Maximilians I. in Aachen 1486 nach
einem noch unbekannten Fruehdruck," Zeitschrift des Aachener Geschichtsvereins
64/65 (1951/2): 72-99.
Parchment. 1 folio. 177 x 286 mm (original dimensions and written space uncertain). 16 lines
(original document). No visible ruling.
Written in a cursive gothic script (littera cursiva) in a hand similar to that of the scribe
who wrote the document in MS 482.144. The first word of the document ("Ich") is enlarged,
with the initial "I" trailing down the margin of the entire text. There is no punctuation. The
Latin text is written in a gothic bastarda script with punctus and vergule used as punctuation.
The fragment was used as a flyleaf in the back cover of Beinecke Library, Zi +4486,
copy 2 (compilation of Goff R-260, B-960, and N-95). The flyleaf was removed from the
binding before 1946, when the incunable was acquired by Yale. This book was once in the
possession of the Poor Clares at Brixen; an inscription on the recto of the fragment reads "Iste
liber est sororum ordinis s. clare in runkada prope brixinam."
Zinniker 58.
MS 482.144 Enneberg, Tyrol, s. XV^^ex
Legal Document (in German)
f. 1r Ich Nicklas Mesner an der pharr inn Ennebergs Ich Nicklas Ich Hainreich seine
prueder Ich caspar Riedlaer ich dorothea sein eeleich wirttin
fuer uns und mit vollen
gewalt anstat unsers swager ... petter von Rost aus ennebergá das e[r sein] Insigel
an den brieff gehenngt hat im und sein erben an allen schaden des sind gezeugen
die erbern[en.]
A document concerning tenure of land.
f. 1r Anno domini a natiuitate christi 1486; Feria quinta post dominicam inuocauit
quae fuit 16 February electus est Illustrissimus princeps Maximilianus Archidux
austrie et burgundie etc. in Regem Romanorum Francfurt per omnes electores
sacri imper concorditer ... corona ferrea a Nurenberga ad hoc allata actus
dominica misericordia domini quae fuit 9 aprilis anni supradicti.
Account of the election of Maximilian, Archduke of Austria and Duke of
Burgundy, as Emperor of the Holy Roman Empire in 1486 (his coronation is
described in the related fragment, MS 482.143). This text was written
perpendicular to the legal document when the fragment was being used as a
flyleaf.
f. 1v Nota quod dubitatum est aliquando utrum quando papa mandat de aliquo nouiter
canonizato festum celebrari ... Nota quod prelati dicuntur membra ecclesie ...
Nota quod pallium arciepiscopale ... Ego episcopus.
A brief description of how one is to celebrate the feast of a newly canonized saint,
and a brief metaphorical discussion of the Church hierarchy as a body with Rome
as its head.
Parchment. 1 folio (partial). 286 x 205 mm (original dimensions uncertain). 1 column. 30 lines
(original document). Dry-point ruling.
Written in a cursive gothic script (littera cursiva), similar to that of the scribe who wrote
the document in MS 482.143. The document begins with a flourished initial. There is no
punctuation.
The fragment was used as the front flyleaf in the binding of Beinecke Library, Zi +4486,
copy 2 (compilation of HC *6924, Hain 3567=GKW 4818, and Hain 11759). It was taken out of
the volume before 1946, when the book was acquired by Yale. The book formerly belong to the
Poor Clares at Brixen; an inscription on the verso, which was used as the recto when the
fragment was a flyleaf, reads "Iste liber est sororum ordinis sancte clare in brixina ~" To this a
later hand has added "H. 46." A fifteenth-century note reads "Anno a natiuitate domini 1460 a
magistro heinrico carthusiensi edita siue compilata est Cronica quam fasciculum temporum
appelauit." The Fasciculus Temporum is contained in Beinecke Library, Zi +4486, copy 2, the
contents of which are noted in partially erased 20th-century pencil notations on the verso.
Zinniker 2.